Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Cui bono... vel cui malo. 19 ноября 1628 года

Сообщений 1 страница 20 из 30

1

Не ходи в наш садик, очаровашечка! 19 ноября 1628 года

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

0

2

План шевалье д'Авейрона был незамедлительно приведен в исполнение: сменив направление, молодые люди направились к монастырю Дешо. Утро к этому моменту уже вполне вступило в свои права, и улицы были настолько забиты народом, что вести серьезный разговор, даже будь двое молодых людей к этому предрасположены, поначалу просто не представлялось возможным. Однако, когда они приблизились к пустырю, где только недавно скрестили шпаги, Арамис сдержал шаг и пошел вровень со своим спутником.

Нельзя сказать, что возникшие у него подозрения вполне оставили его, однако явное желание гвардейца разобраться в произошедшем, несомненно, говорило в его пользу: если кто-то из участников и уведомил городскую стражу о предстоящей дуэли, любопытный шевалье д'Авейрон на эту роль не подходил. К тому же он был соседом Портоса, что некоторым образом прибавляло Арамису доверия к нему.

- Поверите ли, - с чуть нарочитой веселостью заметил он, - до того самого момента, как я увидел вас, я понятия не имел, ни с кем мне предстоит драться, ни почему. А вы, сударь, вам что-нибудь известно?

Арамис несколько лукавил. По оброненным товарищем недвусмысленным намекам он заключил, что двигавшие им мотивы были не вполне совместимы с законами чести, а стало быть, зачинщиком ссоры должен был быть Клавиль. Но говорить этого вслух он по ряду причин не стал.

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+1

3

- Я уже говорил вам, сударь, что не имею ни малейшего представления об этом, - выдохнул южанин, запахивая поплотнее плащ. После тёплого помещения и совершенно незначительной, но всё же разминки, холод пробирал ещё сильнее. - Если бы мне заранее стали известны мотивы поединка или противники, я, быть может, и воздержался бы от этой ранней встречи.

Арман не знал точно, случилось бы это точно так или же он, несмотря на все сомнения, поддержал бы сослуживца, но произошло то, что произошло, и теперь предстояло выяснить, какими судьбами подчинённые то ли Тревиля, то ли Кавуа впутались в тёмные дела, мало совместимые с представлениями о чести.

- Я не на самом дурном счету в роте, и потому мне не нужны неприятности, тем более столь дурно пахнущие, - гвардеец говорил прямо, без увёрток, считая, что в таких вопросах, равно как и во многих иных, совершенно ни к чему юлить. Он почитал свою совесть чистой, а потому не стыдился правды, недоговаривая или скрывая что-либо исключительно во спасение товарищей, однако сейчас, в разговоре с Арамисом, был абсолютно искренен. - И я, слово дворянина, сказал вам всё, что знаю.

+2

4

Перед лицом подобной прямоты Арамис не мог не почувствовать некоторую неловкость – и за то, что вообще подозревал в чем-то своего собеседника, и за то, что попытался невзначай проверить уже сказанное.

– Я надеюсь, Клавиль будет в состоянии говорить, – озабоченно произнес он, торопясь поскорее обойти неприятный момент. – И захочет говорить, вся эта история дурно пахнет. Сударь, вам не кажется… Мне кажется, что при сложившихся обстоятельствах нам следует, возможно… прибегнуть к военной хитрости.

В том, что это было желательно, Арамис был уверен, но не мог и не испытывать сомнения – да просто потому, что его союзником оказался гвардеец. И поэтому молодого человека не оставляло ощущение, что он выступает против своей стороны – и вместе с тем поступить иначе было недостойно. Может, стоит все же все рассказать Клавилю без утаек? Поймет же и он, что внезапное появление городской стражи?.. Если, конечно, это появление не устроил он сам – да нет же, невозможно!

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+2

5

Слово "хитрость" и скрывавшиеся за ним уловки претили гвардейцу, однако эпитет "военная" превращал это слово в нечто менее возмутительное.

- Что вы имеете в виду, господин Арамис? - на мгновение он почувствовал неловкость, поскольку до сих пор все идеи и предложения поступали от его недавнего противника, затем сотрапезника, а теперь и товарища по поиску истины. Дурман сомнений очень скоро был развеян убеждённостью Армана в том, что ему было дано то, чем он обладал, не больше и не меньше, а всё прочее не должно становиться предметом зависти или недовольства. Эта мысль помогала ему спокойно общаться с разными людьми и на зависть крепко спать. - Вы хотите что-то утаить от господина де Клавиля или, наоборот, натолкнуть его на откровенность?

+1

6

До ворот монастыря, где они оставили раненого мушкетера и убитого гвардейца, оставалось лишь несколько шагов, и Арамис, остановившись, поежился – не столько от ноябрьского холода, сколько от непрестанного чувства неловкости.

– Нас было шестеро, – объяснил он. – Вы и я, мы узнали о месте дуэли только сегодня утром, да и в любом случае, с чего бы нам было предупреждать городскую стражу? И вообще кого-то – вы ведь тоже никому не рассказывали, правда?

Много лучшим доводом в пользу того, что гвардеец не запятнал свою честь гнусным доносительством, было то, что он не только не пытался разубедить мушкетера, но и отправился вместе с ним разбираться в хитросплетениях этой крайне запутанной истории. Но вслух Арамис этого говорить, по понятным причинам, не стал.

– Значит, остается четверо, и проболтаться должен был кто-то из них. Если вдруг окажется… ну, вы понимаете. Если почему-то это Клавиль рассказал… То он не захочет, чтобы об этом узнали. Я не думаю, что это он, – поспешил добавить Арамис – невольно краснея, потому что эта его убежденность бросала тень на честь гвардейцев, – но на всякий случай… В общем, нам надо вызвать его на откровенность, не показывая, что мы можем сомневаться.

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+1

7

- Вы полагаете, он захочет откровенничать в моём присутствии? - с явным сомнением в голосе поинтересовался южанин. Впрочем, это не было неразрешимой трудностью, особенно принимая во внимание клерикальную велеречивость Арамиса. - Но даже если так, подскажите, будьте добры, что позволит вашему товарищу разговориться?

Гвардеец разрывался между любопытством и неловкостью. Положение, в которое они угодили вместе с мушкетёром, требовало прояснений, но изыскивать их приходилось не самым очевидным способом.

+1

8

Арамис с трудом удержался от усмешки. Вопрос гвардейца явно не был риторическим – хотя должен был таковым быть. Откровенность, однако, была не тем, на что он рассчитывал, когда обдумывал визит к ложу раненого.

- Захочет, я думаю, если его разозлить, - отозвался он. – Но, прежде чем мы прибегнем к этому средству, кое я никак не могу почитать достойным доброго христианина по отношению к страждущему, я предлагаю использовать другой метод. Что, если вы, друг мой, сообщите ему – да вот с таким же мрачным и преисполненным скептицизма видом, как сейчас – что нам удалось побеседовать с сержантом городской стражи, и он по секрету признался, что их предупредил один из мушкетеров? Невинный и виновный, услышав такое, поведут себя по-разному. И мы сумеем понять, и что произошло, и как нам продолжать. С вашего разрешения, друг мой, я просил бы вас вести себя так, словно вы и мысли не допускаете, что этот толстый мерзавец мог соврать.

Д'Авейрон был дворянином, и поэтому Арамис не видел нужды добавлять, что ни в коем случае не следует в чем-либо обвинять Клавиля, давая тому возможность схватиться за шпагу и тем самым, ранение или не ранение, избежать лишних вопросов. Будь его напарником в этом странном расследовании кто-то, кого он знал лучше, и на чей ум мог бы положиться, мушкетер без колебаний взял бы себе роль злого инквизитора, уступив тому роль доброго. В сложившихся обстоятельствах, однако, он предпочел взять на себя более сложную задачу.

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+1

9

Некоторое время д'Авейрон молчал, обдумывая предложение мушкетёра. Он всегда был исполнителем, зная, что породить великий план вряд ли был способен, и ничуть не огорчаясь подобному положению вещей. Его честолюбие сводилось к иным вещам, и соперничать с Арамисом в умственных хитросплетениях не решился.

- Согласен, - коротко кивнул южанин, когда они приближались к дверям монастыря. - Надеюсь, святые братья не подстроят нам засаду, позвав стражу во время этой, своего рода, исповеди.

И, ухмыльнувшись, Арман постучал тяжелым кольцом по нещадно избитой бронзовой пластине.

+1

10

Хотя гвардеец дал свой ответ только у ворот, согласие он выразил, уже когда к ним направился, и поэтому Арамис лишь кивнул и усмехнулся в ответ на шутку. Времени на более подробный план у них не было — ворота почти сразу открылись.

Келья, в которой временно разместили раненого, находилась недалеко от входа, но добирались до нее двое военных по меньшей мере полчаса — то ли оттого, что их визит совпал с общей службой, то ли потому, что монахи опасались, что они явились за тем, чтобы добить раненого. Но наконец долготерпение и здравый смысл взяли верх, и мрачный, непрерывно шмыгающий носом служка распахнул перед ними тяжелую дверь кельи. Мушкетер вошел первым, пригнувшись, чтобы не задеть головой низкую притолоку. Клавиль, растянувшийся на узкой лежанке, приподнялся на локте, просияв при виде однополчанина.

- Арамис! - Легкое недоумение отразилось на его лице при виде гвардейца. – Сударь?

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+1

11

- Простите, что побеспокоил вас, сударь, - мрачно приветствовал мушкетёра д'Авейрон. То было напускное - на самом деле, он был рад, что вид Клавиля не внушал опасений, но следовало придерживаться договорённостей с однополчанином несчастного, внезапно напоровшегося на гвардейский клинок. - Но мы с господином Арамисом желали узнать, не угрожает ли что-нибудь вашему здравию. И припасли для вас один занятный рассказ, в котором слишком много неясностей.

Южанин послал служке настолько выразительный взгляд, что тот не стал дожидаться словесного приказа убраться подальше, прикрыв дверь и с трудом удержавшись от искушения прильнуть раскрасневшемся на холоде ухом к замочной скважине.

- После утренних упражнений мы с вашим товарищем проголодались и направились в Латинский квартал...

Далее последовал краткий рассказ о приключениях недавних дуэлянтов, из которого исчезли все лишние детали, указывавшие на вереницу предположений, выстроенных Арамисом и подхваченных Арманом. И, разумеется, последний ни словом не обмолвился о подозрениях в адрес самого раненого.

- ...таким образом, получается, стража была предупреждена о поединке. Более того, как ни прискорбно это говорить, сделал это один из мушкетёров. Если, конечно, эта бестия не солгала.

+1

12

Слушая изложение утренних событий, с такой видимой легкостью изливавшееся из уст его спутника, Арамис вынужден был признать, что тот оказался умнее, чем он поначалу заподозрил, не сказав ничего лишнего и оставив полный простор для воображения. Удивительно ли, что Клавиль ни на мгновение не заподозрил истину?

- Это невозможно! – воскликнул он. – Арамис, неужели вы могли даже подумать?.. Я надеюсь, вы вколотили мерзавцу в глотку его грязную ложь?

Оказавшийся в затруднительном положении мушкетер глянул невольно на д'Авейрона, но ответил столь небрежно, что трудно было бы заподозрить, как лихорадочно работал в этот момент его мозг.

- Если бы я это сделал, дорогой друг, его соратники решили бы, что это правда. Признаюсь, я просто рассмеялся ему в лицо. Но затем господин д'Авейрон привлек мое внимание к исходу нашей встречи и задался вопросом, мог ли шевалье дю Барли его предвидеть.

Он бросил быстрый упреждающий взгляд на гвардейца. Однако тот не успел вмешаться.

- Ерунда. Мы были равны по силам, - возмутился Клавиль. – И потом, откуда, по-вашему, он мог знать, где мы встречаемся? Я сказал ему об этом только сегодня утром.

Слегка растерявшись, Арамис глянул на д'Авейрона. Клавиль не вел себя как человек, которому было что скрывать. Но что за странная это была дуэль, где оба секунданта до последнего момента ничего не знали?

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+1

13

- Сударь, попробуйте вспомнить, не показалось ли вам что-то подозрительным в словах или поведении господина дю Барли? - настаивал южанин, по-прежнему хмурясь и всячески выражая своим видом озабоченность. Такое ему удавалось, лишь когда на горизонте замаячил отказ в получении красного плаща, ввиду слишком молодого возраста соискателя. - Простите мою настойчивость, но любые детали могут оказаться крайне важными для выяснения обстоятельств. Нас зачем-то собрали в этом месте, чтобы после состоялся арест. Мушкетёры его величества, гвардейцы его высокопреосвященства... Слишком похоже на чью-то злую и слишком хорошо подготовленную шутку. Или Бог знает что ещё такое.

Как и Арамис, его спутник посчитал раненого не причастным к вероятной каверзе. Состояние, в котором находился Клавиль, не способствовало лицемерию, хотя ничего исключать было нельзя.

- Быть может, какие-то странности проявлялись чуть ранее?

+1

14

Арамис мысленно поморщился, а Клавиль уставился на гвардейца с явной неприязнью.

- Странности, сударь? – ехидно осведомился он. – Какие еще странности могут быть у королевского мушкетера?

- Ровным счетом никаких, - поспешно вмешался Арамис. – Все знают, что мы невинны, как овечки, отважны, как львы, изрекаем истину, как Евангелие…

- Да-да-да, и прекрасны, как Антинои, - засмеялся Клавиль.

- Господин д'Авейрон говорил не про дю Барли, разумеется. А про само это дело. - Вопрос, который хотел задать Арамис, его однополчанин запросто мог воспринять как оскорбление. Но как еще можно спросить, что послужило поводом для дуэли? - Вам не показалось, сударь, что Лаварден навязал вам эту ссору?

Клавиль заметно смутился, отводя взгляд.

- Нет. Послушайте, Арамис, если вам нечего делать, не откажитесь заглянуть ко мне и отправить сюда моего лакея. А то, признаться,  не испытываю ни малейшего желания провести здесь хотя бы лишнюю минуту.

Арамис прикусил губу. Судя по тому, как хмурился Клавиль, последний вопрос затронул какую-то струнку в его душе. Но как заставить его поделиться своими мыслями?

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+1

15

Арман начинал раздражаться. "Осёл упрямый", - столь нелицеприятно охарактеризовал он раненого, вслух, впрочем, воздержавшись от оскорблений.

- Господин де Клавиль, от ваших слов зависит многое, - с мрачным спокойствием, за которым скрывалось естественное для гвардейца кардинала желание поколотить мушкетёра, подхватил южанин мысль Арамиса. - Визит стражи явно был подстроен, а о поединке никто, кроме нас шестерых, не ведал. Поэтому мы с вашим товарищем хотим понять, кто и с какой целью желал упрятать нас всех в Шатле.

Оказаться в этой тюрьме вместе со всякого рода сбродом представлялось безрадостной картиной. Конечно же, их вытащат Кавуа и Тревиль, но огласка было совершенно ни к чему.

- Почему вы вообще решили драться?

+1

16

Глаза Клавиля сверкнули.

- Потому что он меня вызвал, - отрезал он. – Если уж кто-то разболтал о поединке, то это наверняка ваш товарищ. Тот, которого убили.

Арамис, недурно знавший однополчанина, заподозрил, однако, что тот был не вполне искренен. И что, во-первых, Лаварден на тот же самый вопрос ответил бы «потому что он меня оскорбил», а во-вторых, что Клавиль знает что-то еще. Что напрочь не хочет рассказывать. Может, дело было в присутствии гвардейца? В беседе один на один люди делаются откровеннее.

- Или Лаварден, - сказал он – просто наудачу. И тут его осенило. - Вы знаете, Клавиль, из того, что мне сказал господин д'Авейрон, я заподозрил, что он вызвал вас не случайно.

- Д'Авейрон? – ошарашенно повторил Клавиль, переводя взгляд на гвардейца. – Погодите! Что, ему тоже?..

«Заплатили», мысленно продолжил Арамис. Если бы однополчанин ответил иначе, он попытался бы настаивать на том, что зачинщиком все же был Клавиль – но теперь необходимости в этом не было.

- А тот, кто платил вам, знал, где вы будете драться?

Клавиль, заметно ошарашенный, кивнул, а затем, спохватившись, глянул на гвардейца. И даже не особо проницательный человек сообразил бы, что он изыскивает способ отказаться от своих слов или как-то их извратить.

Отредактировано Арамис (2016-12-09 00:24:09)

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+1

17

- Кто это был, сударь? - скучный тон завсегдатая канцелярии мигом слетел, и голос гвардейца зазвучал жёстко. Он приблизился к Клавилю и теперь в тесной келье нависал над ним, давая понять, что не отступится от намерения вытряхнуть из мушкетёра всю правду до конца. - Кто? Когда это случилось? И с какой целью вы спровоцировали Лавардена?

Догадка Арамиса попала в цель. Минувшая дуэль была вовсе не обычным улаживанием вопросов чести, а оплаченной услугой. Но, ввиду королевских эдиктов и отлетевшей от тела головы одного из Монморанси, заказчик действовал из каких-то совершенно загадочных побуждений.

- Погиб мой товарищ, вы сами пострадали, а теперь нам всем грозит арест. Что это за тайные сделки, сударь?

Отредактировано Арман д'Авейрон (2016-12-09 01:13:02)

+1

18

– Вы не смеете!..

– Нет, конечно, – перебил Арамис, прежде чем мушкетер успел закончить свою мысль. Гвардеец великолепно сыграл свою роль – ему оставалось только вовремя подавать реплики. – Клавиль, опомнитесь! Мы солдаты, нам за то и платят, чтобы мы убивали друг друга, не в том дело! Тем паче гвардейца! Но этот, который заплатил вам за Лавардена – он же вас предал! И вас, и нас! Что это за мерзавец такой, что он нанимает людей, чтобы они ради него дрались, а потом их выдает?

Улучив момент, он бросил быстрый, но выразительный взгляд на д'Авейрона. Во многое из того, что он сказал, Арамис и вправду верил, но отнюдь не хотел, чтобы его напарник в этом странном деле принял его слова за чистую монету.

– Заплатил нам обоим? – переспросил Клавиль, начиная наконец понимать – именно так, как надеялся Арамис. – Нет, уверяю вас, вы ошибаетесь. Это невозможно. Я скрестил бы шпаги с вашим приятелем безо всякой оплаты, сударь. Но я уверен, что ему не платили.

Он в упор глянул на гвардейца.

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+1

19

- Я тоже так думаю, - совершенно искренне произнёс Арман. Удивительно, как можно заставить говорить человека, пожелавшего во что бы то ни стало сохранить нечто в тайне. И даже не пришлось прибегать ни к угрозам, ни к насилию. В обращенном на Арамиса кратком взгляде мелькнуло неподдельное уважение. - И был бы вам крайне признателен, если бы вы назвали имя человека, чья щедрость обретает столь поразительные проявления.

Несмотря на то, что нынче они с мушкетёром оказались по одну сторону, и южанин не мог сказать, что это было вынужденное союзничество, несмотря на спокойствие, с которым д'Авейрон был способен общаться с любым подчинённым капитана де Тревиля, в голове его вновь мелькнула мысль, что голубой плащ нередко прикрывал больше пороков, чем плащ под цвет кардинальской мантии. Пускай это мнение было предвзятым - и наверняка взаимным! - но до сих пор среди своих сослуживцев Арман не подмечал склонности к столь причудливому жонглированию понятиями чести.

- Не томите нас, сударь, прошу вас.

Отредактировано Арман д'Авейрон (2016-12-10 00:15:19)

+1

20

Клавиль помедлил, с сомнением глядя на гвардейца. Однако, то ли рассудив, что отпираться поздно, то ли успокоенный словами однополчанина, он пожал плечами и ответил:

– Если б я знал… Это было… не так, как вы думаете. Позавчера, после смены караула. Я зашел в «Сосновую шишку», пропустить стаканчик, а он подсел ко мне. Пустой разговор – знаете, как это бывает. Он спросил, кого из гвардии кардинала я считаю равным себе.

Мушкетер криво усмехнулся, и Арамис подумал, что либо своим мастерством, либо превосходством роты Тревиля он наверняка незнакомцу хвастался. С той поры, как он сам решил заручиться покровительством кардинала, он стал смотреть на вещи шире и не так уже безоговорочно отдавал пальму первенства своим. Но говорить об этом было не время – ни сейчас, ни когда-либо. Не будь с ним гвардейца, Арамис поддержал бы однополчанина, но вежливость требовала другого ответа.

– Вряд ли таких нашлось много, – заметил он.

– Я… я назвал несколько имен, – неохотно откликнулся Клавиль. – Три, если быть точным. Вернее, мы бросили считать на третьем – когда я назвал Лавардена, он меня перебил и сказал, что… Ну, что он лучше. Что он готов спорить, что Лаварден лучше. На сто ливров – что я не смогу его убить.

Мушкетер вновь замолчал, угрюмо уставившись на распятие на противоположной стене, и Арамис не мог не задаться вопросом, в какой момент он понял, что Лавардена ему заказывают. Было в этом нечто завораживающее – признался ли себе Клавиль, хотя бы мысленно, что понимает?

Надо было продолжать расспросы, но Арамис, словно мысленно примерив сутану, медлил, тщетно пытаясь облечь свои сомнения в нужную форму и напрочь забывая, что заботиться следовало не о душе грешника, а о второй встрече. Ведь была же и вторая?

Подпись автора

Если и есть что-либо приятное в жизни — так это заниматься тем, что мы делать не обязаны.
Рональд А. Нокс

+1