”Le monde n'est que tromperie et qu'il n'y a contentement ni profit qu'à servir Dieu”
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Французский роман плаща и шпаги |
18 января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 18 лет.
Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой. |
Текущие игровые эпизоды:
Текущие игровые эпизоды:
Текущие игровые эпизоды: |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Мир — лишь обман. Февраль 1619 года
”Le monde n'est que tromperie et qu'il n'y a contentement ni profit qu'à servir Dieu”
Qui a la force a souvent la raison.
«Кто все эти люди?» - так и хотело сорваться с уст Лавалетта, но он постарался запомнить хотя бы то, что есть в Риме скульптор, являющийся протеже Боргезе.
– Надеюсь сыграть роль человека просвещенного и обходить стороной разговоры об итальянском грехе, иначе велика вероятность превратиться в моего достопочтенного родителя…
…коего во дни юности за глаза, а порой и в его же присутствии, назвали одним из сердечных друзей Генриха Валуа. Впрочем, сам герцог всё неистово отрицал и порывался покалечить всякого, кто хотя бы намёком приписывал ему содомские страсти.
– Что же до любви его святейшества, то тем лучше. Вы никогда не задумывались о том, чтобы сменить наши христианнейшие края на Вечный Город? Когда-то вы покорили дядю, теперь, не сомневаюсь, вам благоволит племянник, а это удаётся не каждому.
Смех, невольно сорвавшийся с уст епископа при упоминании о герцоге д'Эперноне, мог еще быть деланным, но его опустевшая тарелка, на которую Дебурне только что подложил еще последний кусочек угря, ясно показывала, насколько переменил его расположение духа приезд друга. И если епископ ограничился этим смехом - к тому же, почти сразу же подавленным, то из одной лишь любви к Луи: потешаться над его отцом разрешалось только ему.
- В Риме французов опасаются со времен авиньонского пленения, - отмахнулся он. - Пока его величество не переменит свое мнение обо мне…
Он не удержался от вздоха. Но там где, еще полчаса назад, он снова погрузился бы в меланхолию, сейчас он видел лишь повод для действия. Луи был прав: во Франции они сделали все, что могли, но в Папских землях еще оставалось место для усилий.
- Возможно, его преосвященство сможет в этом поспособствовать. А если и нет, вам хотя бы не придется скучать. Пешком, друг мой? Здесь недалеко.
Несложно было понять по этому вопросу, что переодеваться в подобающую его сану мантию он не собирается, и причин к тому, на самом деле, не было - в повседневной жизни Сципион Боргезе предпочитал светское платье и через боковые входы к нему во дворец было попасть проще, чем через главный.
[nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/537315.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, епископ Люсонский <br><b>Возраст:</b> 35 лет <br><b>Статус:</b> в опале <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]
Qui a la force a souvent la raison.
Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Мир — лишь обман. Февраль 1619 года