Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

18 января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 19 лет.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Вы любите читать? Март 1625 года, Лондон: Молодой бастард графа Камберленда выручает племянницу Давенпорта.
Сладкая ловушка для холостяка. 6 апреля 1629 года: Супруги Буше готовят печенье и расследование.
Дева в беде или беда в деве? Ноябрь 1622, Арагон: Дон Гаспар и его друг исследуют зыбкие границы между между мужчинами, женщинами и ересью.

Текущие игровые эпизоды:
Два портрета маркиза де Касаса. Июнь, 1622 г., Мадрид: Дон Гаспар де Гусман заводит любовницу, а художница заводит покровителя.
Из чего только сделаны девочки... Осень 1629 года, Париж: Шантажист встречает сына своей жертвы.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
Секреты старые и новые. 30 сентября 1629 года: Супруги де Бутвиль обнаруживают дерзкую попытку оболгать герцога де Монморанси.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Первый ребенок — последняя кукла. Мадрид, август 1622 года


Первый ребенок — последняя кукла. Мадрид, август 1622 года

Сообщений 21 страница 24 из 24

1

После эпизода ¡Salve, ô mancebo! (с) Август 1622 г. Мадрид

0

21

— Я знаю, — так же тихо откликнулась донья Франсиска. Поднялась, придвинула стул, села подле сына, машинально расправляя складки юбок.

Значит, сердце ее не обмануло. Ее мальчик... влюблен? Был влюблен? В кого? В мужчину? В человека старше на двадцать лет? Франсиска судорожно вздохнула, борясь с дурнотой: перед глазами у нее стояло ухмыляющееся лицо деверя.

О какой дружбе, о какой любви тут может идти речь? Что общего у сорокалетнего мужчины и юноши, не так давно начавшего брить бороду? Сколько длилась эта связь? Как она, мать, могла быть настолько слепа?

Франсиска заметила, что сминает в пальцах тяжелый бархат верхней юбки, и разжала кулак.

— Я знаю, — повторила она. — Это ничего не изменит. Ты по-прежнему мой сын, а я твоя мать. Думаешь, я любила бы тебя меньше, если бы ты так и не выздоровел? — она грустно улыбнулась. — Итальянская болезнь сродни падучей: от той и от другой болит сердце. А люди, — она протянула руку, ласково касаясь плеча сына, — люди будут видеть то, что покажем им мы.

+1

22

[nick]Луис де Аро[/nick][icon]https://upforme.ru/uploads/0016/eb/73/175/474136.png[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Луис Мендес де Аро и Гусман <br><b>Возраст:</b> 19 лет <br><b>Статус:</b> милашка <hr><i></i><br><br>[/info]

Слова матери, полные жалости, вонзились в него, как иглы. Болезнь. Все они видят в этом лишь болезнь, грех. Сначала этот секретарь дяди, Риоха, с его разговором и притворным сочувствием, а теперь и она. Любовь Луиса к дону Хуану была единственным ярким моментом, когда он чувствовал, что живет, а не присутствует в этом мире, но в их глазах это было чем-то постыдным.

Молодой человек отстранился от матери, вжавшись в спинку стула. Его взгляд, еще недавно заплаканный, стал сухим, серьезным и усталым.

— Матушка, меня не надо лечить, — произнес он тихо, но с несвойственной ему прежде резкостью. — И не приравнивайте это... к падучей. Это оскорбительно для того, что было между нами... — Луис замолчал, собираясь с мыслями, чувствуя, как в груди ворочается ком обиды и тоски. — Вы говорите, люди увидят то, что мы им покажем. А что я могу им показать? Пустоту? Смирение? Или почтение к человеку, который... — голос его дрогнул, но он заставил себя договорить, — к человеку, по чьей вине его не стало?

Подпись автора

Это XVII век, детка. Инстаграма нет, поэтому все свои грехи нужно оформлять в виде сонетов и портретов.

+1

23

Донья Франсиска прижала руку к щеке, словно сын ее ударил.

"По чьей вине..." Значит, Гаспар все знал и не посчитал нужным предупредить ее? Как будто все происходящее ее никоим образом не касается? Как будто она не мать? А, впрочем, что бы она могла сделать? Сын даже теперь не готов принять ее помощь.

А, может... может, это просто голос боли заглушает в нем сейчас голос разума, и он незаслуженно обвиняет родного дядю?..

Франсиска выпрямилась, вздохнула, стараясь говорить, как можно спокойнее:

— Мы покажем им наследника маркиза Карпио. Вас, дон Луис. Мужчину, а не заплаканного мальчика, собирающегося сбежать в монастырь, едва столкнувшись с трудностями. Все, что произошло в ту ночь было лишь нервическим припадком, с которым вы справились. А память о... о том человеке, вы будете хранить в своем сердце, она ведь дорога вам — так не выставляйте же ее на потеху толпе, — донья Франсиска проглотила комок, стоявший в горле: — Вы можете, конечно, сердиться на меня, можете уехать, уйти в монастырь, но, знайте: если еще и вы назовете меня своим врагом, друзей в этом доме у меня больше не останется.

+1

24

[nick]Луис де Аро[/nick][icon]https://upforme.ru/uploads/0016/eb/73/175/474136.png[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Луис Мендес де Аро и Гусман <br><b>Возраст:</b> 19 лет <br><b>Статус:</b> милашка <hr><i></i><br><br>[/info]

Какой еще нервический припадок? Почему его искреннее горе снова сводили к болезни, к помешательству? Разве сама она не рыдала бы так же, потеряв... кого? Его отца? Вряд ли... тогда может самого Луиса или Рико?

Справился? Нет, сын доньи Франсиски не справился. Он был сломлен, разбит, разорван на части и погрузился в свое отчаянье, не желая замечать ничего вокруг. Однако возмущение Луиса угасло, едва успев вспыхнуть, когда он увидел лицо матери. В ее глазах читался не упрек, а страх одиночества, такой же глубокий как его собственный. Она боялась остаться  в этом холодном доме наедине с отцом, чье равнодушие и презрение было острее любой ненависти.

Мысль о том, чтобы бросить ее, внезапно показалась ему величайшей низостью. Луис  вспомнил тот день, когда отец принес в дом Сидито, и ту унизительную покорность, с которой мать приняла этого розовощекого бастарда... Нет, он не может оставить ее одну. Только не в этом аду. Разве защита матери — не первейший долг сына? Может единственный, который не вызывал у него теперь отвращение.

— Вы мне не враг, матушка, — голос Луиса сорвался, и он потянулся к ней, накрыв ее руку своей. — Умоляю, не говорите так. Просто... мне сейчас очень больно и совсем не хочется жить, но... я попробую ради вас, — прошептал он, почти не веря своим словам.

Подпись автора

Это XVII век, детка. Инстаграма нет, поэтому все свои грехи нужно оформлять в виде сонетов и портретов.

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Первый ребенок — последняя кукла. Мадрид, август 1622 года


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно