Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Скелеты в книжном шкафу. Осень 1622 года, Мадрид


Скелеты в книжном шкафу. Осень 1622 года, Мадрид

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

После эпизода Ловкость рук и совсем немного мошенничества. Осень 1622 г., Мадрид

[nick]Диего Альварес де Толедо[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/106/928129.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Диего Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> признанный сын герцога Альба <hr><i>…тоже евреи (c)</i><br><br>[/info]

+1

2

В церкви, еще более захудалой, чем церковь Сан-Мигель, было промозгло и темно — один-единственный подсвечник у подножия мраморной Пресвятой девы и две свечи, перед святым Антонием и перед святым Домиником, едва рассеивали ночной мрак. Около полуночи в храм заглянул священник, чрезвычайно удивившийся присутствию в нем посторонних, но к тому времени их уже снова было трое — дон Луис, как бы он себя ни чувствовал, отлучился ненадолго. Еще одно пожертвование на нужды храма, окончательно истощившее наличные средства трех друзей, и священник принес еще свечей и, несмотря на поздний час, с готовностью согласился принять их исповеди.

Дон Диего остался коленопреклоненным перед статуей Пресвятой девы — был так, по-видимому, потрясен произошедшим, что даже не понял, что сказал священник, объяснил Алехандро, первым вошедший в исповедальню. Он был осторожен в своем рассказе — но также и самоуничижительно откровенен, признаваясь и в тщеславии, толкнувшем его на защиту своего происхождения, и в недостойном любострастии. Нельзя было иначе, он должен был получить отпущение и за этот грех: он ломаного гроша не дал бы за свою жизнь, узнай какой-нибудь инквизитор, что раскаявшийся при виде чуда грешник признался не во всем. Он не назвал бы имя Адриана и готов был до последнего скрывать опасные подробности, но священник, седой старик, был неожиданно милосерден — или не любопытен, и из исповедальни Алехандро вышел, сгорая от стыда.

Раскаивался ли он? Пожалуй, нет — он сделал бы то же самое. Но когда-нибудь, он пообещал самому себе, он исповедуется по-настоящему и никогда, никогда больше не прикоснется к мужчине… и пожертвует на добрые дела все, что у него есть, да… Если Николас не обокрадет его раньше… черт, а ведь шанс был, если к ним заявится Инквизиция…

Он преклонил колени перед святым Домиником, потому что Пресвятая дева была уже занята, и начал молиться по-настоящему, но ночью, когда колокола прозвонили лауды и очевидно стало, что ни священник, ни служка не вернутся, лег подремать — прямо у ног статуи. В конце концов, разве священник не советовал им перед уходом идти домой? Разве не говорил, что их грехи отпущены самим Господом Иисусом и нет нужды молиться о большем?..

Спал он чутко, и при скрипе открывающейся двери мгновенно оказался на коленях снова, так что пришедший готовиться к утренней службе священник лишь покачал головой. Гнать их он, впрочем, не стал, и мессу они прослушали с надлежащим смирением, а после ушли сами. К этому времени у Алехандро уже так бурчало в животе, что он опасался, не услышат ли соседи, и принятое ими ночью решение, куда идти, стало еще более очевидным — во дворце Альба их накормят и быстро, и бесплатно.

— Хотя, — сказал он товарищам, завершая эту мысль, — если мы будем требовать постную пищу и воду вместо вина, это может оказаться дольше.

[icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/t704074.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Алехандро де Кабрера <br><b>Возраст:</b> 23 года <br><b>Статус:</b> марран по своей воле <hr><i>Верен себе</i><br><br>[/info]

+1

3

- Придем - залягу спать до обеда, нет до ужина, - Диего зевнул, прикрывая рот ладонью. - Как же утомительна, оказывается, жизнь святых-чудотворцев.

Дон Луис нахмурился, очевидно, собираясь сделать кузену замечание, но Диего сам вдруг сменил тему:

- Господи, я собираюсь спать в своей постели, на мягкой перине, а он там, в камере...

— Если не на дыбе, — согласился Алехандро. — Но вряд ли: инквизиторы обычно не святые и ночью, скорее всего, спят. Надеюсь, к мессе они тоже ходят и мы успеем позавтракать до их появления.

Легкомысленная эта надежда осталась без ответа, и до дворца молодые люди шли молча, каждый погруженный в свои мысли. Распахнутые настежь парадные двери, однако, наводили на тяжелые мысли, и выбежавший им навстречу слуга всплеснул руками с явным удовлетворением на рябой физиономии, которое, как ни старался, не смог выдать за беспокойство:

— Ой, дон Диего! Ох, горе-то какое! А дон Фернандо за вас беспокоится, ужас как! Извольте, ваша милость, я вас провожу, уж сколько раз он за вас спрашивал!

Диего неуверенно обернулся к друзьям. Казалось, он раздумывал, не подхватить ли их обоих под руки и не дать ли дёру.

- У нас гости, Рикардо, - справился он, наконец, с одолевавшими его сомнениями. - Распорядись лучше о завтраке и о комнате для дона Алехандро. А дорогу к брату я и сам найду.

— Ох, ваша милость! — любопытство двигало слугой или надежда на награду, он был настойчив. — Тут же ж рядом, в библиотеке он, извольте, я вас сопровожу, а то мало ль! Вы ж и не знаете, ваша милость… — он заговорщицки умолк, выпучив глаза, но не сумел сдержаться: — вы ж не знаете, а у нас тут были… от самого Святого трибунала приходили!

Дон Луис шагнул вперед, и, прежде чем его кузен успел сказать хоть слово, коротко спросил:

- Гюль? - голос у него не дрогнул, но губы снова побелели до синевы.

- Рикардо, ты думаешь, я в родном доме заблужусь? - Диего сердито перебил Луиса.

Похоже было, что бастард Альба сейчас устроит слуге выволочку - прямо во дворе, на глазах у друзей, однако этого не случилось. Он глубоко вздохнул - раз, другой, и как-то смущенно спросил:

- А они... уже ушли?

Рикардо, помедлив, покачал головой, и выражение явного сожаления, скользнувшее по его простоватому лицу, сменилось немедленным сочувственным пониманием, когда он повернулся к дону Диего.

— Ушли, ваша милость, — радостно подтвердил он. — Они ж это, страшное дело, по душу дона Адриана приходили. Всю его комнату вверх дном перевернули, страшно смотреть было!

— Забрали что? — спросил каталонец.

— Не-а, только бумажки всякие. И травки еще какие-то, и еще мусор какой-то. А вот кольца оставили, ваша милость, и золотые, и серебряные, — он снова повернулся к дону Диего, словно приглашая его разделить свою незамысловатую радость. — Все оставили.

- Болван! - ругнулся Диего. - Впрочем, особого раздражения в его голосе не слышалось. - Ладно, пошли уж. Кузен, - он кивнул дону Луису, - сделайте милость, проводите дона Алехандро в дом. И пусть Гюль сбегает на кухню - иначе, я чувствую, завтрака мы сегодня не дождемся.

— Вам не понадобятся свидетели? — уточнил каталонец. — Или… посторонние?

Быстрый взгляд на слугу, предшествовавший этому слову, ясно показывал, что он о чем-то умалчивает.

- Чтобы дон Фернандо не позволил себе лишнего? - Диего расхохотался. - Ну, не возьмется же он за розги, в самом деле? А, Рикардо? - и кивнув друзьям, пошел за слугой в дом.

[nick]Диего Альварес де Толедо[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/106/928129.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Диего Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> признанный сын герцога Альба <hr><i>…тоже евреи (c)</i><br><br>[/info]

+1

4

— Нет, конечно, ваша милость, — деревянным голосом отозвался слуга и бросился к двери, чтобы распахнуть ее перед своим господином. Выражение лица его, однако, выдавало волнение, и у самой библиотеки он замедлил шаг: — Тревожился он, ваша милость. Что нет вас, и все спрашивал, знает ли кто, куда… куда вы ушли. И сеньора маркиза тоже, вот только-только Манолу послала, к капитану ночной стражи.

Он распахнул дверь и с порога провозгласил:

— Вот, ваша милость, дон Диего, как стал-быть…

Дон Фернандо, высокий, но уже начавший полнеть молодой человек лет тридцати, стоявший у книжной полки сразу с двумя томиками, как если бы не мог решить, который читать, резко обернулся, и Рикардо осекся, молча пропустил дона Диего и закрыл с другой стороны дверь так быстро, что едва не защемил полу его плаща.

— Черт возьми! — прошипел дон Фернандо, едва они оказались наедине. — Где вас черти носят, дон Диего! Где… — Спохватившись, он бросил обе книги на стопку других, валявшихся у него под ногами, подошел ближе к сводному брату и окинул его пристальным взглядом. — Вы ведь не ранены? С вами все хорошо?

Судя по переменившемуся тону, второй вопрос был задан скорее для проформы, и продолжил он, не дожидаясь ответа:

— Адриан арестован. Ересь и колдовство. Признавайтесь, что он расскажет про вас?

[nick]Фернандо де Альба[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/15366.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Фернандо Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 27 лет <br><b>Статус:</b> идальго <hr><i>Поживем — увидим</i><br><br>[/info]

Отредактировано Провидение (2023-02-27 01:28:58)

+1

5

- Они посмели явиться во дворец Альба с обыском... - прошептал Диего, потерянно глядя на книги на полу. - Псы...

Он поднял голову, замирая - не от страха перед братом, конечно, но от осознания: Адриана арестовали не за тот гнусный грех, имя которого добрые христиане не произносят, боясь осквернить свои уста, а за ересь. За ересь и колдовство. И неизвестно, что из этого было опаснее - для самого Адриана и для всех них.

Диего встретился глазами с братом и покачал головой, отвечая на его вопрос:

- Ничего такого, что не было бы известно всему Мадриду.

Бледное лицо Фернандо утратило часть отражавшегося на нем напряжения, и он наклонился, подбирая с пола отброшенные было книги.

— Уверены? — уточнил он, и снова не стал ждать ответа: — Проклятье, он слишком много болтает, слишком рано. Он был арестован только вчера, а половину семейных тайн уже разболтал. Я пытался их выгнать, но они уже знали про нашу Библию…

- Про Библию?.. - Диего захлопал ресницами, мигом забывая все оправдания, которые успел приготовить за эти несколько секунд - на случай, если брат ему не поверит: - А что Святой трибунал имеет против Библии?

— О, черт… — пробормотал Фернандо. — Они… Нет, ничего, конечно… Помогите мне поставить книги на место, дон Диего, не хочу поручать это прислуге.

Он сунул брату оба томика, которые держал в руках, и начал собирать остальные, по одному перечисляя названия — все сплошь латинские и такие скучные, что даже ему, известному книгочею, вряд ли случалось открывать их хоть раз, а догадаться, чем могли заинтересовать Инквизицию старинные сборники поучений, и вовсе не представлялось возможным — ни один из них угрожал ни нравам, ни благочестию ничем кроме приступа зевоты.

- Вы что-то не договариваете, брат, - Диего сдул пыль с одного из томиков и закашлялся. - Право, я не малый ребенок, чтобы скрывать от меня семейные тайны.

[nick]Диего Альварес де Толедо[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/106/928129.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Диего Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> признанный сын герцога Альба <hr><i>…тоже евреи (c)</i><br><br>[/info]

+1

6

— Не договариваю, — буркнул Фернандо. — Если бы отец… если бы… Черт, если бы он был тут!

Очевидно было, что окончил он свою фразу не так, как намеревался, и, явно осознав это, он отвел глаза:

— Она была по-испански, дон Диего. Старая книга, еще рукописная. И… отец мне ее показывал — это не перевод Библии. Это… это перевод с древнееврейского. Адриан знал про нее. И они ее забрали.

Последние слова объяснили его внезапную уступчивость: необходимости хранить старинную тайну больше не было.

[nick]Фернандо де Альба[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/15366.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Фернандо Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 27 лет <br><b>Статус:</b> идальго <hr><i>Поживем — увидим</i><br><br>[/info]

0

7

На лице Диего отразилась сложная гамма чувств:

- Почему... - он отвернулся, ставя томики на полку, - почему Адриан знал, а я нет? Почему все, черт побери, знали, кроме меня? Что еще мне забыли рассказать, дон Фернандо? Что у нас в подвале синагога? Или, может... - Диего осекся, устыдившись своей вспышки: - Простите... Мне не стоило этого говорить.

Он потянулся за новой книгой, все еще не решаясь взглянуть на брата:

- Отец никогда не беседовал со мной о... о таких вещах. Только просил быть осторожнее. Я думал, ему... думал, что он предпочитает не вспоминать лишний раз о нашем происхождении. Но теперь я многое понимаю, даже ваш брак, дон Фернандо. Это ведь не из-за наследства доньи Антонии?

[nick]Диего Альварес де Толедо[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/106/928129.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Диего Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> признанный сын герцога Альба <hr><i>…тоже евреи (c)</i><br><br>[/info]

+1

8

Фернандо ответил не сразу, всецело, казалось, поглощенный возвращением книг на их обычные места.

— Я не могу вам сказать, дон Диего, что отец думает о… о нашем происхождении, — проговорил он наконец. — Помимо того, что нам нечего стыдиться. А вы… спешите с выводами. Не спешите делиться ими с вашими друзьями.

Встреча между ним и доном Луисом в Эскуриале не была забыта, даже несмотря на то, что после признания изгнанника пускай недееспособным, но добрым католиком, дон Фернандо навестил его самолично, чтобы принести свои извинения. Что кроме гордости подвигло его сперва сделать этот шаг, а затем и поддержать перед отцом дона Диего, когда тот выразил желание пригласить дона Луиса во дворец Альба, сказать было трудно — кузены, хоть и время от времени сталкивались, почти не разговаривали. Но, хотя последняя фраза дона Фернандо могла в равной степени относиться и к сеньору Кабрера, заключить это мог бы лишь тот, кто вовсе его не знал.

[nick]Фернандо де Альба[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/15366.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Фернандо Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 27 лет <br><b>Статус:</b> идальго <hr><i>Поживем — увидим</i><br><br>[/info]

+1

9

Диего оставил просьбу дона Фернандо без ответа, только вздохнул, запоздало понимая, что разговор брату неприятен и поспешил перевести беседу на другие темы:

- Антонио, наверное, очень испугался? - он повертел книгу в руках, думая не столько о племяннике, сколько о невестке. У доньи Антонии он мог бы разузнать больше, если она, конечно, снизойдет до разговора с ним.

Семейной жизнью брата он прежде не интересовался и его супругу почти не замечал. Право, донья Антония приложила к этому все усилия. Тихая, скромная, она старалась быть хорошей женой, почтительной снохой и никому не мешать.

Она принесла Альба новые титулы, земли и роскошный севильский дворец, но вместе с тем и новый шлейф слухов и шепотков: "Еретичка... мыловарова дочка..." - и, кажется, по сей день извинялась за это.

Диего помнил, как она появилась в их доме: свадьбу, по настоянию родителей невесты, сыграли в Севилье, и в столицу донья Антония прибыла с матушкой - доньей Марией Манрике. Диего думал, что донья Мария погостит у них недельку-другую - да и поедет восвояси, но новая родственница прочно обосновалась в покоях, которые ей выделили, и расставаться с дочерью не желала.

Она не давала донье Антонии раскрыть рта, лезла с наставлениями к дону Фернандо, пыталась воспитывать младших Альба.

Уехала она только на Троицу, смертельно обиженная и окончательно разуверившаяся в современной молодежи. Надо ли говорить, что Диего и Адриан приложили к этому руку?

С тех пор донья Мария каждый год грозилась навестить дочь, но так и не исполнила свою угрозу. Может, ей все еще мерещились перемазанные сажей черти, майской ночью вылезшие из камина в ее спальне, когда она собиралась отойти ко сну?

Диего поначалу боялся, что донья Антония будет такой же шумной, напористой и по-севильски независимой. Но нет - юная жена Фернандо оказалась полной противоположностью своей матушки. Она покорно сняла черную мантилью, когда ей объяснили, что в Мадриде не кутаются, и это может вызвать кривотолки. И так же покорно отослала домой приехавших с ней слуг. Не поднимала глаз на свекра со свекровью и старалась во всем им угодить.

Донью Менсию, царствие ей небесное, очень беспокоило здоровье снохи: "Чахлый цветочек нам достался, бледный - будто не под южным солнцем вырос, а на болотах..." Но вопреки этим страхам, два года спустя донья Антония подарила мужу здорового крепенького мальчика. И, наверное, все у них с Фернандо было хорошо.

[nick]Диего Альварес де Толедо[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/106/928129.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Диего Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> признанный сын герцога Альба <hr><i>…тоже евреи (c)</i><br><br>[/info]

+1

10

Фернандо лишь вздохнул в ответ.

— Донья Антония испугалась, — признался он, что само по себе могло послужить свидетельством того, насколько он выбит из колеи — свою жену он обычно ни с кем не обсуждал. — Антонио их даже не видел, а она спустилась сразу. Она думала… — он мгновение помедлил, явно сомневаясь, стоит ли продолжать, но все же решился: — Она… очень испугалась.

Он стиснул в руке пыльный томик, уже не глядя на брата.

— Она мне сказала потом, что боялась… что она думала, что это за ней. Я велел ей уйти, а она не уходила. — Он безотчетно потер руку, на которой виднелись синяки. — Я думал… я думал, что если я их убью, я ей не помогу. Я бы им все что угодно отдал, лишь бы они ушли. Они сказали про книгу, и я… Значит… значит, я все равно что сам признался, что я о ней знал?

Бессильная ярость на его лице сменилась тревогой.

[nick]Фернандо де Альба[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/15366.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Фернандо Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 27 лет <br><b>Статус:</b> идальго <hr><i>Поживем — увидим</i><br><br>[/info]

+1

11

Диего округлил глаза: такого признания он не ожидал.

Донья Антония боялась инквизиции. Безотчетно, как боится ее всякий испанец? Или у нее были на то особые причины? Боялась, что пришли за ней... Да ведь и дон Фернандо, похоже, боялся именно этого! Положительно, дома - за спиной Диего - творилось что-то восхитительно опасное! Тут и в синагогу в подвале поверишь. Может, у них тайком собираются иудеи? Настоящие иудеи - из Феррары или из Амстердама. Он краем уха слышал о таких встречах в Мадриде, но сам никогда на них не бывал. Да и не особо хотелось - сразу вспоминался тот полоумный проповедник, что гостил у деда.   

Диего прикусил губу: он прежде не видел брата таким... таким беспомощным, что ли.

Луису и дону Алехандро он бы сказал что-то вроде "Не переживайте: в случае неудачи будем делить тюремную камеру на троих", - и они бы посмеялись. А как приободрить брата он не знал.

- Они не посмеют арестовать никого из дома Альба, - промолвил он, сам себе не веря. - И, потом, скоро должен вернуться отец. Он обязательно во всем разберется.

Что скажет дон Фернандо, если сегодня к ним придут второй раз? И какая теперь цена их чуду с вином - после такой-то находки во дворце Альба? Неужели все было зря?

[nick]Диего Альварес де Толедо[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/106/928129.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Диего Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> признанный сын герцога Альба <hr><i>…тоже евреи (c)</i><br><br>[/info]

+1

12

— Отец разберется, — с нескрываемым облегчением согласился дон Фернандо, и тут же смущенно дернул плечом, осознав, казалось, как по-детски это прозвучало. — Диди… Может, это его пытались… Может, Адриана арестовали, чтобы добраться до отца?

Новая мысль явно захватила его воображение — настолько, что он даже не заметил, что обратился к брату как в детстве.

— Может… — он не глядя сунул книгу на свободное место на полке, — может, они уже знали про… про нашу Библию? С чего бы они арестовали Адриана?

[nick]Фернандо де Альба[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/15366.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Фернандо Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 27 лет <br><b>Статус:</b> идальго <hr><i>Поживем — увидим</i><br><br>[/info]

+1

13

- Может... - механически повторил за братом Диего. - У Адриана не все чисто с родословной, но еврейской крови в его жилах нет, это точно.

Сам он доселе был уверен, что Адриана арестовали за его индейские штучки, а про Библию он проговорился, не выдержав... допроса.

Ох, бедняга Адриан... Он не был солдатом, и сам всегда говорил об этом. Он не знал настоящей боли и не привык ее терпеть. Да что там! Говорят, даже матерые вояки поют на дыбе не хуже мальчиков из церковного хора.

Диего поёжился. И, все-таки, что-то тут не складывалось. Адриана арестовали только вчера. Неужели, его вот так сразу отправили в пыточную? Может, Фернандо прав...

Это детское имя - Диди - внезапно пробудило в его душе далекое, полузабытое воспоминание. Донья Менсия никогда не скрывала, что тяготится присутствием пасынка в доме. Адриан ее тоже злил - но не сам по себе, а, скорее, как продолжение Диего, если так можно выразиться.

Им обоим, к счастью, с избытком хватало отцовского внимания и любви, чтобы не замечать придирок доньи Менсии. Но однажды в припадке раздражения она бросила Адриану:

- Какой из тебя баск? Левита! - оставив обоих мальчиков в полнейшем недоумении.

"Левитами" звали древнееврейских священников, но какое отношение это имело к Адриану, на три четверти индейцу и на одну - баску, праправнуку Монтесумы и сыну индейской принцессы - осталось загадкой.

Диего, тогда только перешагнувший порог отрочества, как-то особенно остро чувствовал двусмысленность своего положения в обществе и потому жутко обиделся, хотя "левитой" обозвали не его.

Он пожаловался отцу, а тот, будучи в шутливом настроении, приобнял его за плечи и усмехнулся:

- Не бери в голову, Диди. Может, у нее была мигрень, а вы сильно шумели.

Диего этот ответ не удовлетворил, и он продолжил докучать отцу расспросами, пока тот не сдался:

- Донья Менсия сама лишь наполовину басконка. Я знал из какой семьи беру себе жену.

Они гуляли по саду, и отец, присев на бортик фонтана, поманил Диего к себе:

- Диди, знаешь, ради нее я расторг свой предыдущий брак, я перессорился со всей семьей, я навлек на себя королевский гнев. Думал, что найду любовь, а нашел... Ладно... - он махнул рукой и надолго умолк, глядя, как солнечные блики играют на воде.

Диего тоже глядел, не решаясь нарушить молчание - пока у него не зарябило в глазах, а потом спросил:

- Вы не нашли любви в законном браке и потому сделали мою мать своей... - он запнулся, - барраганой, как делали в прошлые века?

- Я... - отец закашлялся, очевидно понимая, что был слишком откровенен. - Диди, когда ты станешь старше, ты лучше меня поймешь. А пока знай: я счастлив, что ты у меня есть. Ты и Фернандо, конечно, и ваши сестры.

- Фернандо, - мысль о том, что у отца могут быть враги, обожгла Диего, - я нечасто бываю в Мадриде и не упомню, когда последний раз был в Эскуриале. Вы знаете лучше. У отца есть недоброжелатели при дворе? Есть кто-то, кто ненавидит его настолько, чтобы донести в трибунал?

[nick]Диего Альварес де Толедо[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/106/928129.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Диего Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> признанный сын герцога Альба <hr><i>…тоже евреи (c)</i><br><br>[/info]

+1

14

— Дон Диего! — дон Фернандо явно не знал, смеяться или злиться. — У нас столько врагов, что на нас бы каждый день доносили, если бы знали. Право, я подумал бы на Суньигу, отец, кажется, с ним недавно повздорил, но ведь он как раз умер…

Он глянул на книгу, которую держал в руках, и, не увидев на бордовом переплете ни единой буквы, раскрыл ее. Внутри оказались ноты, и он, пожав плечами, поставил ее на самую нижнюю полку.

- Суньига? - растерянно переспросил Диего. - А-а... Да, дон Франсиско Кальдерон обмолвился, что они с племянником, то есть Суньига с племянником, поступили с герцогом Уседой не лучше, чем прежде с Лермой. Дону Франсиско Уседу, разумеется, ничуть не жаль, и я его понимаю: это ведь по милости Уседы его батюшку казнили за колдовство?..

Произнеся слово "колдовство" Диего осекся и устремил на брата несчастный взгляд:

- У отца ведь достаточно влияния, чтобы противостоять этому новоиспеченному графу-герцогу - племяннику Суньиги? Эта семья избавилась от Сандовалей и Кальдеронов, но ведь Альба им не по зубам?

Имя дона Франсиско вызвало гримасу неприязни на лице дона Фернандо, ставшую лишь глубже при дальнейшем перечислении. О том, с каким отвращением законный наследник герцога Альба относится к интригам, было известно всем, и, если сейчас молодой человек задавался вопросом, не зря ли он пренебрегал политикой, по нему это было не видно.

— Альба никому не по зубам, — высокомерно отозвался он. — Тем паче — какому-то временщику с нечистой кровью. У Суньиги хотя бы был опыт! Но они подбираются все ближе и ближе, эти…

Он проглотил нелестный эпитет и внезапно уставился на сводного брата так, словно видел его впервые.

— Диди! Ты ведь тоже сошелся с этим… родичем Чинчонов? Если они нацелились на тебя…

[nick]Фернандо де Альба[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/15366.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Фернандо Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 27 лет <br><b>Статус:</b> идальго <hr><i>Поживем — увидим</i><br><br>[/info]

+1

15

В другой раз Диего бы только улыбнулся, при упоминании о нечистой крови нового королевского фаворита. Кальдерон тоже звал Суньига "детьми португальского сапожника" - на что Диего резонно заметил, что сам дон Франсиско - внук голландского купца. Чем один лучше другого?

Кальдерон не остался в долгу и сказал, что у него больше нет сомнений, что Диего из тех, кто ходит с непокрытой головой.

Это был удар ниже пояса, но Диего, привычный к таким намекам, не растерялся и ответил, что обнажает голову лишь в церкви, как и подобает доброму христианину, и посоветовал Кальдерону лучше беречь свою собственную шляпу.

На сем они и распрощались - впрочем, никто из них не чувствовал себя задетым. Эта пикировка была у них обычной: не дуэль - так, дружеский поединок на рапирах.

Но сейчас Диего было не до смеха: брат, похоже, всерьез был настроен против дона Алехандро. А дон Алехандро - сидел у них дома.

- Меня несложно достать, - медленно возразил он, поднимая с пола новую книгу. - И если я не ношу фамилию своей матушки, это не значит, что все забыли, кто она и что она, - в горле у него вдруг запершило. - Фернандо, вы же знаете: ее брат сбежал в Амстердам и переменил там имя на "дон Давид". Переменил веру. Такое не забывают и не прощают, - Диего откашлялся: - Меня могли бы арестовать уже за одно это, я ведь бываю у матери. И сеньор де Кабрера тут совсем не нужен.

— Всего, что было раньше, могло не хватить, — без особой убежденности возразил дон Фернандо. — Если Адриан рассказал про нашу Библию, то он мог о чем угодно еще рассказать. Правду или ложь. Впрочем, тут мы ничего не можем сделать. Разве что… разве что заранее бросить на него тень. И может, отец…

Отвращение на его лице было слишком явным, чтобы его можно было с чем-либо спутать.

Диего покашлял в кулак: в горле все еще першило, он сам не знал от чего больше: от пыли или от обиды.

Фернандо знал об их с Адрианом дружбе - и вот так запросто предлагал ему пойти и оговорить друга перед священным трибуналом? Может, не самому, конечно, может, семья найдет для этого подходящих людей... Господи, какая гнусность...

Диего почувствовал, как у него сводит скулы, и отвернулся к полке с книгами: он никогда не умел притворяться, и брат все бы понял по его лицу.

Надо было срочно спасать Адриана, пока... пока Альба сами не отправили его на костер.

Он зачем-то вытащил с нижней полки книжку в бордовом переплете, пролистал, напел несколько тактов и присвистнул:

- Да это же песня про пастуха, которую мы пели детьми на Рождество! Помнишь, Фернандо? Ты, я, и Адриан, и Луис... нет, Луис тогда уже был в плену... "О, доброе стадо - одна мне услада его сторожить..."

[nick]Диего Альварес де Толедо[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/106/928129.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Диего Альварес де Толедо <br><b>Возраст:</b> 20 лет <br><b>Статус:</b> признанный сын герцога Альба <hr><i>…тоже евреи (c)</i><br><br>[/info]

эпизод завершен

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Скелеты в книжном шкафу. Осень 1622 года, Мадрид