Совместное развлечение со стражниками понравилось графу гораздо больше бессмысленной дуэли с этим горячим, но приятным юношей. Сделав суровое лицо, он демонстративно покрутил шпагу в воздухе, словно разминая руку, после чего стал в позицию для атаки, по всем правилам фехтовальной науки.
- Итак, кто первый, господа?
Стражи порядка переглянулись. "Сумасшедшие, как пить дать, - пробормотал старший так тихо, чтобы его могли услышать только соратники. - Таким и алебарды нипочем..."
Без дальнейших обсуждений им стало ясно, что с этакими молодчиками без подмоги не справиться, и старший громко заявил:
- Что это вы, господа, буяните тут да оружием машете, рядом с храмом? Нехорошо! Помолились бы лучше, вон, тут и крест святой имеется, чтобы господь вразумил ваши души! Но мы вашу кровь проливать не намерены, да, не намерены! И удаляемся. Ежели натворите какое-нибудь безобразие, сами на себя пеняйте!
Патруль выстроился по двое в ряд, со старшим во главе, четко, как на параде развернулся и, нарочито громко топая, удалился с площади - лишь затем, чтобы дать драчунам возможность продолжить поединок и, спешно вернувшись в удвоенном числе, окружить их и взять с поличным.
- Так, - удовлетворенно сказал Бутвиль, прислушавшись к удаляющемуся топоту, - пока мы выиграли. Но я бы рекомендовал вам, шевалье де Корнильон, прервать нашу увлекательную беседу и направиться в прямо противоположную сторону.