Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Sed libera nos a malo. 24 ноября 1628 года

Сообщений 41 страница 41 из 41

1

Женщина в трауре получает внимание как раз в то время, когда она в нем нуждается.
Марлен Дитрих

0

41

Если бы у дона Диего оставалась к этому моменту хотя бы тень сомнения в уме собеседницы, то ее пересказ прочитанных ею стихов эту тень бы развеял. Опасная женщина - и оттого тем более притягательная.

- Это очень умно как-то, - с явной неуверенностью в голосе произнес шевалье де Приньяк и, отводя глаза, также впился зубами в крендель - уже несколько зачерствевший, да и обрывок золотой бумаги во рту раздражал уже самой невозможностью его выплюнуть. - А театр я да, очень люблю. О! Вы хотите пойти в театр? Давайте пойдем в театр?

Театр, которым можно было насладиться в Париже, на пьесы испанского Феникса ни капли не походил, но молодому провинциалу как раз и полагалось любить фарсы, а испанец был почти уверен, что г-жа де Вейро, следуя высказанной ею мысли, если и примет его предложение, то не сегодня. Правильно ли он предугадал ее поведение или она сама оказалась хитрее, предполагая именно такое развитие событий, - Варгас понять не сумел, но расстался с г-жой де Вейро вполне удовлетворенный ее обещанием новой встречи.

[nick]Диего де Варгас[/nick][icon]http://s7.uploads.ru/ahMkB.jpg[/icon]

Отредактировано Провидение (2018-01-26 04:38:28)

0