Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Ни чужой войны, ни дурной молвы... ночь с 25 на 26 января 1629 г


Ни чужой войны, ни дурной молвы... ночь с 25 на 26 января 1629 г

Сообщений 1 страница 20 из 32

1

Бывают услуги настолько неоценимые, что за них можно отплатить только неблагодарностью.(с) А.Дюма (сын)

http://sa.uploads.ru/UVTrf.jpg

Барнье: Чары Мелюзины, часть II. 25 января 1629, ближе к вечеру.
Доминик: Где умный человек прячет лист? 24 января 1629 года

Отредактировано Барнье (2017-09-21 01:32:49)

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

2

До церкви Сент-Оппортюн Шере проводили двое карманников, с которыми он столкнулся по пути от Сент-Антуанских ворот. Старшего из них он встречал раньше, и тот не раздумывая согласился, когда Шере попросил его составить ему компанию. Если потом ему и пришло в голову, что они могли бы заработать больше, ограбив своего спутника, нарушить уже данное обещание всегда сложнее, чем его сдержать – особенно когда соблазн не слишком велик, а одежда и обувь Шере, за возможным исключением куртки, полученной от Реми, не позволяла рассчитывать на тугой кошелек. Поэтому их недолгая прогулка не была омрачена никакими недоразумениями, а если она и завершилась чуть раньше, чем предполагалось, так только потому, что воры заметили по пути возможную добычу – заметно подвыпившего дворянина в сопровождении слуги с факелом.

Оставшись один, Шере вытянул из-за пазухи перчатки, надел их и тут же снова спрятал руки в карманы. Если бы он не остался один, он попросту возвратился бы в Пале-Кардиналь, но одиночество располагает к раздумьям, а раздумья – к сомнениям. Г-ну де Кавуа он и в самом деле был обязан, а в то, что г-н Атос узнал то же, что и он – поверить не мог. Другое дело, что тот знал, о какой женщине шла речь…

Уловив едва различимое движение в подворотне спереди, Шере остановился посреди улицы, в тысячный, верно, раз жалея, что пистолеты не носит и пользоваться ими не умеет.

– Чьих будешь? – спросил он, негромко, но отчетливо, добавляя для верности крепкое словцо и чувствуя, как невообразимо холодно сделалось вдруг.

Позади послышался шум бегущих ног, и он, не выдержав, оглянулся – но это оказались только его два приятеля, которые и проводили его до особняка г-на капитана – и обещанные пол-экю прикарманили, несмотря на то, что их собственная авантюра увенчалась успехом. Узнав, чей дом они оценили как недурную поживу, они оба поржали и исчезли в тенях, прежде чем Шере постучал в дверь.

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

3

Хирург еще не ложился.
В доме висела тревога. Подавленное настроение хозяйки неизбежно сказывалось на слугах, женщины то и дело приходили просить отваров, так что Барнье в конце концов просто оставил кувшин в кухне и выразительно ткнул в него пальцем - берите, кому надо.
Когда слуга сообщил о приходе месье Шере, врач пытался читать у себя в комнате. Все, что он мог - это терпеливо ждать, но уж когда Доминик явился, хирург вихрем слетел по лестнице.
Наверное, это было подозрительно. Но мадам де Кавуа этого стремительного спуска не видела. И все же, к чести Барнье, первым словом, которое он адресовал Доминику, было сдержанно-заботливое:

- Замерз?..

Конечно, ему было интересно, с чем пришел друг. И хотелось отвлечься от этого тягостного всеобщего ожидания неизвестно чего, и обсудить новости, а компания Шере была заметно предпочтительней компании домочадцев капитана, которые сегодня бродили по дому неприкаянными призраками.

- Пойдем наверх, горячее принесут.

Было заметно, что хирурга разрывает на две части - желание оставаться сдержанным и желание немедленно утащить Доминика к себе в логово. И уже в комнате, когда на столе дымились кружки, распространяя запах специй и фруктов, а сами они устроились кто где горазд, Барнье спросил:

- Во дворце ничего не слышно?

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

4

Шере покачал головой.

– Ничего, стоящего внимания, – уточнил он, грея руки о кружку. Задавать ответный вопрос не было нужды – тревога в голосе врача говорила сама за себя, и потом, вернись капитан домой, все возвратилось бы, верно, к старым порядкам и ему вряд ли пришлось бы ждать внизу, пока слуга не предупредит Реми. – Говорят, что его высокопреосвященство опять велел господину де Буароберу покинуть Париж и уже об этом жалеет, только он, конечно, не уехал.

Упоминать о некоторых вещах стало для него с недавних пор разом страшно и весело – как в реку с моста прыгать, и известный своим распутством аббат был одной из таких тем, но хуже было бы отказаться от подобных сплетен – это могло быть замечено. Скрывая неловкость, он сделал глоток глинтвейна, но приторно-сладкий вкус показался ему в этот раз гнилостным.

– От господина Атоса вестей не было? – спросил он, выгадывая время.

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

5

Барнье постарался скрыть разочарование и не преуспел. Он, как и многие в этом доме, надеялся, что в Пале Кардиналь что-то станет известно. Сплетня немного развлекла его, врач даже усмехнулся, но остался задумчив.

- Были.

Он не выдержал, встал, прошелся по комнате.

- Все это странно и дурно. Капитана видели живым, но удалился он в неизвестном направлении с неизвестной женщиной, которая специально за ним приехала. Возможно, был пьян. По сути, это все.

Во взгляде Шере явственно промелькнуло лукавство.

– В неизвестном направлении? - переспросил он, но так, что за этим чувствовалась какая-то задняя мысль. - И господин Атос не знает, что это за женщина? Ты уверен?

- Он так написал, - ответил врач сразу на все вопросы. Остановившись посреди комнаты, он упер руки в бока и глянул на Доминика с особым вниманием:

- Признавайся, ты тоже думаешь, что мушкетер покрывает интрижку. Но это так... Да черт, я не могу в это поверить. Ладно еще, мадам де Кавуа, - он понизил голос на этом имени. - С людьми случается, дело житейское... Но если гвардия не знает, куда он делся, и сам кардинал!.. Что же это за интрижка должна быть. Нет, что-то не так. Все не так. Ради случайной любовницы никто не бросает дело всей жизни, правда ведь?

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

6

Шере, устроившийся в кресле, сбросив промокшие башмаки и поджав под себя ноги, искоса глянул на стоявший сбоку подсвечник и поерзал на месте, как бы невзначай переменив позу так, что его лицо оказалось в тени.

- Я думаю как раз наоборот. Я почти уверен, что он знает, что это за женщина. А тогда это не случайная любовница. Тебе не кажется, что он может очень обидеться, если его найдут?

Откровенно говоря, Шере не знал, что и думать – г-н Атос показался ему человеком столь же прямым, сколь и его клинок, и предпочитающим умолчание любому другому способу утаить истину, но про женщину он написал. И разумеется, в жизни г-на капитана могла быть не одна женщина.

Врач с сомнением покачал головой.

- Знаешь... Если  капитан хочет, чтобы никто его не нашел, он делает так, чтобы его никто не искал. Так проще. Он бы всех предупредил - каждого о чем-то своем, но предупредил бы. Однажды я сам его прикрывал... - Барнье подумал и добавил: - По другому поводу. Думаешь, стоит поговорить с господином Атосом еще раз?

– Он ничего не скажет, – уверенно отозвался Шере и понял вдруг, что он уже принял решение. Жаль было лишь, что он знал так мало, но много ли он мог узнать, когда время на расспросы у него появлялось лишь после наступления сумерек? – А господин Атос не писал, случайно, где господина капитана видели живым?

Это был, разумеется, очень естественный вопрос, и если г-н мушкетер написал г-же де Кавуа, то можно было не сомневаться в ответе, но Шере допускал также, что тот писал Реми и тогда – нет, никогда он не поймет дворян!

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

7

- Не написал, - ухмыльнулся врач. - Я прям бордель заподозрил. Эй, только ты учти, что я всего этого мадам не рассказывал. Будет спрашивать, ты ей не говори. Ну, если будет.

– Не будет, – засмеялся Шере. – А ты… Умный ты очень. Это бордель и есть, даже хуже, только и я тебе этого не говорил. Чего еще она не знает?

- Я вообще ей про записку не рассказывал, - признался врач. - А что может быть хуже борделя? Там эти...

Он слегка замялся, припоминая самых неприятных извращенцев, о которых слышал. Самые неприятные были те, кто предпочитал с мертвецами. Но представить себе такой бордель он не мог. Но ведь это Париж, тут всякое бывает...

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

8

Шере ответил далеко не сразу, задумчиво прижимая к щеке все еще теплую кружку. Будь он мужчиной, он мог бы сказать: «Хорошо, что я не женщина!» Все, даже лакей, который принес письмо г-на Атоса, знали больше, чем г-жа де Кавуа.

– Не знаю, что они там себе устроили, – сказал он наконец, хотя на самом деле имел об этом весьма недурное представление. – Не так это важно. Но хозяйке заплатили дважды, один раз за вечеринку, а второй – некая дама, которая приехала за господином капитаном.

Рассказывать, какую байку поведала белокурая красавица мадам Шарло, он не видел смысла: хозяйка могла поверить, что дама до безумия влюблена в г-на капитана, могла не поверить – какая разница? Она взяла у той деньги и согласилась добавить чего-то в вино, а затем, когда все заснули мертвым сном, позволила ей забрать свою жертву.

– Все в доме думали, что он просто в стельку пьян, – закончил Шере, опять же не уточняя, кто обратил внимание на то, что собутыльники г-на капитана тоже еле продрали глаза поутру. – А дама в карете – его жена.

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

9

Барнье представил себе мадам де Кавуа, забирающую в стельку пьяного капитана из борделя, и чуть не подавился глинтвейном. 
Врач даже не мог сказать с уверенностью, логичны ли эти рассуждения. Слишком хорошо знал обоих действующих лиц, действительное и предполагаемое.

- Значит, женщина.

Барнье отставил кружку.

- Она представилась хозяйке?.. Впрочем, что это я. Кто в таких делах называет настоящее имя! Черт... Господин Атос говорил о женщине... Об отравительнице, мой бог. И эта рыжая тоже говорила о женщине, родом из-под Ларошели... Что за чертовщина, не многовато ли женщин? Или все они - об одной?.. Но как выглядела эта дама?

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+2

10

Шере мог бы быть Эхом, повторив следом за другом: «Не слишком ли много женщин?» Какая еще рыжая? Первый год в новом своем естестве он примерил бы эти слова на себя, отбросив их почти сразу – но то было давно, когда он еще думал о себе как о женщине. Сейчас он лишь растерялся – и, привычно скрывая растерянность, поднес к губам кружку.

– Белокурая дама, – ответил он. Скупердяйка, с точки зрения вышибалы, которому она сунула каких-то четверть экю за то, что он помог ей дотащить «мужа» до наемной кареты. – Ты тоже что-то успел узнать? Делись – или будем торговаться?

Лукавая улыбка, которой Шере сопроводил эти слова, исчезла, едва он спохватился, что Реми на сей раз могло быть не до шуток – г-н де Кавуа был врачу отнюдь не безразличен. Любовью Шере бы это чувство не назвал, а дружбой, не захотел бы, но и от простой признательности к покровителю Реми ушел далеко.

– Она живет в Сен-Манде, я думаю, – уже серьезно сказал он. – Она к мадам… в бордель этот в наемной карете приехала, а кучер обмолвился, с какого он двора. Я с двумя тамошними уже поговорил, но это не они были, остался один. Хочешь, можешь сам завтра его разыскать. Я не успел нынче утром зайти, а потом уже не вышло.

Не вышло, потому что в Венсен как раз отправлялся курьер, неплохой парень, которого Шере как-то прикрыл перед г-ном Шарпантье, и Шере, подавив страх и здравомыслие, спросил, не позволит ли тот ему поехать у него за спиной. Если бы курьер не сказал да, он бы до вечера в Сен-Манде не добрался, а так он успел и каретный двор найти, и с владельцем и с его братом поболтать.

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+2

11

- Ты молодец, - уверенно выдал доктор. - Ты даже не представляешь, какой ты молодец!..

Он начал оглядываться, словно искал взглядом пистолеты и не находил, но уже несколько мгновений спустя спохватился - время было не совсем то, чтобы сломя голову нестись в Сен-Манде.

- Обязательно разыщу!

Доминик был прав, его старшему другу было совсем не до торговли.

- Есть одна дама, - чуть поколебавшись, сказал он. - Она рассказала, что ее просила другая дама... белокурая, кхм... как-то сделать так, чтобы наш капитан приехал в какое-то условленное место. Из своих соображений эта первая дама решила в этом не участвовать. Но сказала, что у белокурой дамы такой же выговор, как у мадам де Кавуа.

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

12

И эта первая была, судя по всему, рыжей. Как только Реми ее нашел? И как убедил рассказать о предложении белокурой дамы? Впрочем, это-то как раз было понятно, Реми мог шпагу из ножен наемного убийцы очаровать, какие шансы не поддаться были у какой-то шлюшки?

– Каретный двор мэтра Поля, – сказал Шере, с сомнением глядя на старшего друга, готового, казалось, уже надевать плащ и бежать. – Но они тебе не сдались, тебе нужен Кристоф-Кучер, он у церкви живет тамошней, св. Мавеса. Но ты все равно до завтра подожди – если она, эта женщина, убить хотела, он уже мертв, а в Сен-Манде ночью ехать… не стоит.

Он мог бы объяснить – даже назвать главаря нормандской шайки, промышлявшей около Сен-Антуанских ворот – но Реми это все было ни к чему.

Отредактировано Dominique (2017-09-27 00:03:11)

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

13

Хирург, опустивший было глаза, осторожно их поднял.

- Зачем такие сложности, чтобы просто убить?.. Нет, - он потер переносицу, соображая. - Это не то, о чем я хотел бы говорить... Но ты ведь и так знаешь, что капитан - далеко не ангел господень? - судя по интонациям, Барнье то ли давно примирился с этим недостатком, то ли вовсе не обращал на него внимания. -  За ним и раньше водилось кое-что, о чем многие бы сказали - убить за это мало. А под Ларошелью отдельная история приключилась.... На суд кого-то приволокли, что было, то было. А с остальными совсем неловко вышло. Потом говорили, гугеноты совсем озверели, только там история мутная. Отряд был из местных дворян... А до этого, говорят, местную семью убили, и зверски очень, - он кивнул  в ту сторону, где в глубинах дома находилась господская спальня. - Этот самый отряд. Часть из них гвардейцы задержали, а над остальными, говорят, местные самосуд устроили. Кого зарезали, кого повесили даже... А кто, что - поди найди.

Рассказ был малосвязным, путаным, словно врач искал некое общее среднее в известных ему фактах.

- Дворяне оскорбляются сильно, когда их так убивают, не принято это, - Барнье тряхнул головой. - Ну, не сами, родственники, понятно. Может, дама эта...

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

14

– Ах, вот оно что… – пробормотал Шере. Разбираться всерьез, что, кто и как, смысла не было, потому что главное было очевидно – Реми полагал, что под Ларошелью г-н капитан натворил что-то такое, что ему сейчас аукнулось, и, судя по описанию, сбрасывать со счетов убийство они оба поторопились. Зная, что можно сделать с человеком и все еще не убить… – Реми, ты же не… Ты же сам туда не полезешь?

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1

15

- Я бы предложил сейчас взять коней и махнуть в Сен-Манде, - признался хирург. - Но нас только двое, и я не хотел бы тащить тебя туда зимней ночью. Если мы тоже пропадем, капитану это не поможет. Еще хотя бы пара пистолетов...

Барнье немного подумал.

- С утра поймаем этого кучера. Расспросим. Мои догадки - только догадки, кто знает, что на самом деле происходит? Можно взять с собой господина л'Арсо, например. В этом случае есть надежда, что он не потащит с собой половину гвардии... Белокурую мадам надо бы поймать и расспросить. Если она узнает, что ее ищут солдаты.. Ох, Доминик, я бы драпал быстрее ветра. Особенно, будь я женщиной-провинциалкой.

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+2

16

– Моих расспросов никто не заметит, – уверенно отозвался Шере. – Я же не в лоб спрашиваю, поэтому так долго…

Ради г-на капитана он бы никуда не поехал, но Реми… тому могло прийти в голову чуть позже, что счет идет на минуты. Он вспомнил давешний разговор о жизни, смерти и покровителях и невольно поежился.

– Ты же не собираешься рисковать жизнью для него?

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+2

17

…Франсуаза уронила тяжелый плащ на руки лакея, не дожидаясь, пока он примет его сам, и на миг бессильно прислонилась к дверному косяку. Она проездила зря. Запинка, как это бывает, случилась в самом, казалось бы, простом месте: принцессы не оказалось дома. «Нет, мадам нет дома. Нет, она не предупредила, когда вернется. Нет, увы, сударыня, она не сказала, куда поехала. Нет, вероятно, она будет не раньше завтрашнего утра.» Если бы мадам де Кавуа получше знала парижский свет, она бы, возможно, ринулась разыскивать ее высочество по балам и приемам, но она не имела ни малейшего представления, где искать.

- Никто не… не возвращался? – Она взглянула на слугу – безо всякой надежды.

- Нет, мадам. – Лакей прекрасно понял, о ком она спрашивает. – Но недавно приехал мэтр Барнье.

- А!

Аннет с удивлением проводила глазами хозяйку, которая, сунув ей муфту, совсем по-девчоночьи взбежала по лестнице.

Дверь в кабинет хирурга была закрыта неплотно, и в узенькую щель пробивался свет. Франсуаза нетерпеливо протянула руку, чтобы постучать, но изнутри донесся незнакомый голос, и она задержалась. Хирург был не один.

- …Но ты все равно до завтра подожди – если она, эта женщина, убить хотела, он уже мертв, а в Сен-Манде ночью ехать… не стоит.

Г-жа де Кавуа вскинула ладонь, зажимая себе рот. У нее почему-то не было никаких сомнений, о ком идет речь. Голос… голос не совсем незнакомый, на самом деле… это, похоже, тот самый приятель Барнье и поклонник Мари, месье Шере… Они что-то разузнали! Понимая, что коль скоро речь зашла об опасности, ей наверняка не скажут ни словечка, она против своего обыкновения замерла у щелки, прислушиваясь изо всех сил.

- …я бы предложил сейчас… можно взять с собой господина л'Арсо, например…

- Ты же не собираешься рисковать жизнью для него?

Слушать дальше у Франсуазы не было сил. Вернее, не было сил молчать. Барнье что-то узнал, а этот Доминик отговаривал его искать прямо сейчас. И он еще не знал, что у нее есть портрет… и про г-на Ронэ тоже… Не раздумывая, она толкнула дверь и шагнула внутрь, даже не постучавшись.

- Я… мне принесли портрет той женщины, - выпалила она, глядя не на Шере, а на Барнье. – Принцессы не было… Вы что-то знаете, да? Знаете?

Подпись автора

Даже если весь мир будет против моего мужа, я буду молча стоять у него за спиной и подавать патроны

+2

18

Барнье собирался и не находил в этом ничего удивительного, но ответить не успел. Распахнулась дверь, на пороге появилась жена капитана и хирург первым делом прикусил язык.
Как-то неловко вышло. Что она успела услышать?

- Интересно, - беззвучно, одними губами обозначил хирург.

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+2

19

Она бросила на месье Шере быстрый косой взгляд, колеблясь, продолжать или нет, но это же был друг Барнье и секретарь кардинала, и вкупе с тем, что она услышала за дверью, все это наводило на мысль, что этот маленький неприметный человечек в курсе дела. Прислал его Ришелье или сам хирург решил посоветоваться, не важно.

- Вы говорили о Сен-Манде, - решительно сказала г-жа де Кавуа. – Простите, я подслушала, да. И о белокурой женщине. Вы знаете, где искать, а у меня есть рисунок, который можно показать этому… Кристофу. И мы можем взять с собой Винсента. С пистолетами.

Она едва не добавила «и не вздумайте меня удерживать». Все вместе, все, что она услышала сейчас и предполагала раньше, складывалось в совсем уж страшную картину, потому что кому же, как не женщине, знать, насколько жестокой и утонченной может оказаться женская месть, хватило бы воображения  - а на воображение неведомая белокурая бестия, судя по всему, не жаловалась, придумала же она ход с рыжей куртизанкой, и не ее вина, что он не сработал! Под сердцем прочно угнездился холодок страха. И если Барнье знает, кого и где надо расспрашивать – это надо сделать сейчас же, потому что утром может оказаться поздно.

Подпись автора

Даже если весь мир будет против моего мужа, я буду молча стоять у него за спиной и подавать патроны

+2

20

- Простите, мадам, - северянин пытался быть учтивым, но на этот раз даже его выдержки не хватило. Не хватало.

- Вы хотите ехать зимней ночью, в предместье, к какому-то кучеру, с группой вооруженных людей? Господин капитан меня убьет, если я вас не отговорю. И будет прав.

Финальное "...черт возьми!" вслух не прозвучало, но Барнье все-таки проартикулировал. Беззвучно. Удержаться было невозможно.
Отчаянная женщина!

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+2


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Ни чужой войны, ни дурной молвы... ночь с 25 на 26 января 1629 г