Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Искать женщину проще, чем найти мужчину. Начало июля 1627 года


Искать женщину проще, чем найти мужчину. Начало июля 1627 года

Сообщений 1 страница 20 из 53

1

Брюссель
Примерно через месяц после эпизода Пей, сирота. Лето 1627 года, Каталония

0

2

За тот прошедший месяц, что Алонсо провел, сопровождая дона Алехандро, он получил столько впечатлений, сколько не было у него за всю жизнь. И хотя мать вспоминалась, особенно перед сном, обратно он не хотел ни за что на свете! Новые места, новые люди... Иногда Алонсо охватывал такой восторг, что голова кружилась. И ради дона Алехандро он был готов на все.
Задание, которое получил Алонсо от дона Алехандро, было совсем простым: приглядеться, что за человек чудной длинноволосый французский идальго, который ходит к донье Ане де Рибера, какие и с кем у него дела, а для того постараться в дом к донье Ане как-то пристроиться. Ещё лучше бы к самому французу, но это как повезёт. Алонсо, кстати, давно уже знал, зачем сеньоры ходят к дамам, так это и сказал — и схлопотал подзатыльник от Пабло с наказом не умничать и слушать внимательно. Пабло, наверное, завидовал, что поручение дона Алехандро не для него, но ясно же, что мальчишке легче что угодно узнать, чем такому здоровенному парню, и с французским языком у Алонсо было куда лучше.
Легче или нет, а в дом тот надо было как-то попасть, да и в Брюсселе по-испански говорили, конечно, только не все...
Подойдя к дому доньи Аны, Алонсо побродил вокруг и нашел того, кого искал: уличный мальчишка  задумчиво кидал камешки в большую лужу, наблюдая за разлетающимися брызгами.
- Слушай-ка, - без предисловий начал Алонсо, - а чудной сеньор в этот дом ходит, правда? Вот на что ему такие длинные волосы?

Отредактировано Алонсо де Кабрера (2022-03-21 22:30:54)

+2

3

Мальчишка повернулся на голос, и очередной камешек, выскользнув у него из руки, шлепнулся не в лужу, которую прохожие все равно обходили, а в грязь рядом с ней, забрызгав сзади подол спешившей мимо служанки. Мальчишка, казалось, даже не заметил, с откровенным любопытством уставившись на Алонсо.

— Ну… — протянул он, яростно почесав в вихрастом затылке. — Был бы солдат, я бы сказал: артиллерист, а? Или кот, может, если бы простолюдин был.

Новый знакомец Жана-Чертополоха, назвавшегося, впрочем, только через полчаса знакомства, оказался правильным парнем, хоть и плохо говорил по-французски — и что такое кот, понял с первых же слов ответа, и кошелек срезать не дал, и нож у него был что надо, а когда он научил Жана, как сказать по-испански: "Твоя мать языком моему бате задницу подтирала", можно было уже сказать, что между мальчишками установилось что-то вроде дружбы. Французского идальго, как Жан снисходительно объяснил юному каталонцу, звали господином де Бутвилем, был он из Парижа и был настоящий вельможа — о чем слуги его охотно распространялись каждому, кто готов был слушать — а видели его у дома доньи Аны довольно часто — по ночам даже, но обобрать его не вышло, уж больно ловок он был со шпагой. Сам Жан такими делами не промышлял — молод был еще — но мог точно сказать, что уличные братки к этому Бутвилю приценились и решили, что овчинка не стоит выделки.

В этом Жан, может, и перегнул палку, нечего было такое чужому гусю рассказывать, но как-то он незаметно к Алонсо проникся, даже думать стал, как этакое имечко по-французски выговаривать, а то и смех и грех.

— А еще у меня дохлая собака есть, — похвастался он. — С ошейником даже, только она из-под него вываливается уже. Показать?

+2

4

- Нет, - поморщился Алонсо. На дохлую собаку ему смотреть совсем не хотелось — что он, дохлых собак не видел? Это только малым детям интересно. И если она из ошейника вываливается, наверное, протухла уже -  тоже, радость! Но для Жана эта собака, похоже, представляла ценность, и потому Алонсо продолжил: - А ты что с ней делать будешь? Ее, если враг какой есть, можно на порог ему подкинуть. Или в окно. Представляешь, какой крик будет? А мне о серьезном думать надо...
Он вздохнул.
- Я, видишь ли, с кузеном тут. Только кузен меня домой отправить хочет. Денег у него нет еще и на меня. Город же, дорого. А я домой не хочу, ничего хорошего там нет, деревня, она и есть деревня. А вот бы в такой дом попасть... - Алонсо кивнул на дом доньи Аны. - Или к такому чудику длинноволосому...

+1

5

— Тю, — пренебрежительно фыркнул Жан. Если бы все его мысли не занимал вопрос того, кому подкинуть собаку, он бы, может, стал расспрашивать своего собеседника, но выбор между гадом-мясником и скотиной-булочником был слишком сложным. — Деревня! Никуда тебя твой кузен не отправит, разве что пинком за порог. До вашей деревни отсюда еще добраться надо. Или у него семимильные сапоги есть, чтобы до Испании добежать? И это ж сколько еще бежать придется? Подметки сотрешь!

Сам же рассмеявшись своей немудрящей шутке, он похлопал себя по впалой груди, а затем посмотрел на дом.

— А туда без ко-мен-до-ва-ций не возьмут, — со знанием дела добавил он. — Ко-мен-до-вации нужны. Хошь дам?

Он расхохотался снова и от восторга даже постучал сам себя кулаком по бедру.

+1

6

- А у тебя есть? - хмыкнул Алонсо. - Тогда давай. На что хоть похоже?
Слово «рекомендации» он знал, и что это значит — тоже, но если Жан станет его принимать за деревенщину — тем лучше. А сейчас Алонсо размышлял о том, как же они с доном Алехандро не подумали о такой простой вещи. Гораздо ведь проще было бы тогда попасть а этот дом... Хотя, конечно, откуда рекомендации взять-то? Если бы дон Алехандро сам что сочинил и написал... Надо ему сказать, вдруг что придумает?.. Может, оно и сойдет...
Алонсо, нагнулся, взял камешек и тоже кинул его в лужу, посмотрел на брызги, поморщился и вздохнул:
- Пинком за порог тоже неохота, знаешь ли...

+1

7

— Деревня! — расхохотался мальчишка. — Письмо это такое, понял? И не невесть от кого, а от уважаемого человека какого: что, мол, знает тебя, служил ты ему верой и правдой лет десять… А я, брат, разве что псу тебя командовать могу, и то — кто тебя знает, может, ты ядовитый.

Он хохотнул снова и совсем уже по-дружески ткнул Алонсо кулаком в плечо.

— Но вообще, слышь, ты ж испанец… может, тебе на жалость надавить, а? Привезли, мол, тебя в Брюссель… папка привез, точно! А сам сдох, солдаты же сплошь и рядом дохнут. Слышь, а это правда, что испанские солдаты — сплошь дворяне? А ты тогда тоже дворянин?

По сравнению с ним Алонсо был одет так прилично, что Жан-Чертополох мгновенно проникся новой идеей. А что, дырок ни на штанах, ни на куртке у парня нет, заплатки все нашиты аккуратно и даже по цвету подобраны, на ногах башмаки… И вправду за дворянина сойдет, может, и возьмут!

+1

8

- Ну да, дворянин, - пожал плечами Алонсо и подумал, что, наверное, не надо было позволять этому Жану, который как есть бродяжка, тыкать грязными кулаками в благородного идальго... Однако сведения то ему нужны, да и парень, вроде, неплохой. - Только земли у нас мало, и бедная она. И у меня четыре старших брата.
Он с сомнением посмотрел на дом.
- Думаешь, пожалеют?.. Я еще и грамотный вообще-то... В монастыре был. И петь могу.
Петь Алонсо любил, и получалось у него. Вообще у всех братьев получалось, и у матушки голос был нежный и чистый... Мальчик вздохнул. В монастыре его только за пение и хвалили, а дамам, говорят, нравится, когда поют...

+1

9

— Ишь ты! — протянул мальчишка — без особого, впрочем, восторга в голосе.

Как любой простолюдин, дворян он опасался и недолюбливал почти инстинктивно, и признание Алонсо немало повредило ему в глазах Жана-Чертополоха. Если бы тот не показался ему таким простодушным, Жан поддался бы порыву либо топнуть изо всех сил по луже, либо попросту зачерпнуть из нее горсть грязи и обрызгать более успешного ровесника. Но Алонсо успел уже снискать его уважение, и прискорбные пробелы в его опыте Жан воспринимал уже как повод к сочувствию и просвещению.

— Грамота это только хуже, ты чего? Умные в слугах не требуются, — фыркнул он. — И петь тебя тоже никто не возьмет. Ты что, в пажи, что ли попасть хочешь? Забудь! У вашего брата в пажи с улицы не берут. Еще и к бабе! А каминные решетки не хочешь чистить?

Собственные его честолюбивые планы дальше поваренка не простирались, но если начать с решеток, можно и на кухне в итоге остаться. Эх, если бы и он по-испански знал!..

+1

10

- Думаешь, не говорить, что грамотный? - с сомнением отозвался Алонсо. Сам он подумал, что если бы пришлось ему искать слугу, он предпочел бы умного. Какой с дурака толк? Но спорить с Жаном не стал, пусть себе думает, что прав. Все равно у него слуг никогда не будет, тогда как Алонсо... Молодого сеньора де Кабрера обязательно ждет блестящее будущее. Для чего сейчас надо как можно лучше выполнить поручение дона Алехандро. И он предпочел бы в пажи, разумеется... Каминные решетки!..
- Каминных решеток я не чистил. Овец вот пас... Слушай, а ты, случайно, не знаешь, к кому в доме обратиться можно? К хозяйке-то не пустят...

Отредактировано Алонсо де Кабрера (2022-03-25 23:59:20)

+1

11

- Овец!.. -Жан не договорил, расхохотавшись на всю улицу. - Овец!.. Здесь… очень… прям ужасно… пригодится.

Последнее слово прозвучало совсем уж не разборчиво, когда он согнулся пополам, но это его не остановило, и, едва отдышавшись, он попытался снова:

- Пасти… хозяяя-…

Он снова залился хохотом, и на следующие минуты совершенно утратил какую бы то ни было способность к членораздельной беседе, чтобы затем хлопнуть панибратски Алонсо по плечу, обозвать его тем еще шутником, снова посмеяться своей шутке про его будущую хозяйку и наконец, ответить:

- К этому… к старшему лакею сунуться можно. Он дает иногда поручения.

+1

12

Алонсо едва сдержался, чтобы не съездить Жану по морде. Будь он дома или будь он сам по себе, он бы не сдержался. Будет тут какой-то бродяга смеяться над идальго! Глаза сеньора де Кабрера опасно блеснули, но он нашел в себе силы сдержаться. Ничего, будет возможность... Сейчас же надо думать о поручении дона Алехандро.

- А покажи мне его, а? И расскажи, как к нему подойти получше. А я, если меня возьмут, тебе тоже чем-нибудь отплачу...

Алонсо не имел ни малейшего понятия, как разговаривать со старшим лакеем. Упрашивать? Этого он никогда не делал и не умел... Попробовать надавить на жалость? Он не был уверен, что получится, но что-то надо же делать...

+1

13

К этому моменту Жан-Чертополох уже прикидывал, много ли ему перепадет, если у его нового знакомца что-то выйдет. Будь тот обычным брюссельским мальчишкой, пусть даже и дворянином, Жан послал бы его к черту — слишком драгоценно было знакомство с такой выдающейся личностью как старший лакей, чтобы подвергать его опасности, оказывая кому-то покровительство. Но Алонсо был не только вполне прилично одет, он был еще дворянином и испанцем, и с каждой минутой и каждым его словом Жан все выше оценивал его шансы. Деревенщина или нет, что-то в нем было, и Жан, пожевав губу, заключил, что попытка может пойти ему на пользу.

— Кинжал дай, тогда все скажу и покажу, — нагло потребовал он. Получить кинжал он, разумеется, не рассчитывал, но торг надо было с чего-то начинать, а там, если повезет, может, выйдет заполучить… ну, хотя бы пряжку с берета — если, конечно, та была посеребренной, а не серебряной.

Громкий свист заставил его вскинуть голову, но на углу оказался всего-навсего его приятель Марк с живодерни, и, хотя в любое другое время Жан бросился бы к нему сломя голову, сейчас он только махнул рукой — не до тебя, мол.

+1

14

Алонсо насмешливо глянул на Жана — кинжал ему, как же! Свист и появление второго мальчишки его отвлекли: он знал повадки уличной шпаны. Не то, чтобы на себе: дома ему, конечно, приходилось драться, но дома он был свой, а еще у него были старшие братья. А здесь он был чужой. Жан пока был вполне доброжелателен, но, если вновь появившийся с Жаном был в отношениях дружеских, они вполне могли объединиться против чужака. И тут главное — не показать, что чего-нибудь боишься.
- Нет, не дам. Кинжал фамильный.
Фамильным, кинжал, разумеется, не был, а был подарен доном Алехандро. Но он был хорошим — даже Пабло это признал, настоящим оружием с отличным клинком и  удобной, как раз Алонсо по руке, рукоятью. Ножны, правда, были скромными, но это как раз хорошо, внимание не привлекает... А Жан, надо же, заметил...

+1

15

— Ну, знаешь! — никакого другого ответа Жан и не ожидал, но так легко отступать не собирался. — Даром ничего не дается, даже царствие небесное! А ты чего — хочешь, чтобы я тебе задарма помог? За пустое обещание? Дудки!

В этот момент взгляд Жана снова упал на Марка, который, остановившись на том же углу, таращился на них с откровенным интересом, и его планы тут же переменились. Только что он собирался потребовать у Алонсо пряжку с его ремня — это была бы, в его глазах, совершенно приемлемая цена за такую услугу — как вдруг он понял, что ставки возросли: Марк явно присматривался к будущей жертве. Марк был здоровый, и у него была заточка — тут Алонсо даже его кинжал не поможет. А вдвоем они и без кровопролития обойдутся… и Жан даже поможет испанчику, а то прирежут же!

В это же самое время Марк, убедившись, что из народу на улочке были только бабка на крыльце аптекарской лавки да две чесавших языком служанки, двинулся к ним.

— Отдашь кинжал, — прошипел Жан, заговорщицки ткнув Алонсо локтем в бок, — не сразу, как я скажу. Глядишь, и в живых останешься, Живодер — он знаешь какой! Он что дикарь! Хуже даже!

"Дикарь" — похоже, расслышав, — осклабился. Он был старше двоих мальчиков, ему было уже почти четырнадцать, а выглядел на все шестнадцать.

— Здрасьте-здрасьте, детки-мальчики, — бас, которым он начал свою речь, на слове "детки" сменился на мальчишеский дискант, и на его лице тут же отразилась ярость. — А ты кто будешь, новичок?

Рука его угрожающе легла на пояс, за которым он прятал заточку.

0

16

- Дикарь?.. - Алонсо, подбоченясь, оглядел Живодера и хмыкнул. - Не, не похож.
Братья Кабрера, даром, что идальго, росли на улице и все уличные порядки знали, а младший Кабрера дома слыл парнем отчаянным. И правда, случалось ему в драке терять голову. А что Алонсо знал твердо, так что, что страх показывать нельзя. Он и не показывал, а к тому же начинал злиться. Ничего плохого он не делал, с Жаном вон как с равным говорил, вежливо и уважительно, и расплатился бы за услугу честно. А тот, стоило ему приятеля увидать, тут же нового знакомого предал. Дурно это. Дома у них за такое морду били.
- На живодера похож, тут ты прав.
От волнения акцент испанца, и так явный, стал сильнее.
- Ты, Жан, представь дяденьке-старичку идальго, как положено.
Руку он положил на рукоять пресловутого кинжала. Эх, жаль у него не было шпаги! Своей шпаги у Алонсо, конечно, не было, и дон Алехандро, когда их с Пабло тренировал, чаще на палках, шпагу так, иногда давал. Но и кинжал у него был не игрушечный, и тут не только дон Алехандро, но и Пабло брата учил. Ножи у всех братьев были. И когда у тебя четыре старших брата, волей-неволей драться хоть как-то научишься, а Алонсо эту науку любил. Куда веселей, чем буквы писать!

+1

17

Фанфаронство испанского мальчишки ничуть не ввело Жана в заблуждение, но зато разозлило. Он-то хотел по-хорошему! Заступился бы за него, и сговорились бы они с Марком — кинжал бы только и взяли! И то на двоих! А теперь ишь, раскомандовался! И за эфес хватается, идальго нашелся! Небось полминуты назад рад бы был даже на кухню в господском доме попасть!

— Забыл я, ваша милость, — самым издевательским тоном отозвался он, и топнул по луже, нацеливаясь на башмаки Алонсо. — Такие мудреные имена у вашего брата — и не выговоришь, и не упомнишь. Не то сеньором Козлонсом тебя зовут, не то доном Провалонсо… не то кабальеро Фу-ты-ну-ты…

— Ишь ты, сеньор дон, и никак иначе! — подхватил Марк и ухмыльнулся, когда Жан попятился в тот же миг, когда он сделал шаг вперед. — А че это ты, дон Козлонс, по нашим улицам ходишь?

Жан, отступивший с самыми стратегическими целями, не стал ждать сигнала и что было силы толкнул пришлого мальчишку к Марку.

+1

18

Алонсо не успел ничего ответить, даже свой кинжал выхватить не успел, на Живодерово счастье, потому что такая злость его взяла, что убил бы, не задумываясь. Потому что подлость же, двое на одного! Успел Алонсо только чуть пригнуться и изо всех сил врезаться Марку головой под подбородок, так что у того зубы клацнули. Было бы лучше, конечно, под дых, но так Алонсо наклониться не сумел. Или в нос, чтобы кровь пошла — но тут он бы не дотянулся. В следующее мгновение юный испанец стоял уже спиной к стене, сжимая в руке свой кинжал. От гнева он аж побелел и только сумел, что выдать сквозь сжатые зубы ту фразу, которой только что обучал Жана. Благо предатель мог оценить всю ее красоту.

+1

19

Живодер грязно выругался, и — такова награда за предательство — ярость его была по большей части направлена на Жана-Чертополоха. Жан, опознавший в испанском ругательстве только что выученные слова, ответил столь же заковыристой бранью на смеси своего родного валлонского и фламандского, и Живодер, осознавший из его возмущенной тирады, что нападения сзади от него можно не опасаться, оскалился, вытаскивая заточку.

— Ну, испашка черномазый, — процедил он, даже не предполагая, что его противник не соответсвует не только описательной, но и незримой части этого описания, — ну, держись, ща увидишь, как я твои кишки на столб намотаю!

— Эй, — пробормотал Жан, продемонстрировав похвальное нежелание участвовать в настоящем смертоубийстве, — эй, вы чего?

— Эй! — эхом поддержал возмущенный возглас сверху, из распахнутого окна. — Вот я вас сейчас, мерзавцы малолетние!

Источник этого голоса исчез так быстро, что только дружно взвизгнувшие служанки могли заметить его преклонный возраст, но сам голос, хриплый и надтреснутый, не послужил достаточной угрозой для Живодера, закружившего вокруг своей жертвы.

0

20

Граф де Люз шёл по улице, хорошо ему знакомой, но сегодня она ему казалась чужой. Мысленно он уже был далеко отсюда, и  на ходу обдумывал, как подготовить свою даму к тому, что их роман, ещё отнюдь себя не изживший,  скоро придется прервать. 
    Между тем нынешняя его любовь была достаточно оригинальна и приятна,  а наличие некоторых препятствий придавало ей дополнительную остроту.  Донья Ана в свои двадцать с небольшим лет была вдовой,  срок  обязательного траура уже миновал, она  могла теперь себе позволить носить платья серые, лиловые и даже белые, и не скрывать красивые вьющиеся кудри под уродливым вдовьим чепцом.  Но соблюдать осторожность, чтобы не повредить пресловутой "чести вдовы", было необходимо.  Именно это и создавало препятствия.  После первой случайной встречи, когда граф де Люз успешно подобрал кружевной шарф, унесенный порывом ветра, и вручил его смущенной  красавице, он нанёс ей официальный визит днём, в присутствии неизбежной дуэньи,  и потом бывал лишь по особым случаям - поздравить с Рождеством, например. Все соседи и прислуга могли засвидетельствовать, что французский идальго вежлив и чопорен, никаких признаков ухаживания не проявляет.  А сколько раз тот же идальго ухитрялся бесшумно взобраться на высокую ограду и проникнуть в сад, а оттуда - и в окно дамы, тому свидетелями были только каменные фигурки  мальчиков с гроздями винограда и с яблоками, украшавшие маленький садик.  Но теперь графу предстояло прийти  днём,  а подходящего предлога он пока не нашел...
        Хриплый вопль с упоминанием "малолетних мерзавцев" заставил Бутвиля вернуться к действительности.  И увиденное ему не понравилось.  Уличные оборванцы не входили в круг лиц, которых он считал своим долгом защищать, но тут было двое против одного, и  их "общение" больше походило не на кулачную драку, а на поножовщину.
        - Милые детки! -  холодно произнес он, подойдя к мальчишкам вплотную. -  Ваши невинные забавы слишком шумны для столь тихой улицы, вам не кажется?

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Искать женщину проще, чем найти мужчину. Начало июля 1627 года