Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

18 января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 19 лет.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Вы любите читать? Март 1625 года, Лондон: Молодой бастард графа Камберленда выручает племянницу Давенпорта.
Сладкая ловушка для холостяка. 6 апреля 1629 года: Супруги Буше готовят печенье и расследование.
Дева в беде или беда в деве? Ноябрь 1622, Арагон: Дон Гаспар и его друг исследуют зыбкие границы между между мужчинами, женщинами и ересью.

Текущие игровые эпизоды:
Два портрета маркиза де Касаса. Июнь, 1622 г., Мадрид: Дон Гаспар де Гусман заводит любовницу, а художница заводит покровителя.
Из чего только сделаны девочки... Осень 1629 года, Париж: Шантажист встречает сына своей жертвы.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
Секреты старые и новые. 30 сентября 1629 года: Супруги де Бутвиль обнаруживают дерзкую попытку оболгать герцога де Монморанси.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Вы любите читать? Март 1625 года, Лондон.


Вы любите читать? Март 1625 года, Лондон.

Сообщений 21 страница 30 из 30

21

- Я не знаю, похож испанский театр на наш, или нет, - просто заметила Эмили, - потому что в нашем и не была ни разу. А в Мадриде дядя взял меня с собой случайно, совсем не от того, что хотел меня развлечь. Так что мне трудно судить…

Ветер с Темзы снова принес мелкий холодный дождь, и девушка накинула капюшон.

- Но одно точно не как у нас: там разрешено играть женщинам. У нас ведь нельзя, да? И это здорово, потому что…

Эмили смутилась и опустила взгляд: говорить с незнакомым мужчиной о любви совсем неприлично, но… пьеса то о любви! И она снова улыбнулась спутнику.

- Главная героиня простушка, да, и она поначалу такая глупая, это очень смешно! Но она… она не совсем глупая… просто ей не надо было. А потом она полюбила, и оказалось, что она и умная, и смелая, и находчивая…

Девушка тяжело вздохнула.

- Как бы я хотела еще раз увидеть! Ну или хоть почитать, вот я и спросила в лавке…

+3

22

[icon]https://upforme.ru/uploads/0016/eb/73/177/879720.png[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Джайлс, Броутон <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> Доверенный агент <hr>[/info]

— Вы не были в нашем театре?! — искренне удивился Броутон. Для него, прожившего в Лондоне уже почти целый год, это было также немыслимо, словно не видеть Темзу. — Так нельзя! Вам непременно стоит сходить в Фортуну или Блэкфрайерс, а летом — в Глобус. В прошлом месяце, к примеру, в Блэкфрайерсе давали «Зимнюю сказку» — удивительная вещь! Там в финале статуя оживает... — юноша умолк, понимая, что еще немного — и выдаст развязку. — Вам надо увидеть это собственными глазами. Скажу лишь, что они сделали это при свечах, с такой игрой теней, что весь зал замер, не дыша. Поверьте, вы никогда не видели ничего подобного!

Пока он говорил о театре, глаза Джайлса горели. Он шел под мелким дождем, не замечая его, и ему хотелось лишь одного — идти так дальше и говорить без конца...

— Да, у нас, по закону, все женские роли исполняют юноши, — кивнул Броутон, возвращаясь к замечанию девушки. — И, надо сказать, некоторые из них достигают в этом немалого искусства. Но все же… — он понизил голос, проявив любопытство, — эти… э-э… женщины-актеры в Испании… Они… красивы?

И тут же покраснел, осознав, что вопрос мог прозвучать слишком фривольно.

Слушая восторженный рассказ Эмили, Джайлс не мог отделаться от мысли, какое это чудо — встретить человека, который может разделить твои интересы. Его единственный приятель, Джонатан, был добрым малым, и его знакомства среди торговцев были полезны, но беседы с ним никогда не касались чего-то возвышенного.

— Значит, любовь преображает человека, — с мягкой улыбкой подытожил Джайлс рассказ девушки. — Мне кажется, это самое чудесное из всех чувств. Хотел бы я когда-нибудь… — он запнулся, посмотрев на Эмили, и почувствовал, как у него перехватило дыхание. Броутон откашлялся, глядя под ноги. — То есть, я хочу сказать, что это достойная тема для литературы...

— Мадемуазель де Кюинь, вы так увлекательно рассказываете, что мне теперь самому захотелось прочесть эту испанскую пьесу… — помедлив буквально мгновение, юноша добавил: — Если… если вы сможете завтра, скажем, в тот же час, прийти в лавку, где мы встретились... я постараюсь раздобыть для вас экземпляр «Дурочки». Есть у меня один знакомый… он может достать что угодно.

Отредактировано Джайлс Броутон (2025-10-22 11:38:46)

+3

23

Эмили восторженно смотрела в лицо собеседнику, и на ее живом личике отражались все ее чувства. Как бы она была счастлива сходить и в Глобус, и в Фортуну, и в Блэкфрайерс! Она даже капельку помечтала, что сэр Джордж куда-нибудь уйдет без нее, а она сбежит… как паж, конечно, мальчикам проще…

    - Про любовь… - Эмили куснула нижнюю губу и посмотрела себе под ноги. - Я читала одну пьесу… «Ромео и Джульетта», господина Шекспира… Видит Бог, это прекрасно! Я не могла оторваться, и плакала, конечно, и опоздала домой… И выучить не успела, немного только запомнила…

    Девушка остановилась.

    - Сэр Джордж… он ее выбросил в камин… - Эмили посмотрела на собеседника, и в глазах ее блеснули слёзы. - Он сказал, что это чтобы смущать молодых слезливых дур. Но это не так! То есть…

    Она смущенно опустила взгляд, зачем-то не до конца стаскивая и вновь натягивая перчатку.

    - То есть я не хочу сказать, что я не дура, хотя, конечно, мне ею быть совсем не хочется, только я не очень умная… Фу, запуталась!

    Девушка выдохнула и смущенно улыбнулась молодому человеку:

    -  Понимаете, мне нельзя разговаривать с посторонними… Особенно с джентльменами… Я бы очень хотела завтра прийти, но может статься, что не сумею. Меня могут вовсе никуда не пустить, а может, мы даже уедем…

    Эмили не знала, куда направляется Давенпорт, но в дорожный сундук было уложено ее мужское платье. И про странного похитителя придется рассказать, он ведь назвал дядюшкино имя… и про господина Броутона, он же ее спас!

    - Но я постараюсь!

+2

24

[icon]https://upforme.ru/uploads/0016/eb/73/177/879720.png[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Джайлс, Броутон <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> Доверенный агент <hr><i>ЦИТАТА</i><br><br>[/info]

Джайлс видел неподдельное горе в ее глазах, слышал дрожь в голосе, когда она говорила о сожженной пьесе. Это было просто варварство. В его душе странным образом смешались возмущение поступком ее дяди и щемящая нежность к этой девушке, чья душа так тянулась к прекрасному.

Ее сиянье факелы затмило.

Она, подобно яркому бериллу

В ушах арапки, чересчур светла

Для мира безобразия и зла.

Негромко, но выразительно процитировал он, задержав взгляд на Эмили. В этих чужих, но таких подходящих строках прозвучало его собственное, внезапно зарождающееся чувство к ней, которое он сам еще не осознал. Броутон сделал паузу и продолжил:

Как голубя среди вороньей стаи,

Ее в толпе я сразу отличаю.

Я к ней пробьюсь и посмотрю в упор.

Любил ли я хоть раз до этих пор?

О нет, то были ложные богини.

Я истинной красы не знал доныне.

— Это о Джульетте. И я не могу не согласиться с господином Шекспиром. Некоторые создания и впрямь рождены, чтобы освещать все вокруг... Жаль, что ваш дядя не разделяет вашего вкуса... И, прошу вас, не называйте себя глупой. Тот, кто способен оценить красоту стихов и проникнуться судьбой героев, обладает умом тонким и возвышенным...

Мысль о том, что завтра Джайлс может не увидеть Эмили снова, что ее могут увезти и эта мимолетная, яркая встреча канет в небытие, заставила его сердце сжаться с непривычной болью. Он только нашел родственную душу, только ощутил вкус интересной беседы, и вот уже все могло закончиться. Броутон был всего лишь случайным спасителем, мимолетным эпизодом в жизни настоящей леди.

— Я понимаю, — сказал юноша, и в его голосе прозвучала горечь. — Обстоятельства редко благоволят нашим желаниям. Но если завтра вам не удастся прийти… — он на секунду задумался, подбирая слова, которые не показались бы излишне навязивыми, — …не отчаивайтесь. Я все равно раздобуду для вас эту пьесу. Если вы позволите, я могу оставить ее у мистера Филда в лавке на ваше имя. Или, если вы сообщите мне, куда направить слугу, я перешлю ее вам с надежным человеком.

Отредактировано Джайлс Броутон (2025-10-24 18:44:24)

+2

25

- Вы помните наизусть!  - восхитилась Эмили. - Как здорово! Видите ли, я впервые вижу человека, который читает наизусть стихи! Правда, мне редко приходится с кем-то беседовать, так, чтобы было интересно.

Она озорно улыбнулась.

- И ничего особенно возвышенного в моем уме нет, ведь если бы было, я бы, наверное заметила? А вот вкусу моего дяди многие доверяют, он в самом деле разбирается в прекрасном. Даже в литературе. Просто он считает, что девицам это не нужно. Я ему иногда читаю, не наизусть, по книжке. Вергилия, например. Вы же знаете наверняка «Энеиду»? Вот он это любит, а мне было раньше трудно понимать, и потом, там, где про войну, очень скучно!

Девушка покрутила головой и остановилась.

- Ну вот, мы почти пришли, - тяжело вздохнув, она кивнула на украшенное вывеской здание, до которого оставалось с десяток шагов. - Мы остановились здесь. «Меч и корона»… И почему гостиницы называются так похоже?…

Эмили по своей привычке покусала нижнюю губу и огорченно добавила:

- Так жаль, что удалось поговорить так мало… Право, я бы, наверное, согласилась, чтобы меня еще попытались похитить… Я все болтала, и вы ничего не рассказали о себе! Но может, завтра…

Она протянула Джайлсу руку, печально взглянув ему в лицо.
- На всякий случай, прощайте! И спасибо вам!

+2

26

[icon]https://upforme.ru/uploads/0016/eb/73/177/879720.png[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Джайлс, Броутон <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> Доверенный агент <hr><i>ЦИТАТА</i><br><br>[/info]

— Просто мне эта пьеса очень нравится, — ответил Джайлс и про себя подумал, что не так много знает о жизни молодых девушек и что, похоже, это совсем не сладко, когда тебе говорят, что читать и с кем разговаривать.

— Прошу вас, не говорите так о себе. У вас живой, пытливый ум, и вы умеете восхищаться прекрасным. Значит, ваша жизнь никогда не будет скучной… И в «Энеиде» война не главное. Нет, конечно, это красивый, величественный фон, но он только оттеняет трагедию Энея — его долга, его любви, его потери… Он куда несчастнее Ромео, который погибает, не предавая своей любви. Энею же приходится жить с тенью Дидоны до конца своих дней и даже после смерти. Я иногда думаю, что «Ромео и Джульетта» — это «Энеида» наоборот. В одном случае влюбленные из двух родов пресекают многолетнюю вражду силой своих чувств и жертвой. В другом возлюбленный бросает ради долга ту, что была для него всем. И их народы на столетия погружаются в кровавые войны друг с другом...

Броутон замолчал и посмотрел на вывеску. Значит, мадемуазель Кюинь и правда часто путешествует, раз у них нет постоянного дома в Лондоне. Взгляды юноши и девушки встретились, и он почувствовал, как что-то обрывается внутри. Конец их прогулки наступил слишком быстро.

— Пожалуйста, не шутите так, — тихо, но серьезно попросил Джайлс, услышав, что она сказала о похищении. — Мысль о том, что с вами может случиться беда, невыносима. И… — он запнулся, подбирая слова, — и мне тоже жаль, что времени было так мало. Что касается меня… я просто Джайлс Броутон. Человек, которому сегодня невероятно повезло.

Он бережно принял протянутую руку Эмили, не сжимая, а лишь почтительно прикоснувшись к ней кончиками пальцев, и склонился в легком, галантном поклоне.

— Не прощайте, мадемуазель де Кюинь, — сказал Джайлс, глядя ей в глаза. — До завтра. Я буду ждать. И… будьте осторожны.

Отредактировано Джайлс Броутон (2025-10-28 20:47:30)

+2

27

- Непременно будьте осторожны, - насмешливый мужской голос раздался совсем рядом.

Эмили вздрогнула и отшатнулась от Джайлса, повернувшись к подошедшему мужчине лет сорока, и быстро проговорила:

- Дядя, позвольте представить вам господина Броутона! Он… он меня спас!

- Ни больше, ни меньше, разумеется! - Давенпорт окинул молодого человека презрительным взглядом. - Ступайте в гостиницу, сударыня!

Джордж едва сдерживал бешенство. Он вышел встретить задержавшуюся Эмили. Бумаги, которые она должна была передать в церкви, были важны и стоили немало. В поручении не было ничего сложного, но все же… А маленькая дрянь преспокойно любезничала с каким-то смазливым молодчиком!.. Ее мать сбежала с Кюинем в шестнадцать, а этой и пятнадцати еще нет, а уже туда же! Зимой одноглазый, сейчас - этот… И замуж дуре рано, и полезна она…

- Он меня спас! - упрямо повторила девушка. Голос ее заметно дрожал, но она продолжила: - У книжной лавки меня схватил какой-то человек! И назвал мисс Давенпорт! И хотел утащить, а господин Броутон не позволил, и тот вырвал у меня корзинку и сбежал! Ничего не было в корзинке, - уточнила Эмили.

Это уже было серьезно… Напавший знал, кто такая Эмили… Хотел увести - зачем? Выследил, охотился за бумагами? Конкурент?  А этот, так вовремя оказавшийся рядом «спаситель» - не товарищ ли «похитителя»?  Но не вопить же об этом посреди улицы! Давенпорт холодно глянул на племянницу и тихо членораздельно произнес: «Пошла вон!» Эмили шарахнулась в сторону гостиницы, а ее дядюшка спокойно обернулся к Джайлсу:

- Прошу вас принять мою искреннюю благодарность, сударь!
Стоило, пожалуй, предложить молодому человеку кошелек. Или дворянчик (а, судя по шпаге, перед ним был дворянин) оскорбится? Может, он «рыцарь», черт бы их побрал! Рыцарей Джордж не любил…

+4

28

[icon]https://upforme.ru/uploads/0016/eb/73/177/879720.png[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Джайлс, Броутон <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> Доверенный агент <hr><i>ЦИТАТА</i><br><br>[/info]

Неожиданное появление дяди Эмили застало Джайлса врасплох. Он, конечно, понимал, что Давенпорт должен находиться где-то поблизости, но не ожидал, что тот будет встречать их у самого входа в гостиницу.

Слова «Пошла вон!», брошенные в сторону Эмили, вызвали у Броутона искреннее возмущение; он стиснул зубы, пытаясь сдержаться. Выдать свои чувства сейчас значило бы усугубить положение девушки. А той, похоже, и так предстояло ответить и за корзинку, и за порванный рукав, и за джентльмена, с которым она явилась.

Когда же сэр Джордж обернулся к нему с формальной благодарностью, Джайлс встретил его взгляд с холодной учтивостью, достойной его происхождения, пусть и незаконного. Броутон хорошо распознал скрытую насмешку в словах мужчины, но все же снял свою шляпу с подогнутыми полями в знак уважения.

— Джайлс Броутон, к вашим услугам, сэр, — ответил юноша, сделав безупречный, хотя и сдержанный поклон. Его голос звучал ровно, без тени подобострастия. — Я был неподалеку и помог юной леди, оказавшейся в затруднительном положении, чему искренне рад. Любой джентльмен на моем месте поступил бы так же.

Джайлс еще хотел добавить, что не стоит отпускать Эмили одну в город, но ведь если бы сэр Джордж так не поступил, Броутон вряд ли бы познакомился с мадемуазель де Кюинь.

И тут юношу накрыла волна горькой досады. Он понимал, что теперь, когда Давенпорт все слышал — и про спасение, и про свидание, которое Джайлс назначил девушке, — они вряд ли увидятся снова. Может, прийти завтра прямо сюда и попробовать передать пьесу? Заботливый дядя наверняка запретит Эмили выходить из гостиницы... Но черт побери, насколько это прилично? Лучше будет передать сверток с кварто через слугу. Да, пожалуй, так и стоит поступить.

Джайлс посмотрел в холодные синие глаза Давенпорта, которые его изучали. «Вот сейчас он сделает вывод, что я недостаточно хорош и важен, чтобы продолжить знакомство. Что ж, может, это даже к лучшему». Время близилось к полудню, а у Броутона были дела, которые он на время отложил, чтобы сопроводить мадемуазель де Кюинь.

И в этот момент все изменилось.

Сначала прозвучал один-единственный удар большого колокола Собора Святого Павла — низкий, пронзительный стон, плывущий над крышами и заставляющий замереть сердце. Пауза, показавшаяся вечностью. Затем — второй. Третий. И вот уже все колокола Лондона, большие и малые, подхватили эту мрачную, размеренную поступь. Это был не праздничный перезвон, а тяжелый, мерный набат, каждый удар которого отзывался гулкой болью в груди. Слуги замерли на пороге гостиницы, люди забыли о своих делах, подняв головы к небу. Из дверей и окон выглядывали встревоженные лица, но толпы не было — лишь приглушенный, нарастающий гул голосов, в котором читались любопытство и смятение... Так звонили только по одному поводу.

И прежде чем кто-либо успел что-либо понять или сказать, по улице, срывая голос, пронесся мальчишка-разносчик, громко крича:

— Король умер! Король Яков отошел к Господу! Да здравствует король Карл!

Отредактировано Джайлс Броутон (2025-11-03 18:14:40)

+3

29

На какое-то время Давенпорт позабыл о стоявшем рядом молодом человеке, лихорадочно стараясь осознать внезапную весть. Король умер, следующий принц Карл… Что это будет значить… Нет, судьба королевства сэра Джорджа не волновала, точнее волновала постольку, поскольку… А вот что смена власти будет значить для него самого?.. Джордж делал ставку на герцога Бекингема, с самим молодым фаворитом лично не был знаком, но ему уже приходилось выполнять некоторые поручения… Молодой, умный, красивый и амбициозный герцог  потеряет ли свое влияние? По всему выходило, что нет, но подумать об этом стоило в более спокойной обстановке…
Давенпорт огляделся. Не он один был ошарашен новостью, горожане, оставив свои дела,  взволнованно переговаривались… Вон Эмили, не убралась, конечно в гостиницу, стоит неподалеку, смотрит настороженно, губы кусает - дурацкая привычка! Небось готова броситься на помощь своему кавалеру. Глупая девчонка вечно пыталась помочь: птичке, котенку, щенку, нищей старухе… юноше этому - вдруг бы дядюшка (если б внезапно рехнулся) решил молодого человека вызвать или иным способом тому навредить. Эта особенность племянницы Джорджа порой бесила, но тем не менее он воспитывал в девочке порядочность и чувство долга - в первую очередь это было выгодно ему самому. Хорошие люди - они полезные бывают, а оскотиниться успеет…
Джордж перевел взгляд на юношу. Вот еще один «хороший человек». Возможно. А пригодится ли?

- Еще раз благодарю вас, сударь. Надеюсь, вы понимаете, что ваша завтрашняя встреча с мисс Давенпорт вряд ли состоится?

+3

30

[icon]https://upforme.ru/uploads/0016/eb/73/177/879720.png[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Джайлс, Броутон <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> Доверенный агент <hr><i>ЦИТАТА</i><br><br>[/info]

Вот это новости. Джайлс растерянным взглядом проводил бегущего дальше мальчишку и снова повернулся к Давенпорту. В голове у него пронеслись обрывочные мысли — как все поменяется теперь?

При старом короле, Якове, страна жила в относительном мире. Он был не самым решительным монархом, но два десятилетия без большой войны — роскошь, которая не так часто доставалась Англии. Конечно, последние годы омрачила неудачная попытка принца жениться на испанской инфанте, но большинство англичан были этому рады. И когда им снова навязывали королеву-католичку, на этот раз француженку, были не очень-то довольны.

Каков будет новый король? Судя по слухам, Карл был молодым человеком замкнутым и воинственным и куда более упрямым, чем его отец. Он и герцог Бэкингем возглавили партию желающих войны с Испанией. И многие в парламенте и среди народа, уставшие от «трусливой» политики Якова, его в этом поддерживали.

Сам Джайлс войны не хотел. Конечно, он понимал, что войны неизбежны, но он не был солдатом, и как бы красиво и доблестно ни описывали в книгах битвы и подвиги, предпочитал более сдержанные и обдуманные действия. А война — это крайняя мера, ужасно дорогая и непредсказуемая.

Скорей всего, новый король начнет более решительные действия в море. Броутон, привыкший оценивать риски, тут же задумался о практических последствиях. Товары. Судоходство. Адмиралтейство наверняка начнет реквизировать торговые суда для переоборудования в военные или для перевозки войск. Такая практика существовала всегда. Значит, вложения в северные гильдии, чьи корабли ходят в Голландию и Балтику, теперь становятся более рискованными. Надо будет срочно писать отцу и их агентам, советуя либо перенаправлять грузы на нейтральных судах, либо зафрахтовывать более мелкие и быстрые, менее пригодные для военных нужд. Всю систему перевозок теперь надо было переделывать заново.

Эти стремительные мысли промчались в его голове за несколько секунд. Может быть, слова Давенпорта были даже кстати — завтра у него будет много дел. Чертовски много дел. И все же... Броутон посмотрел на Эмили, словно пытаясь запечатлеть черты ее лица в своей памяти.

— Понимаю, сэр. Мы не планировали ничего предосудительного. Позвольте мне лишь исполнить данное слово. Я оставлю книгу для мадемуазель де Кюинь в лавке мистера Филда. Вы сами решите, забирать ее или нет.

Джайлс чуть склонил голову в безупречном поклоне.
— А теперь мне пора. Докучать вам визитами я не стану, — произнес он, давая понять, что не намерен навязываться. — Желаю вам доброго дня, сэр Джордж. И вам, мадемуазель де Кюинь, — добавил он чуть громче, — я желаю всего наилучшего.

Отредактировано Джайлс Броутон (2025-11-12 13:07:24)

+3


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Вы любите читать? Март 1625 года, Лондон.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно