Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

18 января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 19 лет.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Вы любите читать? Март 1625 года, Лондон: Молодой бастард графа Камберленда выручает племянницу Давенпорта.
Сладкая ловушка для холостяка. 6 апреля 1629 года: Супруги Буше готовят печенье и расследование.
Дева в беде или беда в деве? Ноябрь 1622, Арагон: Дон Гаспар и его друг исследуют зыбкие границы между между мужчинами, женщинами и ересью.

Текущие игровые эпизоды:
Два портрета маркиза де Касаса. Июнь, 1622 г., Мадрид: Дон Гаспар де Гусман заводит любовницу, а художница заводит покровителя.
Из чего только сделаны девочки... Осень 1629 года, Париж: Шантажист встречает сына своей жертвы.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
Секреты старые и новые. 30 сентября 1629 года: Супруги де Бутвиль обнаруживают дерзкую попытку оболгать герцога де Монморанси.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Страж ли ты сестре моей. 14 ноября 1628 года.


Страж ли ты сестре моей. 14 ноября 1628 года.

Сообщений 21 страница 23 из 23

1

Продолжение эпизода Тайны Владыки Света. 14 ноября 1628 года.

0

21

Если Теодор и считал, что доказать свою благонадежность д’Авейрон мог лишь посмертно, вслух он этого не сказал. И глянув на шляпу, поднимать ее не стал.

– Давайте лучше поговорим с этим Лесентом, – предложил он. – Раз уж вам так хочется говорить.

Мог ли Клейрак сам отправить к д’Авейрону эту донью Консуэло или как там ее? Сыграв однажды роль в одной из мрачных пьес своего друга, бретер был уверен – мог. А если мог он, то мог и Лесент – если он сумел околдовать Клейрака, он и не на то был способен. Но, игра это была или жизнь, мадам де Вейро не давала брату знать, где ее найти. И Теодор с этим решением мог только согласиться. И дать себе слово в любом случае навестить колдуна.

– Если вам нужна моя помощь, сударь, вы принимаете с ней и мое молчание.

+1

22

Больше Арману ничего не оставалось делать.

- Хорошо. Прошу меня простить, сударь, - извинился он перед Теодором, окончательно осознав, что ничего от того не добьется. - Надеюсь, вы понимаете причины моей настойчивости... Как бы то ни было, начать необходимо с этого проходимца. Вы полагаете, его стоит навестить без промедления?

И бретеру лучше было ответить утвердительно, ибо любое отлагательство грозило извести южанина. Он ненавидел неопределенность и не обладал выдержкой, способствовавшей осуществлению долгосрочных планов. Исчезновение же сестры напрочь лишала его имеющегося терпения.

- Я не имею права настаивать, разумеется.

+1

23

– Ни малейшего, – подтвердил бретер. Но шляпу гвардейца с пола подобрал – на пути за висевшей на столбике кровати перевязью. – Бросьте, я и сам сказал, что стоит поторопиться. Идемте.

Он швырнул д’Авейрону его головной убор. И вышел первым, застегивая на ходу перевязь. И думая о колдуне. О том, что они с мадам де Вейро подслушали в ту ночь. О Клейраке и о мадам де Бутвиль.

И поэтому по пути в «Сыч и сову» они зашли в церковь. И Теодор смочил платок святой водой, но пользы от этого не вышло. Потому что Лесента в гостинице уже не было. И старуха-хозяйка клялась дребезжащим фальцетом и всеми святыми, что он съехал, совсем съехал, пока бретер не ткнул ее дагой под подбородок. И тогда она отвела их в его комнату, где стоял запертый сундук, а на стене висело огромное распятие. И бретер сделал вид, что поверил, когда старуха поклялась, что сундук хозяйский, и они ушли вместе.

– Дайте мне знать, когда он появится, – сказал он д’Авейрону. И подумал, что об этом Рошфору рассказывать не будет.

Эпизод завершен

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1628 год): Мантуанское наследство » Страж ли ты сестре моей. 14 ноября 1628 года.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно