Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Сестрица..., выйди... Ночь с 12 на 13 ноября 1628 г., после полуночи.


Сестрица..., выйди... Ночь с 12 на 13 ноября 1628 г., после полуночи.

Сообщений 21 страница 35 из 35

1

После эпизода Кто входит в окно. Ночь с 12 на 13 ноября 1628 г., после полуночи

0

21

Сестра Анна так удивилась, что не нашлась, что ответить, и это сделала за нее сестра Клара.

– Да! – воодушевленно вскричала она, – да, сударыня, помолимся, вознесем наши молитвы к престолу Всевышнего, чтобы снизошла милость его на нас и на ближних наших, чтобы он приблизил к себе достойных и низверг грешных!

И она воздела к потолку тяжелый крест, который носила на шее.

Сестра Анна, никогда раньше не замечавшая за г-жой де Бутвиль приступов богобоязни, вспомнила, какой испуганной та прибежала к дверям спальни, и тоже склонила голову к молитвенно сомкнутым ладоням.

+1

22

Эмили слегка опешила и даже немного отшатнулась — кто ее знает, сестра Клара явно малость помешалась от своего умерщвления плоти, стукнет еще этим крестом! А графине де Люз умерщвляться совсем не хотелось. Но и освобождать монахиням путь — тоже. Обещала же она их задержать... Эмили посмотрела на сестру Анну и точно так сложила руки и склонила голову. Кажется, вслух ничего произносить не надо было, впрочем, католические молитвы она помнила прекрасно, только не знала, что подходит данному случаю, а потому начала бормотать «Отче наш», рассудив, что это всегда будет к месту.

+1

23

Никогда еще сестра Анна не читала «Отче наш» так быстро, но осознание, что она оставила без присмотра сестру Катерину как раз тогда, когда ее душа была уже так близка к Свету, не могло ее не тревожить. Но прежде, чем сказать «Amen”, она покосилась исподтишка на сестру Клару, которая не была отягощена посторонними мыслями и поэтому молилась дольше.

- Аминь! - проговорили монахини хором и обе посмотрели на мадам де Бутвиль, которая казалась погруженной в религиозный экстаз. Показывать меньшее рвение чем не познавшая Истинного Света было как-то обидно, и сестра Анна снова опустила очи долу, но уже не молясь, а гадая, какую молитву выбрала мадам де Лавальян. Не «Аве, Мария» и не «Отче наш», слишком долго. Можно подумать, она требник наизусть читает – и это при том, что мадам де Клейрак ее раньше как будто не очень занимала.

Во взгляде, который сестра Анна бросила на мадам де Бутвиль явственно отразилось подозрение.

+1

24

«Отче наш» давно закончилась, но у мадам де Бутвиль была хорошая память, и сестра Анна удивилась бы, если бы узнала, что эта молодая женщина действительно может прочитать наизусть если не весь требник, то значительную его часть. А также куски из «Энеиды». Бормоча пятидесятый псалом — первое, что взбрело в голову, Эмили хмыкнула про себя, подумав, заметят ли святые сестры, если она вставит в серединку пару стихов из Вергилия, но с виду так и продолжала сосредоточенно молиться. И так же загораживала собой проход.

+1

25

Уловив наконец знакомые слова, сестра Анна утратила некоторую толику своей подозрительности, однако ждать дольше не собиралась. Бормоча извинения, она довольно бесцеремонно протиснулась мимо молодой женщины – что, ввиду ее большего веса и размера, удалось монахине без особого труда. Подхватывая на ходу платье, она поспешила назад к лестнице, надеясь, что сестра Клара в достаточной степени проснулась, чтобы не болтать лишнего. Мадам де Лавальян, кажется, не заметила ее оговорок, но у всякого везения имеется предел.

+1

26

- Ой! - вскрикнула мадам де Бутвиль и села на пол — со стороны можно было подумать, что монахиня ее толкнула. - Ой, крыса! Вон, наверх побежала!
И без всякого перехода громко возмутилась.
- Вы меня толкнули, сестра! Вы меня ударили! Мое плечо!
В голосе молодой женщины уже звучали слезы.

+1

27

Сестра Анна растерянно обернулась.

- Какая крыса? - пробормотала она, испуганно подбирая юбки.

- Ох, сударыня, вам больно? Очень больно? - воскликнула искренне встревоженная сестра Клара, бросаясь к сидевшей на полу молодой женщине. - Помоги же, сестра!

Укоризненный взгляд товарки окончательно выбил сестру Анну из колеи. Как же так, она же точно знала, что никого не толкала, только протиснулась мимо.

- Простите, сударыня, - она также склонилась над мадам де Бутвиль. - Я... я не нарочно. Но мне показалось, что наверху... Нет, я все-таки проверю... Мадам де Клейрак...

Последние слова она произнесла уже с первой ступеньки лестницы. А наверху и вправду как будто что-то стукнуло, или скрипнуло, или это была, Господи, не та ли самая крыса?

+1

28

Первым движением Эмили было ухватить сестру Анну за юбку. Но это все же было бы слишком, и вместо того мадам де Бутвиль вполне натурально расплакалась.
- Мое плечо! Что я вам сделала?! Как вы можете уходить?! Я только хотела помочь! - всхлипывая, молодая женщина закрыла лицо руками и исподтишка посильнее потерла глаза, чтобы они покраснели и выступили слезы. - Ах, я не могу встать! Но, может, я споткнулась о крысу?! Может, их тут много?!!
Она задрожала. По всему было видно, что у чувствительной юной дамы начинается истерика.

+1

29

- Бедняжка, ах, бедняжка! - запричитала сердобольная сестра Клара, а сестра Анна нерешительно остановилась на полпути наверх. Неужели и вправду толкнула? Нет, ну не так же, чтобы упасть... Плечо... а которое это было плечо? Тут сестра Анна вспомнила, что, когда они мадам де Лавальян перевязывали, та вела себя не в пример мужественнее, и окончательно разозлилась. Ну да, как мужика рядом нет...

Додумать эту мысль ей помешали быстрые шаги наверху. Лестница осветилась слабым светом свечи.

- Что, прах его побери, происходит? - громким шепотом осведомился Клейрак, босиком и в халате.

- Мадам де Лавальян... - начала сестра Анна и вновь замолчала, не зная, как закончить.

+1

30

«Черти тебя принесли», - с досадой подумала Эмили. - «И не спится же!» Господин де Клейрак наверняка не заметил бретера и Эжени, иначе не был бы так спокоен. Удалось ли им разведать, что там с мадам де Клейрак? И вернуться в ее комнату?
Сидя на полу, мадам де Бутвиль снова всхлипнула.
- У вас здесь крысы, сударь! - нервно воскликнула она. - Здоровенные крысы!

+1

31

- Крысы?

Клейрак спустился еще на несколько ступенек и устремил на ближнюю к нему монахиню вопросительный взгляд.  Та, явно не решаясь прямо обвинить благородную даму во лжи, только чуть заметно покачала головой.

- Ступайте к госпоже де Клейрак, сестра.

Сестра Анна повиновалась, бросившись вверх по лестнице, пока хозяин дома спускался по ней вниз. Поскольку он не слишком торопился, монахиня исчезла из виду в тот же момент, как он сам приблизился к г-же де Бутвиль.

- Если здесь бегают крысы, сударыня, - он протянул ей руку, другой запахивая поплотнее халат, - возможно, вам не стоит сидеть на полу.

- Госпожа де Лавальян упала, - отважно заступилась сестра Клара, но, встретившись с ним взглядом, тут же перенесла все свое внимание на молодую женщину. – Не бойтесь, сударыня, вам почудилось только, я никаких крыс не видела, и сестра Анна тоже!

Клейрак задумчиво посмотрел на чудом не погасшую свечу в руке г-жи де Бутвиль.

Отредактировано Жан-Матье де Клейрак (2016-11-28 01:47:36)

+1

32

- Значит, она меня толкнула! - сварливо ответила Эмили. - Говорит, что не толкала, а сама толкнула!
Придерживая здоровой рукой больное плечо (а больной - свечу), она, жалобно всхлипнув, с трудом встала на ноги и обратила горестный взгляд на хозяина дома.
- У вас полный дом сумасшедших, сударь! Одна стонет и воет, другая дерется! Я всего только хотела попить...

+1

33

Клейрак и сестра Клара обменялись встревоженными взглядами. Но если последняя была искренне обеспокоена участью молодой женщины, то Клейрак думал о другом. «Стонет и воет»? Что-то ему не нравилось. Крысы… Обида на личике г-жи де Бутвиль внезапно показалась ему сомнительной. Уж больно много неприятностей на одну юную даму, отправившуюся за стаканом воды.

- Я заверяю вас, сударыня, - осторожно начал он, - сестра Анна вовсе не желала вас обидеть.

- Нет-нет, конечно же нет, - подхватила сестра Клара, стискивая в ладонях свое распятие. - Позвольте, я провожу вас, сударыня?

- Это вы стонали, сестра? – перебил Клейрак.

Под его испытующим взглядом монахиня заметно растерялась.

- Я спала, - пробормотала она. – Но вот госпожа де Лавальян услышала…

Услышала стоны. А потом увидела крысу. И сестра Анна ее якобы толкнула.

- Позвольте, сударыня, мне проводить вас к вашей спальне, - любезно предложил Клейрак.

+1

34

- Благодарю вас, сударь, буду весьма вам признательна, - Эмили передала сестре Кларе свечу и подала Клейраку руку. - Надеюсь, в вашем присутствии со мной ничего уже не случится. Но, если вы позволите, я все же хотела бы воды.
И Эжени, и бретер должны уже были ее услышать и ретироваться. Хотя бы потому, что она не знала уже, что бы еще придумать. И предполагала, что с хозяином дома это будет сложнее, чем с монашками.

+1

35

– Разумеется, сударыня.

Если бы где-нибудь рядом стоял кувшин, Клейрак не сдержался бы и опрокинул бы его на голову своей гостье. Но в комнатке монахинь умывальных приборов не было, а по дороге к кухне он успел слегка остыть и даже начал видеть в происходящем нечто забавное. Пусть г-жа де Бутвиль имела наглость сунуться в спальню к г-же де Клейрак, но ведь ничего же из этого не вышло? Только дурой себя выставила. Мысль эта окончательно развеяла раздражение хозяина дома, и он почти любезно растолкал служанку, чтобы та отыскала на кухне кувшин, который – какая странная оплошность! – почему-то не захватила, идя за водой, г-жа де Бутвиль. У ступеней лестницы их встретила уже одетая сестра Клара, и до спальни г-жи де Бутвиль они дошли втроем. Клейрак снизошел даже до того, что сам распахнул перед молодой женщиной дверь.

- Прошу вас, сударыня. И позвольте мне вам посоветовать не ходить больше по ночам. Здесь все же темно, можно нечаянно споткнуться, удариться, упасть с лестницы… Крысы опять же… Я даже слышал, - он заговорщицки понизил голос, - что на первом этаже бродит призрак моей двоюродной тетушки, отравившейся в прошлом веке незрелыми сливами. Возможно, это ее стоны вы слышали.

Сестра Клара с опаской на него покосилась, но промолчала.

Пожелав г-же де Бутвиль доброй ночи, Клейрак несколько мгновений постоял перед закрывшейся дверью, а затем тряхнул головой. Если не удастся избавиться от этой неугомонной особы на следующий день, придется поставить на дверь задвижку. Крепко взяв под локоть сестру Клару, он повел ее в спальню супруги.

+2


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Сестрица..., выйди... Ночь с 12 на 13 ноября 1628 г., после полуночи.