Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Почти как в рыцарском романе. 15 декабря 1628 года


Почти как в рыцарском романе. 15 декабря 1628 года

Сообщений 21 страница 25 из 25

1

Из эпизода Тесен мир 15 декабря 1628 года

Отредактировано Илер де Корнильон (2018-04-09 23:43:31)

0

21

- А как же иначе? - улыбнулся в ответ Луи-Франсуа. - Мы с тобой один раз ухитрились скрестить шпаги, но подобной глупости больше не сотворим, верно?  А вот  сотворить совместную глупость - попробовать насолить господину кардиналу хотя бы таким образом - будет весьма приятно! так что давай не будем медлить. Ты должен ехать в Мёдон - а дорогу-то ты знаешь?
     - Разумеется, нет. Потому ее у тебя и спрашивал – между прочим, уже два раза, - Илер рассмеялся как мальчишка.
       Похоже, брат был настолько занят книгой, а потом собственными мыслями,что оба этих вопроса просто не услышал.
       - О, прости! - смущенно ответил Бутвиль. - Меня так обеспокоили твои приключения, что я запамятовал... До этого местечка доехать не сложно, дороги туда - полтора или два лье. Главное - выбраться из города так, чтобы никто не знал, куда ты направляешься. - Граф мысленно перебрал различные пути выезда и наконец нашел подходящий вариант. - Имеет смысл  ехать  через ворота Сен-Жермен - от них идут дороги в разных направлениях. Сразу за воротами тянется улица, она плотно застроена и слегка изгибается, так что караульные у ворот сразу потеряют тебя из виду, и, если проехать немного вперед, там уже можно спросить у прохожих, как попасть в Мёдон. А потом пусть кто хочет проверяет, куда именно свернул этот шевалье на этой лошади!

+2

22

«Совместную глупость» брат прекрасно продумал – сам Илер в нынешней ситуации полагался бы только на удачу и на быстрого коня.

Ближайшее будущее, совсем недавно представлявшееся шевалье очередным спором с судьбой с непредсказуемым финалом,  теперь сразу окрасилось в самые радужные краски. Теперь молодой человек уже не сомневался в успехе:

- Остается решить один вопрос – где мы встретимся?

+1

23

- Имеет смысл встретиться в харчевне за воротами Сен-Жермен, на углу дома, что сразу за наружным рвом, - Луи-Франсуа постарался припомнить подробности этого места, где был когда-то, сопровождая старшего брата на очередную дуэль.  Теперь это воспоминание пригодится младшему... - Не помню названия, но там подают приличное вино, и пирожки с разными начинками тоже неплохи. Там останавливаются самые разные люди, так что ни на тебя, ни  на меня особого внимания не обратят. Скажем, чтобы слуга доставил туда лошадь и сразу уходил, а ты заберешь её у коновязи, после того как  я отдам тебе письмо, и поедешь дальше.  А я посижу там немного и вернусь домой.
       Вероятность, что кто-то всё-таки выследит путь шевалье де Корнильона, конечно, оставалась, но уж хотя бы запутать следы и сбить соглядатаев с толку придуманный им план точно поможет.
       - Выходи через садовую калитку, на другую улицу, а я выеду из главных ворот, - добавил Бутвиль еще одну предосторожность. - И да поможет нам добрый святой Франциск!

+2

24

Да, конечно  - подручные кардинала будут выслеживать всадника и потому им никакого дела не будет до праздно прогуливающегося молодого человека. А значит, о них вообще можно не беспокоиться!

- Ясно. Хотя в том, что ты придумал, брат, сам дьявол без подсказки не разберется!

Оставалось последнее. Илер достал спрятанное на груди письмо и без колебаний решив воспользоваться возможностью, которая ему более не представится, на мгновение поднес его к губам. Ведь что бы там не говорил сеньор маркиз, шевалье был убежден, что это письмо написано владычицей его сердца. Не потому ли из той схватки в подворотне он вышел без единой царапины?

Когда он наконец протянул драгоценное послание брату, на щеках пылал алый румянец. И, наверное, все было понятно без дополнительных пояснений.

+1

25

Если бы Никола знал, как Луи-Франсуа воспримет его поведение, он, возможно, удержался бы от такого явного проявления чувств. Бутвиль, однако, увидел и все понял, но это понимание не настроило его на игривый лад. Потому что тут же вспомнилось, как кузен Анри, усвоивший у себя в Лангедоке уже непонятные в нынешнем веке представления о куртуазном ухаживании, открыто предложил себя в качестве рыцаря королевы, и она, поддержав эту игру, достаточно рискованную при дворе целомудренного монарха, подарила герцогу браслет, да еще и со своим портретом... Это было лет пять назад, и дело как-то замялось, обошлось сплетнями, но видеть теперь, что та же государыня ухитрилась очаровать еще одного Монморанси, было неожиданно и тревожно. Граф едва сдержался, чтобы не высказать это внезапное воспоминание вслух; все же он сумел сохранить спокойное выражение лица и сделал вид, будто вообще не заметил пылкого жеста брата. 
      - Идите, шевалье, и будьте сверхосторожны, - сказал он, аккуратно засунув письмо под узкий манжет рукава - укрытие более надежное, чем карман, шляпа или полы камзола. - Прошу вас, помните, что осмотрительность - не трусость. Особенно когда вы действуете не ради себя самого.           
       Бутвиль крепко пожал руку Никола и застыл, вскинув голову в попытке скрыть нарастающее волнение. Только когда негромко стукнула дверь, закрывшаяся за братом, он  встрепенулся, прошелся по комнате, взглянул в окно и, вызвав слугу. велел готовить для него лошадь к выезду на прогулку.
       Только в этот момент он сообразил, что об этой непредвиденной прогулке Эмили не знает, с утра у него были совсем другие планы на вторую половину дня; вздохнув, он присел к столу, долго раздумывал, как бы так написать, чтобы жена не испугалась, и наконец ограничился одной краткой, с виду беспечной фразой. Аккуратно написав эти несколько слов, он вложил сложенный  вдвое листок в книгу, так, чтобы край был виден, и отправился вниз, на ходу натягивая теплый казакин.     

**

Эпизод завершен.

Отредактировано Бутвиль (2018-04-10 17:30:23)

+3


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Почти как в рыцарском романе. 15 декабря 1628 года