Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Но вот пришла лягушка… 5 февраля 1629 года


Но вот пришла лягушка… 5 февраля 1629 года

Сообщений 21 страница 34 из 34

1

После эпизода Мировой и третейский. Ночь на 5 февраля 1629 года.

0

21

- Сами вы кузина!
Казалось, краснеть сильнее невозможно, но Анриетте это как-то удалось, что ее совершенно не красило, конечно. Но сейчас ее это нисколько не волновало, она и не думала о том, как выглядит. А думала, сознаваться или продолжать упорствовать, и боялась, очень боялась. По всему, надо было продолжать, вот только... Она намеревалась сказать что-то такое, что бы подтвердило, конечно, что она — Жан-Анри, а вместо этого неожиданно для себя ляпнула:
- Я закричу!

+2

22

Поль развел руками, но не отступил, только колыхнулся чуть в сторону. Все-таки он правильно понял, это было приятно, а вот дорогой кузен де Вентьевр не понял ничегошеньки или Мартен бы все знал и вел бы себя совсем иначе. Охохонюшки, и что же теперь делать? Матушке такая невестка не понравится, стыд-то какой - в мужском платье ходит, в Париж одна приехала, а теперь еще и живет с кузеном под одной крышей! Деньги деньгами, да, но и стыд надо знать!

- Ну, - сказал он, чтобы что-то сказать, все-таки деньги были большие, ссориться он не хотел, - строго говоря, вы мне не кузина, да, но поскольку мы с Вентьевром кузены и вы с ним кузены, то и мы с вами в какой-то мере, а? Он ничего не знает, а? Такой высокий, что того, что у него под носом не видит?

Поль заговорщицки ухмыльнулся. Теперь он начал понимать. Чтоб девица пошла на такое, она должна быть совсем отчаянная или у нее дома что-то не так пошло. А Вентьевры все-таки не так держатся за честь рода, у них с деньгами похуже, а Роже младший, и если он на девице женится, так всем остальным прямая выгода будет, а он младший и на службе своей помешан.

+3

23

- Понятное дело, я вам не кузина, - ответила Анриетта, невольно обрадовавшись этому обстоятельству. Слава Богу, этот не жених! Хотя она же будет выбирать, или нет? Весь опыт прошлой жизни подсказывал девушке, что вряд ли что-то серьезно будет зависеть от ее выбора. Даже батюшка, конечно, спросил бы, не противен ли жених, но если счел бы, что человек достойный, на дочкины капризы не посмотрел бы. Но сейчас ведь другое дело, сейчас она одна, и сама будет решать. Постарается. - Уж не знаю, чего там не видит кузен Роже. По-моему, все, что надо, он видит.
А чего не надо — не видит, чему Анриетта не переставала удивляться. Но Кузнечиком быть куда спокойнее пока.

+3

24

Поль ответил кузине быстрым взглядом, преисполненным сомнения, которое он даже не попытался скрыть. Все, что надо, стало быть?

- Что надо кому? - уточнил он с педантизмом, достойным старого крючкотвора. - Милая Анриетта… вы позволите мне называть вас так? На правах почти кузена? Я боюсь, вы пытаетесь ввергнуть меня в заблуждение. Кузен Роже… я бы советовал вам не судить о нем по первому впечатлению: пусть он и редкостный раздолбай, назовем вещи своими именами, но в некоторых вещах он и невыносимо упрям, и совершенно лишен снисходительности. При всей вольности, с которой он ведет себя со своими пассиями - вас же не оскорбляет подобная откровенность? - и от невесты, и от жены он не потерпит ничего кроме гугенотской даже добродетели.

Произнося этот панегирик кузену, Поль преследовал две цели сразу - проверить, сколь свободна в поведении эта щеголяющая в мужском платье наследница, и исподволь заронить в ее сознание мысль, что Роже ей не слишком подходит.

+3

25

Жанна-Анриетта д'Арбиньи, любимая, балованная дочка и сестра, никогда не была по-настоящему дерзкой. И знала, что мужчин, особенно старших (а все ее близкие мужчины и были старшими), должно уважать и слушаться. Но разве она была виновата, что сейчас приходится отвечать самой за себя? И ни уважать, ни слушаться господина де Сен-Гоше не хотелось. Ну не вызывал он доверия... Роже... Вот Роже , будь он хоть сто раз раздолбай, вызывал...
- На правах кузена, ну или почти кузена, вы можете называть меня Анри, - смерив собеседника язвительным взглядом, разрешила девушка. - Но, надеюсь, вы простите, если я не стану звать вас Полем. А что Роже потерпит или не потерпит от своей жены — это его личное дело, он как-нибудь разберется.

+1

26

Как бы Поль ни был ошарашен, он смог скрыть неприятное удивление за кривой усмешкой. У птички, оказывается, были коготки! И остолоп Роже, похоже, сумел ей понравиться, раз она сразу бросилась его защищать - хотя это было страшно неудобно, он ведь сказал ей чистую правду!

- Было бы странно, если бы вы называли меня по имени, - отозвался он, - я много вас старше, милая кузина. И достаточно умудрен опытом, чтобы не оскорбляться вашей резкостью, зная, чьему влиянию ее приписать. Но…

Грохот дверного молотка прервал его, и молодой судейский залпом допил бокал.

- А вот и Роже. Так он знает? Я вас не выдам, если назову по имени?

+1

27

- Вы сами только что объяснили, что для вас, как для старшего, звать меня по имени вполне удобно. Вряд ли Роже будет  этим шокирован. Гораздо больше его удивит, пожалуй, если вы продолжите называть меня кузиной... - Анриетта, пытаясь скрыть волнение, поднесла к губам бокал и в два глотка осушила половину.

Молодой судейский степенно кивнул.

- Тогда я, пожалуй, буду называть вас Анри. А вы… Вы не откажитесь как-нибудь заглянуть к нам в гости, познакомиться с моей матушкой? Она будет очень рада, я уверен.

Отчего-то особой уверенности в его голосе не было, и свое вино он допил так же торопливо.

- Тогда лучше зовите меня Жан, - в голове зашумело, видно, от вина, и девушке вдруг стало весело. - Уж точно не ошибетесь.

+1

28

Ответить Поль то ли не успел, то ли не захотел, молча поворачиваясь к двери в гостиную, из-за которой донеслись два голоса - веселый голос Роже и мрачный, бубнящий голос Мартена. Первый спрашивал про Кузнечика, второй бормотал в ответ что-то невнятное, но очевидно понятное хозяину дома, потому что почти в тот же момент дверь распахнулась и Роже, привычно наклоняя голову, чтобы не стукнуться о притолоку, вошел в гостиную.

- Кузен Поль, - приветствовал он без особой радости в голосе. - Вы пришли меня поздравить, как мило!

Последнее слово он произнес фальцетом, и дорогой кузен ожидаемо скривился. Между этими двумя ветвями рода Вентьевров любви было очень мало, несмотря на все усилия отца, искренне привечавшего не только Жерве, который, пусть был туг на ухо и небольшого ума, все же подлецом не был, но и гада-Поля, которому они, как бы отец ни уговаривал, не могли простить доносительство в детстве.

- Вы же знаете, дорогой кузен, - отозвался молодой судейский, - дядюшка Пьер-Анри так хочет, чтобы мы были дружны - я так стараюсь!

- Хуже чем при запоре, - парировал Роже. - Кузнечик, он и тебе… старается?

+1

29

Порядочные девушки не должны смеяться над грубыми шутками, поэтому Анриетта в ответ как-то невнятно хрюкнула.
- Господин де Сен-Гоше очень любезен. Он даже звал меня в гости, познакомиться с матушкой.
ме
- Тебя будут поить крыжовенным вином, ужасная гадость, - тут же предупредил Роже. - И угощать медовой коврижкой, которую ели мыши.

- Кузен! - возмутился Поль, и Роже расхохотался на весь дом.

- Нет, не слушай. Она приличная тетка, на самом деле, гораздо лучше мадам де Руи покойной, только мораль читать любит, но не доносчица.

- Матушка вас на чем-то застукала, да?

- Было дело, - злорадно отозвался Роже. - Только давно сплыло, и она тогда как молоток молчала - в отличие от некоторых.

Похоже, Роже тоже не нравился Сен-Гоше, и девушка этому обрадовалась, хоть и не очень-то это было хорошо — куда лучше, если кузены дружат  между собой. Но Роже затронул более интересную тему и Анриетта живо спросила:
- А ты мадам де Руи знаешь? Она что, противная была?

+2

30

Роже задумался. Г-жу де Руи он почти не знал, но старшие братья жаловались, что она как-то на них настучала, а ему она как-то раз полчаса читала нотацию о том, как должен себя вести истинный дворянин, когда он ничего такого плохого не сделал - только прицепил к ее юбке рыболовный крючок с перекинутой через спинку стула бечевой, а все остальное она сама!

- Она шуток не понимает… не понимала. Совсем.

Да уж, если бы она догадалась… но даже матушка не была уверена, они все трое молчали как на допросе, а поцеловать г-же де Руи руку подходили все. Г-жа де Руи пыхтела как котелок под крышкой, но не знала, на кого злиться, пока он не сказал, что они могут даже сами зашить прореху, чтобы крестная не огорчалась, тогда она и стала объяснять ему, как он скверно воспитан.

И матушку расстраивала.

- Пари держу, - тут же встрял Поль, - что госпожу де Вентьевр расстроила не г-жа де Руи, а что-то, что вы натворили…

- На сколько? - тут же уточнил Роже. Поль замялся, и Роже продолжил: - Оцени, Кузнечик! Кузен Сен-Гоше - единственный в мире Вентьевр, который никогда не влипал в неприятности. Правда, он носит другую фамилию, это не случайно.

Лицо Поля стало багрово-красным, и он стиснул кулаки. О том, что он, может, не похож на отца, дражайшие кузены ему намекали уже не раз и порой - куда более откровенно.

+1

31

- Не случайно? - Анриетта с любопытством глянула на Сен-Гоше. Он незаконнорожденный? Нет, вряд ли, больно уж самоуверенный. Хотя одно другому не мешает, наверное.  Он же для Роже кузен по отцу, а фамилия другая, и судейский... Но, может, его папаша просто имение купил... - А почему?
Это было ужасно невежливо, и девушка тут же смутилась.
- Простите. Это, наверное, заразно, - она покосилась на возможного жениха и улыбнулась. - Глядя на тебя, Роже, поверить в благоразумного Вентьевра невозможно.

+1

32

Неприязнь Поля к "дорогой кузине" едва не нашла выражение в словах, когда он вдруг сообразил, что расплатиться может и иначе.

- Очень просто, - объяснил он с самой любезной улыбкой, - поместье Сен-Гоше, которое приобрел мой батюшка, досталось мне одному. А батюшка Роже купил поместье Катр-Прэ, которое еще меньше и на троих никак не делится, а назвать наследника они не хотят, чтобы кузены не перессорились.

- Он хотел на четверых делить, - фыркнул Роже, - но мы решили, что мы не хотим именоваться де Прэ, а то с нами женщины водиться не будут, потому что лежать надо на поле, а не под ним. Правда, дорогой кузен?

От негодования Поль лишился дара речи и смог выговорить только:

- Не!.. Ну!..

+1

33

Анриетта снова почувствовала, что жутко краснеет. Нет, но слушать такие вещи порядочная девушка никак не должна! Конечно, она жила в деревне и знала, откуда берутся ягнята и жеребята, но все же! С другой стороны, Роже ведь не знал, что она — девушка, и она теперь зато знает, что могут говорить мужчины, когда рядом нет дам...
- Обычно наследует старший, ведь так? - глубокомысленно произнесла Анриетта, решив не обращать внимания на неприличные шутки Роже. Ведь он ни за что не стал бы так шутить, если бы знал, что она — это она!

+1

34

- И чем позже, тем лучше, - перебил Роже, у которого самым дурацким образом вдруг сжалось сердце. У Кузнечика вот отца больше не было, и при одной мысли о том, что батюшки может и не стать, Роже сделалось редкостно тошно. Вот ведь скотина этот Поль - всегда какую-нибудь гадость сделает, теперь вот настроение испортил!

- Знаете, кузен, - продолжил он, - спасибо, конечно, за подарок, но мне кажется, он куда лучше подойдет вашей матушке, которую я столь давно не навещал. Вот и передайте ей его с моими комплиментами.

- К-кузен… - оторопело пробормотал Поль.

- И поскорее, - без обиняков продолжил Роже. - А то вдруг испортится?

- Вы… вы меня выгоняете?

- Да что вы! Просто мы с Кузнечиком договорились сходить поиграть в мяч, и нас уже ждут товарищи.

- Так бы и сказали, - Поль явно изо всех сил старался сохранить лицо. - А то черт знает что несете. С днем рождения, кузен, надеюсь, подарок вам понравится.

Роже проводил его взглядом и вздохнул, оборачиваясь к Кузнечику.

- Как он меня бесит! - признался он. - Пойдемте, в самом деле сыграем в мяч, а?

Эпизод завершен

0


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Но вот пришла лягушка… 5 февраля 1629 года