Из эпизода:
Входы и выходы. Ночь с 29 на 30 октября 1628 года
- Подпись автора
Никто.
И звать меня никак.
Французский роман плаща и шпаги |
В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.
Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой. |
Текущие игровые эпизоды:
Текущие игровые эпизоды:
Текущие игровые эпизоды: |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Входы и выходы, часть II. Ночь с 29 на 30 октября 1628 года
Из эпизода:
Входы и выходы. Ночь с 29 на 30 октября 1628 года
Никто.
И звать меня никак.
Свеча, оставленная привратником у входа, давала больше теней, чем света, и тени эти трепетали как живые, однако едва в храме появились живые люди, перепутать их с другими тенями стало невозможно - пусть даже двое монахов, один за другим проскользнувшие в дверь, и застыли на месте, едва оказавшись внутри.
- Брат Бонифаций? - неуверенно позвал один из них, и другой тут же на него шикнул, получив в ответ приглушенное " отстань". В храме снова повисла тишина, в которой Шере, отчаянно пытавшийся дышать потише, слышал только дыхание Александра и стук своего сердца. - Никого нет.
- А если бы был? - прошипел второй. - Надо убираться.
- Так уже две недели, - возразил первый, чуть громче, и осторожно вынул свечу из подсвечника. - Идем.
Направились оба прямиком к статуе святого Франциска, и Шере, застыв в ее тени, вовсе перестал дышать и только крепче прижал к себе сына. Ясно было, что ничего хорошего они здесь не замышляли, иначе не скрывались бы так. Но что они сделают с теми, кто их обнаружит?
Стекло тихо звякнуло, когда шедший первым наткнулся на песочные часы, и оба тут же снова застыли на месте. Теперь они подошли так близко, что можно было разглядеть их лица, и были они совсем молодыми - на пару лет старше Александра.
Отредактировано Dominique (2016-07-24 00:20:01)
Никто.
И звать меня никак.
- Там часы у них под ногами, - возбужденно шепнул Александр в ухо Шере. - Что они делают, а?
Вечер становился все интереснее. Сейчас мальчик не боялся — он был не один, они с Домиником находились в храме совершенно законно (по крайней мере, Александр так думал). Монахи, или кто они там были, пришли тайно, а значит, опасались сами. А может, это были воры?
Монашек со свечой резко обернулся на шепот, поднимая трепещущий огонек над головой, но Шере уже шагнул вперед.
- Так и держите, - приказал он с такой уверенностью, словно не обмирал сейчас от страха. - Что вы здесь делаете, позвольте спросить?
Стекло жалобно хрупнуло, когда второй монашек попытался отступить в тень.
- Мои инструменты! - Шере сделал новый шаг навстречу юнцам, от всей души надеясь, что не наступит сам на вторые песочные часы. - Не двигайтесь, вы можете испортить чертежи. Что вы здесь делаете, я сказал?
- Сударь, - монашек со свечой замялся, в то время как его приятель так и застыл на одной ноге, но продолжил затем достаточно бойко: - Мы... это... помолиться пришли. Утреня.
Отредактировано Dominique (2016-07-25 14:22:56)
Никто.
И звать меня никак.
Александр не знал, сколько уже времени, но возможно, действительно было уже довольно поздно. Только кто же так ходит к утрене? В монастыре мальчик пробыл довольно долго, и с порядками был знаком. Послушников и детей, воспитывающихся при монастыре, к ночным службам могли не привлекать, по разным причинам, но монахи... В их монастыре на службах обязаны были присутствовать все монахи, кроме, разве, больных и совсем немощных. Александр слышал, что бывают монастыри, в которых ежедневные ночные молитвы монахи приносят в своих кельях, а на службы в храме собираются в праздники и пост, но чтобы ходили парами...
- Что, двое только? - удивился он. - А остальные? Господин аббат как же?
Монашки с явным смущением переглянулись.
- Так хвалины же, - нашелся наконец один из них, тот, что со свечой.
- Да-да, - второй неуверенно подергал замусоленную прядь белокурых волос, явно привычную к такому обращению. - А мы... нам сегодня за остальных молиться назначено.
Это было настолько неискусное вранье, что впору было обидеться, однако при любых иных обстоятельствах оно сошло бы юнцам с рук — не в привычках Шере было кого-то запугивать: слишком опасно, когда едва ли не всякой цели можно добиться дружеским обращением. Но в присутствии Александра выставлять себя болваном он не хотел.
- А если бы на моем месте был отец Бонифаций? - укоризненно проговорил он. Привратник это был, или кто-то другой — юнцы ожидали застать именно его. - Что бы вы тогда сказали? Не сотрите чертежи!
Монашки, как завороженные, уставились под ноги, давая ему возможность собраться с мыслями.
- Мне очень жаль, молодые люди, но у меня нет времени на байки. Мы должны продолжать наши исследования, в чем вы вполне способны нам помешать. Посему извольте внятно изложить истинные причины вашего появления здесь, или мне придется прибегнуть к посторонней помощи в вашем деле.
Никто.
И звать меня никак.
Александр подумал, что если бы ему пришлось врать, он бы справился с этим получше. Надо же, какую глупость придумали! Их очередь молиться! Будто службы в храме — что-то вроде послушания в трапезной.
- А отцу Бонифацию они бы сказали, что во сне ходят. Парой.
Он с самым умным видом вышел вперед и жестом указал одному из монашков отодвинуться. Надо же было помочь Доминику.
Белобрысый монашек отпрыгнул так проворно, словно у него под ногами разожгли костер, и его приятель тоже едва не загасил свечу, шарахаясь в сторону.
- Мы... - он покосился на друга, но тот не спешил прийти ему на помощь, и монашек обреченно продолжил, - да он же в трапезной сидит. Дождь же, как из ведра. А там теплее, и ворота оттуда слышно.
- Я всерьез опасаюсь, молодые люди, что вы недостаточно хорошо подготовились к своей эскападе, - вздохнул Шере, глядя на монашка со свечой, который, похоже, был у них заводилой. - Так что придется вам рассказывать правду. Как вас зовут, для начала?
Никто.
И звать меня никак.
Странные все же порядки были в этом монастыре... Отец Бонифаций сидит в трапезной, где теплее, хотя разве пристало монаху заботиться о грешной плоти? Ну это как раз понятно...
А эти в храм среди ночи пришли. Затей сам Александр какую-нибудь каверзу, в храм бы он не пошел, что там делать? Что-то не похожи они на молитвенников, и белобрысый, и особенно второй, ростом не выше самого шевалье дю Роше, пухленький, розовощекий и, наверное, в обычной жизни довольно нахальный. Ну зачем они сюда пришли? Разве что курицу есть и кости под камнями прятать... Александр хихикнул.
- Они поесть пришли.
– А кости под камнями прятать, – в тон отозвался Шере и тут же увидел, что попал в точку: физиономии вытянулись у обоих, а у заводилы еще и челюсть отвисла. И, разумеется, теперь он и сам потерял всякое желание послать юнцов куда подальше. – Ну так как вас зовут, и что вы здесь делаете?
– Я Гийом, – мрачно буркнул пухлый, – а он вот – Марк.
– А здесь мы, – подхватил Марк, – потому что мы поспорили. Вот. Что ночью здесь призрак бывает.
Гийом с явной надеждой воззрился на приятеля.
Шере только покачал головой и поманил монашков за собой. Те послушно, как привязанные, побрели за ним и разом понурились, когда он остановился у найденного Александром камня.
– На свете, молодые люди, – наставительно проговорил он, – нет почти ничего драгоценнее правды, и посему ни одного ученого не могло бы удивить ваше стремление сберечь оную для себя. Но, я надеюсь, все же не любой ценой, это было бы неразумно. Я тоже преследую некие цели в этом храме, и, если намерения, с коими вы сюда явились, им не помешают, я не вижу причины смущать покой отца Бонифация.
С привратником Шере разговаривал отнюдь не так выспренне и искренне надеялся, что приводить в исполнение угрозу, которую он не произнес вслух, ему не придется.
Никто.
И звать меня никак.
- Не расскажете ему? - с надеждой заглядывая в лицо Шере, спросил Гийом. - Мы ничего такого не делаем. Честное слово! И... мы ведь еще не монахи, так что это не грех!
- Мы послушники, - подтвердил Марк.
- А что не грех? - Александр был крайне заинтересован. - Вы не бойтесь, если будете честными, он ничего никому не расскажет. Ведь правда, Д... господин Леруж? И я никому не расскажу.
- В мои намерения, - отозвался Шере, чувствуя себя Докторусом на сцене ярмарочного балаганчика, - не входит делиться с кем бы то ни было ни причинами вашего здесь присутствия, ни самим фактом оного.
Гийом сглотнул, глянул на приятеля и потыкал носком грубого башмака в пошатнувшийся под его ногой камень.
- Ну… это… здесь, в крипте, ход есть. На улицу. На кладбище, то есть. Мы с Марком случайно узнали. А чтобы его открыть, нужна такая штуковина… - Он покрутил в воздухе руками, изображая что-то совсем несусветное. – Не знаю, как называется, мы на глазок вытесали. И спрятали. Здесь она. Землицей присыпали и костей бараньих сверху… Чтобы если кто полезет. А мы только прогуляться.
- К подружке, - с похвальной откровенностью добавил Марк, и подмигнул, подкупающе улыбаясь.
- Оба? К одной? – не удержался изумленный Шере, и монашки дружно захихикали.
- Да нет, сударь, к разным. То есть, как бы это сказать, совсем к разным.
Похождения двух послушников Шере не занимали совершенно, но удержаться от глуповато-смущенной улыбки он не сумел и сильно подозревал, что у него горят не только щеки, но и уши. Дураку понятно, к какой «подружке» они бегают. Надо же было так опростоволоситься, и перед Александром!
- Ход из крипты ведет? - уточнил он, не решаясь поднять глаза. Хотелось засыпать монашков вопросами, но достойный, пусть и молодой еще ученый, господин Леруж, так себя повести не мог, да и что ему было за дело до подобных проделок! Иначе надо было спрашивать. – На север, на юг, на запад, на восток? Куда он ведет и сильно ли, назовем это для простоты так, петляет?
Отредактировано Dominique (2016-07-27 00:44:14)
Никто.
И звать меня никак.
Пажа, год прожившего в Лувре, как бы ни был он юн, упоминанием, что у молодого человека есть подружка, не смутить. Некоторые его приятели уже хвастались любовницами, а с недавнего времени дамы: и юные фрейлины, и особы в годах, которым уже за двадцать, стали выказывать внимание шевалье дю Роше. Который считал их глупыми и назойливыми, полагая «всякую там любовь» занятием для дураков. Про «совсем разных подружек» он, по наивности, не понял, да и ход интересовал его гораздо больше. Ход был, они пришли не напрасно! Александр даже рот приоткрыл, ожидая ответа монашков.
Лица обоих монашков приобрели одинаковое, предсказуемо растерянное выражение — кому придет в голову тревожиться, где север, где юг?
- Он... это... на кладбище выходит, - Марк махнул рукой неопределенным жестом, охватившим половину храма. - То есть не наше, конечно, а церкви этой, как ее... черт, даже и не знаю.
- Он не петляет, сударь, совсем не петляет, - торопливо вмешался Гийом, который при упоминании нечистого тут же попытался пнуть приятеля, но бесуспено - только всколыхнул слегка край его рясы.
- Чертежи, молодые люди! - напомнил Шере, успевший настолько войти в роль ученого, что даже не задумался, насколько эти каракули ему на самом деле не нужны. - Погодите-ка.
Он забрал у Гийома свечу, с сокрушенным видом изучил разбитые песочные часы и аккуратно переставил целые на их место. Зачем, он сказать бы не мог, но выглядело это очень внушительно, особенно когда он завел затем глаза к потолку и зашевелил губами, загибая еще при этом пальцы, чтобы очевидно стало, что господин Леруж погрузился в вычисления.
- На запад, вроде, - нерешительно пробормотал Гийом, с уважением наблюдая за ученым. - Люксембургский дворец же от нас на запад?
- Строго на запад? - уточнил Шере. При чем здесь Люксембургский дворец, он спрашивать не стал. - А покажите-ка, молодые люди. Тут и отклонения в одну линию может оказаться слишком много.
Никто.
И звать меня никак.
Александр знал, конечно, что Доминик монахов разыгрывает, но сам почти поверил в происходящее. Настоящий ученый, по его мнению, должен был вести себя именно так. Тем более, что настоящих ученых шевалье дю Роше, насколько он мог вспомнить, никогда не видел. Зато он мог увидеть, чем же открывается ход, а потому стал поднимать положенный Домиником на место камень, вздрогнув лишь, когда один из монашков вслух помянул в Божьем храме врага рода человеческого. Сам он, хоть и давно уже в монастыре не жил, на такое бы не осмелился.
Уже без всякого страха отодвинув в сторону кости, он порылся в рыхлой земле и вытащил... действительно железную «штуковину», потому что подобрать название этому предмету не смог.
- И как этой... открыть можно?..
Гийом снисходительно фыркнул.
- Да уж, вот так и открывается. Там вставить надо. Идемте, покажу.
Спохватившись, он покосился на Шере, который с достоинством кивнул и, запалив наконец вторую свечу, первым направился к крипте.
Александр последовал за ним, уважительно шепнув Гийому:
- А с костями вы здорово придумали. Я поначалу напугался.
Оба монашка ухмыльнулись. Возможно, если бы они могли остаться с Александром наедине, все трое без труда нашли бы общий язык, но в присутствии «господина Леружа» это было невозможно, и приятели, скромно потупившись, один за другим сошли по неровным ступенькам в крипту.
- Слева шестая ниша, сударь, - подсказал Марк идущему первым Шере и протиснулся мимо него, когда они достигли цели. - Вот, здесь, стало быть. Вот только кости тут... Как бы не потревожить... Вот.
Он всунул принесенный рычаг в нишу, покрутил его там вслепую, и внезапно часть стены рядом отъехала чуть вглубь, слегка при этом поворачиваясь. Шере только восхищенно головой покачал, напрочь забывая о своей роли. Значит, ход действительно был, кто бы мог подумать! Он не был бы, однако, собой, если бы не сделал тут же напрашивающийся вывод: ничего хорошего для Александра в этом не было. Бедный мальчик, не удастся ему похвастаться!
Никто.
И звать меня никак.
- Ух ты! - восхищенно выдохнул шевалье дю Роше и в следующее мгновение шагнул в открывшуюся дверь. - Вот здорово! А где кости?!
Он уже предвкушал, как будет рассказывать товарищам обо всем этом, и как они будут замирать от ужаса и восторга. Жаль, нельзя рассказать об огненных змеях. Но... если рассказать как-будто легенду, не упоминая Доминика... Но кости — это тоже хорошо.
- Ничего не видно!
- Кости? Какие кости? - искренне удивился Гийом.
Марк сообразил быстрее:
- Да в нише тут кости. Там осторожно нужно, чтобы не задеть.
- А то, это, как бы, осквернение выходит.
- Может, их для того сюда и положили? – В последний момент Шере спохватился, что звучит недостаточно цветисто, и продолжил уже более сухо: - Попирая наказы божеские и человеческие, дабы ничья рука, опасаясь потревожить останки, не тщилась бы проникнуть в глубины этой ниши.
Воровской фонарь остался в крипте, а свеча светила слишком слабо и слишком неровно, чтобы он стал заглядывать - особенно если там лежали кости. Наверное, там было какое-то отверстие, куда вставлялся рычаг, которым надо было что-то сделать. Покрутить его или нажать… Но разбираться в этом сейчас ему было не с руки. Он и в ход-то не стал бы лезть, но Александр туда уже сунулся, да и надо же было проверить, ведет ли он в самом деле на запад. Коридор крипты слегка заворачивал, и алтарь должен был находиться… Он завертел головой, пытаясь прикинуть направление. Разницы, конечно, не было никакой.
- Ведите, молодые люди, - вздохнул он. – Мнится мне, что моим исследованиям этот ваш ход не помешает. Однако же для пущей уверенности надлежит в этом удостовериться.
Отредактировано Dominique (2016-07-30 01:48:36)
Никто.
И звать меня никак.
- Ага, мы и удостоверимся сейчас! - воодушевленно отозвался Александр, высовываясь из хода. - Дай...те же скорее фонарь, господин Леруж!
- А чьи кости-то? - обратился он к монашкам и, не дождавшись ответа, принялся рассуждать:. - Для осквернения специально никто не положит, это совсем уж грех. А чтобы рука не тщи... То есть чтобы никто не лез... Тогда, может, эта такая же курица, как ваша? А штуку эту, ключ, вы где взяли?
Улыбка, с которой Шере выслушал рассуждения сына, могла бы его выдать, столько в ней было тепла, но в крипте было темно, а монашки были заняты ходом ничуть не меньше Александра.
- Да сделали же! - с объяснимой гордостью отозвался Гийом, снова прибирая к рукам рычаг. Мальчишку-помощника он, как видно, ставил не слишком высоко, и оттого свечу отдавать не стал. Шере, спохватившись, шагнул вперед.
- Нет, молодые люди, - сообщил он, - мне надлежит пойти первым. Однако... светите, мой мальчик!
Ничего им в этом ходе угрожать не могло, а ему так не хотелось увидеть разочарование на лице сына. Нельзя же было совсем лишать мальчика удовольствия – особенно если рассчитываешь уговорить его потом молчать о событиях этой ночи.
Никто.
И звать меня никак.
Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Входы и выходы, часть II. Ночь с 29 на 30 октября 1628 года