Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Полезные знакомства, опасные знакомые. Ночь с 29 на 30 октября 1628 г.


Полезные знакомства, опасные знакомые. Ночь с 29 на 30 октября 1628 г.

Сообщений 21 страница 40 из 40

1

Из эпизода Вопросы и ответы. Конец октября 1628 года.

0

21

В темноте не было, пожалуй видно, как вспыхнули щеки мальчика. Дворянин, оставивший свою шпагу! Особенно, если всего год, как он эту шпагу носит...
- Я... шпагу нужно было оставить дома. Видите же, в какой мы одежде? - Разумеется, не было никакой необходимости оправдываться перед незнакомцем, но ведь он мог принять шевалье дю Роше за ребенка, которому не доверяют оружие... Но не рассказывать же про монастырь... Идея, пришедшая Александру в голову, ему самому показалась превосходной. - Господин Леруж — ученый. И мой наставник.
Мальчик на мгновение замялся. Получалось, что он скрывал, что Доминик ему брат? Это было нечестно, и Александр добавил:
- И родственник.

+2

22

Шере достаточно хорошо владел собой, чтобы не закатить глаза, но мысленно он выругался так, что, произнеси он это вслух, их новый знакомец всерьез засомневался бы, что имеет дело с ученым - или вообще с человеком, знающим грамоте.

- Господин дю Роше оказывает мне честь, - смущенно проговорил Шере, забирая мешок. В отличие от сына, он отнюдь не чувствовал себя обязанным объяснять, что они делают на улице посреди ночи и отчего мальчику пришлось переодеваться, но если спросят, то придется, конечно, что-нибудь придумать. – Нам крайне неловко доставлять вам неудобства, сударь, но, быть может, вы знаете здесь поблизости какую-нибудь гостиницу или, на худой конец, кабак?

Кошелек он, конечно, потерял безвозвратно, но без денег не остался. Не хотелось бы, конечно, разменивать зашитый под подкладку дублон при посторонних, да и вообще расплачиваться золотом он считал делом опасным, но выбора у них не было.

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+2

23

Темнота уже не была такой непроглядной: в домах хлопали ставни, в некоторых окнах появились огоньки свечей: наиболее любопытные обитатели улицы, выждав, когда шум поутихнет, осторожно выглядывали наружу. Теперь Жискар мог как следует разглядеть своих невольных подопечных. Одеты и впрямь были не в шелка, и все же со стороны мальчишки опрометчиво было заострять на этом внимание. Еще бы прямо заявил: мы тут, мол, сударь, по секретным делам идем. Его родственник казался более осторожным, но на грозного бойца не походил. Жискар мысленно перебрал те местечки в окрестностях, куда можно было бы отвести эту парочку без риска, что их распотрошат прямо на пороге.
- "Рыжая куропатка", - сказал он после непродолжительного раздумья. - Это трактир тут, неподалеку. Можно перекусить, а если захотите, то и переночевать.
"Тогда и мне за приведенных постояльцев кружка даром перепадет", - прибавил он про себя. Но делиться этим доводом вслух, понятно, не стал.

+2

24

- Здорово! - Александр вдруг резко почувствовал что очень, просто ужасно хочет спать. И есть. Но спать больше. И вообще промок и замерз. -Идемте в эту «Куропатку»?
Он вопросительно глянул на Доминика — тот кивнул, соглашаясь.
Спустя некоторое время все трое входили в трактир, после темной и промозглой улицы показавшийся усталому мальчику уютным домашним уголком.

+2

25

По позднему времени народу в трактире почти не было: из четырех столов был занят только один, и сидел там немолодой человек, больше всего похожий на преуспевающего купца. На столе перед ним теплилась лампа и стояла кружка. При появлении новых посетителей он оторвал взгляд от книги, которую читал, старательно водя пальцем по строчкам, внимательно осмотрел всех троих и с неожиданным проворством устремился к ведущей на второй этаж лестнице, оставив позади свою кружку, которая, когда Шере подошел к столу и заглянул в нее, оказалась пустой. Появившаяся неизвестно откуда явно сонная девчонка кружку тут же прибрала и обмахнула столешницу своим передником.

- Пить чего пожелаете? – спросила она с таким сильным овернским выговором, что ее едва можно было понять. – Али повечерничать собрать?

- Я бы не отказался перекусить, и нам понадобится комната, - тихо сказал Шере, хотя вопрос был обращен не к нему: в глазах девчонки, обращенных на дворянина со шпагой, явственно смешивались восхищение и опаска. – Вы не откажетесь разделить с нами ужин, сударь?

По хорошему, надо было, конечно, отправить Александра в постель, но Шере подозревал, что подобное предложение будет с возмущение отвергнуто. Но ключи от комнаты служанка не даст, позовет хозяина, и тогда можно будет предложить сыну пойти с ним и проверить, все ли хорошо с комнатой. Судя по его усталому виду, мальчик вполне может и сам решить лечь спать, если не ущемлять его гордость. Шере не отказался бы и сам это сделать, но самое меньшее, чем он мог отплатить их спасителю, это пригласить его к столу.

Отредактировано Dominique (2016-09-28 01:38:09)

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+2

26

"Никогда не дерись там, где ешь", - наставительно говаривал Хорхе Агилар, приятель Жискара, с которым они протоптали немало тропок по голландским полям. Над причудами Агилара посмеивались, кто-то даже шутил, что
это он от предков-мавров перенял свое чистоплюйство. И все-таки нет-нет да к его словам прислушивались. Жискар, например, ловил себя на том, что и в самом деле старается не влезать в драки в тех заведениях, куда ему предстояло захаживать в дальнейшем. Однако с "Рыжей куропаткой" вышел конфуз. Впрочем, Жискар и не дрался: просто в один прекрасный день дверь трактира распахнулась и тяжело качнулась внутрь, волоча за собой приколотого шпагой человека, а Жан ввалился уже следом. Но убивать - не драться, и к нему с той поры относились здесь с уважением. То есть, прокисшего вина не подавали.
- Почту за честь, - откликнулся он на предложение спасенного дворянина. Про себя он подумал, что опять оказывает странной паре услугу: при нем им плохого к столу не подадут.

+2

27

Александр с любопытством крутил головой. Он нечасто ночевал в комнатах при трактире. Точнее, никогда не ночевал. Когда он ехал с Морильяком в Париж, им пришлось останавливаться в гостинице. Но не в такой. И не так. И уж точно шевалье дю Роше никогда не приходилось общаться с человеком, подобным их спасителю. Воинственный вид и длинная шпага... Вот наверняка этот шевалье — бретер, а Александру до смерти хотелось как-нибудь познакомиться с настоящим бретером! Шевалье?.. Мальчик посмотрел незнакомцу в лицо.

+1

28

Служанка неуклюже сделала книксен и метнулась к кухне, откуда почти сразу появился позевывающий хозяин, державший в одной руке свечу, которую он тут же зажег от лампы на столе, а в другой нешуточных размеров ключ. Поклонившись сперва дворянину, которого он знал за местного, он остановил затем на двух его спутниках изучающий взгляд.

- Комнату вашим милостям? – полувопросительно произнес он. – Номер второй у меня свободен. Изволите? Ежели вместе с ужином, два экю, ваша милость.

- Два экю? – переспросил Шере с таким изумлением, словно с него требовали целую тысячу. – За комнату на одну ночь? Да у вас белье небось месячной давности.

- Вчера только сменили, ваша милость, - возмутился трактирщик.

- Ага, на позавчерашнее! Если этот клоповник вместе с похлебкой стоит даже пол-экю…

По окончании последовавшего спора победителями чувствовали себя оба. Шере – потому, что им пообещали не только похлебку, но и жаркое, а трактирщик – потому что сумел выторговать те четыре ливра, на которые рассчитывал, как видно, завышая цену.

- Плату только вперед, - предупредил он.

- Только если там и в самом деле нет клопов. – Шере вопросительно глянул на откровенно клюющего носом Александра.

Отредактировано Dominique (2016-10-07 01:48:04)

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

29

Шевалье дю Роше изо всех сил старался не зевать. Потому что это неприлично, и он же не маленький. Но зевота — такое дело: чем больше с ней борешься, тем хуже получается. И пока Доминик торговался с трактирщиком, Александр начал понимать, что засыпает на месте. Даже есть уже не хочется. И подумал, что ничего не будет страшного в том, если он приляжет на минуточку, незнакомец ведь за минуточку никуда не денется, а потом можно будет с ним поговорить.
- Я посмотрю, есть ли там клопы, - ответил он на вопросительный взгляд брата, понимая, что, кажется, ему все равно, и если клопов не очень много и они маленькие...

+1

30

Шере также поднялся. Обычные его отношения с Александром вовсе не подходили тому, что тот описал незнакомцу. Пусть даже ученик и должен прислуживать наставнику,  в том случае, если первый – дворянин, а второй – нет, так легко соглашаться он был не должен. Да и клопы в постели действительно могли оказаться, и догадается ли тогда Александр потребовать чистое белье и другой тюфяк? Сам бы он просидел всю ночь в зале, это было намного дешевле, но мальчику нужна была приличная постель, да и расплатиться лучше будет не на чужих глазах. Он обернулся к их спасителю.

- Если вы извините нас ненадолго, сударь…

Шаткая лестница скрипела под ногой так, словно собиралась развалиться прямо сейчас, и даже в неверном свете сальной свечи «номер второй» выглядел скверно. Потолок в углу явно протекал, дыр в пологе было больше, чем ткани, а ветхое одеяло едва ли не разлезалось под рукой. Пятен от клопов, однако, не было видно – возможно, потому, что в этой комнате уже лет двадцать как никто не спал, на что указывала также и свалка старой мебели, загромождавшая почти все свободное пространство.

- Усадить здесь можно, как я погляжу, человек десять, а вот уложить… Это что, паутина или рыбачья сеть?

- Да хорошее же одеяло! - вознегодовал трактирщик. – Теплое, что из лебяжьего пуха!

- Да, только лебедь давно улетел. Я предпочел бы козу или овцу, но чтобы она по-прежнему была здесь.

Плащ Александра выглядел промокшим насквозь, и укрываться им было бесполезно. В спасенном заплечном мешке лежал запас одежды, но в комнате было холодно - должно быть, из-за того, что в ставнях не хватало досок.

- Это не одеяло, - перебил Шере возмущенные излияния трактирщика. – Кто-то ввел вас в заблуждение, милейший. Или вы пытаетесь ввести в заблуждение нас. Поищите, пожалуйста, что-нибудь посущественнее, перину или даже хотя бы попону.

Бормоча себе что-то под нос, трактирщик выкатился из комнаты, и Шере обернулся к сыну.

- Ты сможешь здесь спать? Если он найдет что-нибудь потеплее?

Отредактировано Dominique (2016-10-12 00:13:22)

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

31

- Н-не знаю... - мальчик ошарашенно разглядывал обстановку. В таком месте спать ему еще не приходилось. Монастырские кельи не отличались роскошью,  в дортуаре воспитанников монастыря пологов над кроватями не было вовсе, но простыни и одеяла были целыми, и братья не потерпели бы пыли и грязи.  В Лувре Александр делил постель с шевалье де Каравазом, но она была широкой и удобной. Здесь же... он потрогал носком сапога сломанную табуретку и удивленно спросил:
- Зачем здесь все эти вещи?..

+1

32

Шере пожал плечами, рассеянно разглядывая свалку мебели.

- Надо же их где-то хранить, - резонно возразил он. – Может, кто-нибудь купит.

Он с сомнением уставился на подпиравший одну из стен комнаты огромный, в полтора человеческих роста, шкаф. В сказках именно через такие шкафы в комнату пробирались разбойники.

- Давай-ка мы с тобой на всякий случай… - не договорив, он поднял табурет и попытался просунуть его под витые ручки шкафа. Ерунда, конечно, но береженого, как известно, Бог бережет.

Отредактировано Dominique (2016-10-09 21:10:07)

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

33

- Кто же это купит? - удивился королевский паж, разглядывая свалку мебели. - Ой, это ты зачем?
В шкафу, привлекшем внимание Доминика могло поместиться штуки четыре Александра, а то и больше, если их уплотнить. Или парочка Домиников и парочка Александров...
- Там что, кто-то есть? - глаза мальчика сделались круглыми. - Или... там тоже тайный ход?! Давай посмотрим?!

+1

34

Шере, смеясь, покачал головой. Собственные предосторожности казались ему смешными – и здравый смысл, и разум твердили одно и то же.

- Тайный ход куда? Мы на втором этаже. Разве что дверь в соседнюю комнату, да и то… Кажется, это угловое окно. – В том, что это так, он был совершенно не уверен, но и открывать дверцы, из-за которых на них могло вывалиться все что угодно, он не хотел. Правда, и табурет убирать тоже не торопился. – Так плащ просушить удобнее будет.

Он задрапировал шкаф и табурет своим промокшим плащом. В комнате было настолько стыло и волгло, что высохнуть к утру здесь ничего не могло, но очаг внизу уже прогорел, так что какая разница.

- Вот, ваша милость, - в комнату снова ввалился хозяин, тащивший в одной руке кусок войлока, а в другой – облезлую овчину. Зыркнув на шкаф, он торжественно вручил свою ношу Александру. – Чтоб вашей милости хорошо спалось.

- Сдачу найдешь? – Шере, не скрываясь, выдернул из манжета нитку, запустил пальцы под подкладку и вытащил золотую монету.

Глаза трактирщика округлились, и он жадно вытянул руку.

- К утру найдется, ваша милость.

Отредактировано Dominique (2016-10-12 00:11:34)

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

35

От неожиданности Александр обеими руками обнял овчину и войлок, принимая их у хозяина, и тут же возмущенно фыркнул:
- Ага! Вот к утру и получишь.
Он продемонстрировал Доминику свою ношу.
- Это ведь постель, да? А что здесь - тюфяк, а что - одеяло, как ты думаешь?

+1

36

Шере, придерживавшийся того же мнения, сжал монету в кулаке и отвел руку в сторону, едва не сбив свечу, которую трактирщик перед уходом поставил на колченогий столик.

– Утром, – подтвердил он.

– А ну как поддельная она? – в трепещущем красноватом свете рожа хозяина приняла выражение, которое смело можно было назвать угрожающим, Шере красноречиво глянул на дверь, как если бы ожидал с минуты на минуту появления второго своего спутника, и трактирщик тут же пошел на попятный, сдергивая с кровати ветхое одеяло и открывая взорам длинный мешок, из которого кое-где торчала солома.

– Да вот же тюфяк, ваша милость! – воскликнул он, и так нежно похлопал искомое по ближайшему темному пятну сомнительного происхождения, словно поглаживал любимого пса. – Ей же ей, в Лувре и то лучше не найдется!

Шере подмигнул Александру, забирая у него войлок. В отличие от сына, он отлично представлял себе, как здесь устраиваться – вплоть до лежавших в изножии кровати рваных штанов, которые должны были послужить подушкой – завязанных сверху и снизу и до отказа набитых тряпками. Не прошло и минуты, как скудная постель была готова.

– Ложись, – сказал он и обернулся к трактирщику. – А ключ где?

– Нешто запрете мальца здесь? – деланно удивился тот, но ключ отдал.

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

37

- Ты  думаешь, ложиться? - обращаясь к Доминику, усомнился Александр. Спать ему хотелось ужасно, но смущало и помещение, и постель, и хозяин. А еще оставленный внизу спаситель — он ведь мог счесть шевалье дю Роше маленьким. Подавив зевок, мальчик малодушно подумал, что и наплевать, но все-таки спросил: - А как же наш... гость? Это, наверное, невежливо...
Еще ему совершенно не нравилась возможность оказаться запертым... но и не запирать дверь в таком месте казалось страшноватым.

0

38

Шере пристально взглянул на хозяина, и тот, помявшись, пошел к выходу, бурча что-то про третьего господина, которому одеяло не понадобится. Про грелку, понятное дело, можно было даже не заикаться.

– Не понадобится, – сухо подтвердил Шере и, дождавшись, пока закроется дверь, кивнул на убогую кровать. – Ложись. Я с нашим новым знакомым посижу немного и тоже лягу. Сил уже нет.

Неожиданно даже для него самого, на Шере накатило внезапное желание обнять мальчика, как в детстве, вдохнуть теплый запах мягких белокурых волос и прижать к себе, крепко-крепко, чтобы никто не мог его у него отнять. Но вместо этого он только зевнул и показал сыну тяжелый ключ, который тут же спрятал, от греха подальше.

– Закройся на задвижку, я отопру снаружи.

На самом деле, как Шере уже успел удостовериться, к задвижке, которую можно было запросто приподнять, просунув нож между дверью и косяком, ключ не имел ни малейшего отношения, но Александру так будет спокойнее, а хозяин будет считать, что заперто на ключ. Конечно, у такого ушлого пройдохи мог быть и второй ключ, но что у них было воровать – особенно, у мальчика?

Отредактировано Dominique (2016-10-14 01:39:21)

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

39

Александр развесил свой мокрый плащ на колченогом стуле и, усевшись на постель, принялся стягивать промокшие сапоги.
- Хорошо, - про задвижку и ключ он не думал совсем: закрыть — так закрыть. Шере, наверное, удивился бы, если бы узнал, что мальчик в это время тоскливо думал о том, что хорошо бы, если бы Доминик сейчас лег рядом, и можно было бы прижаться к теплому боку, а родная рука гладила бы его, пока он не уснул... Но подобные желания не пристали взрослым мужчинам (каким, без сомнения, был шевалье дю Роше), и Александр только вздохнул. - Ты ведь скоро придешь?

+1

40

– Очень скоро, – пообещал Шере и, не удержавшись, коснулся на миг ладонью плеча Александра. – Он спас нам жизнь, было бы по меньшей мере неучтиво не поблагодарить его еще пару раз.

Он рассмеялся и направился к выходу. Не испытывая никаких теплых чувств к незнакомцу, он тем не менее был искренне ему признателен и размер своего долга ему хорошо осознавал.

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

0


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Полезные знакомства, опасные знакомые. Ночь с 29 на 30 октября 1628 г.