Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Скажите ей, цветы мои... 20 января 1629 года, ближе к вечеру


Скажите ей, цветы мои... 20 января 1629 года, ближе к вечеру

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

После эпизода Невозможное - возможно. 20 января 1629 года

Подпись автора

Le temps perdu ne se rattrape jamais

0

2

«Надо поговорить с Луизой. Пусть расскажет маркизу, что шевалье де Корнильон вовсе не предавал ни меня, ни его. Только о том, что случилось на самом деле, тоже всё нельзя рассказать. Я понимаю, почему маркиз не поверил – дон Иларио не мог сказать о… Нет, не над вспоминать, это слишком ужасно. Я не могу представить – неужели такое возможно, так поступить с дворянином… И граф де Люз…шевалье назвал его кузеном… Здесь как будто что-то не так… Пока оставим это – я уверена, что со временем найду ответ и на этот вопрос».
У них с Луизой был тайный знак, когда им нужно было о чём-то поговорить наедине. Словно в рассеянности или задумчивости, королева, найдя взглядом Луизу, несколько раз повернула на пальце кольцо…

Подпись автора

Le temps perdu ne se rattrape jamais

+2

3

Луиза в этот день держалась тише воды ниже травы, потому что один из пажей ей по секрету рассказал, что ее величество, пока ее самой не было, уединялась с доньей Эстефанией и мадам де Буа-Траси, причем надолго, и это Луизе очень, просто ужасно не понравилось, но ведь не спросишь же королеву, о чем это она с другой дамой секретничала! Поэтому Луиза, заняв свое обычное место подле ее величества, то и дело на королеву поглядывала и знакомый сигнал, конечно, не пропустила. Сперва она хотела извиниться и выйти, а потом пройти другой дверью в кабинет ее величества и подождать, но потом она сообразила, что так делать не надо, а наоборот подождать, чтобы ее величество ее позвала, ведь в конце концов чего плохого в том, что королева хочет и с ней посекретничать?

Поэтому Луиза глазами показала, что готова и рада и счастлива будет, и книгу свою надоевшую, того самого Вуатюра, отложила.

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+1

4

Королева, подождав немного, после этого обмена условными сигналами поднялась и прошла к кабинету, но остановившись уже у самых дверей, обернулась и позвала:
- Мадам де Мондиссье, - нарочито строго, хотя самой хотелось смеяться, - мне нужно с вами поговорить. - "Пусть думают, что из-за того, что Луиза куда-то исчезла, я теперь сердита на неё. Это, конечно, вовсе не так, но не умеют же они читать мысли!"

А когда дверь кабинета за ними закрылась, она, улыбнувшись подруге, сказала, решив не терять времени и перейти сразу к делу:
- Помните, вы рассказывали мне - улыбка стала  загадочной - про то, что сеньор маркиз не поверил рассказу...того молодого человека, шевалье де Корнильона, и заподозрил его в пособничестве кардиналу? Я не могла быть спокойной, пока точно не узнала, что случилось, и встретилась с шевалье... И кое-что узнала. То, о чём маркизу не было известно.

Подпись автора

Le temps perdu ne se rattrape jamais

+1

5

Сердилась так, прилюдно, ее величество ужасно редко, и тон она выбрала в этот раз такой нарочито недовольный, что лучше не придумаешь, так что все поняли, конечно, что королева, может, с мадам де Буа-Траси сегодня секретничала, но и свою новую подругу тоже не забыла - а может, из-за того с мадам де Буа-Траси и говорила, что больше не с кем было. Поэтому Луиза, хотя и повесила голову, к ее величеству почти побежала - ну да ей и самой было любопытно, что такого за время ее отсутствия случилось, и на самом деле она даже надеялась немножко, что ее величество и правда будет ее бранить.

Но вышло совсем иначе, и Луиза оттого даже не сразу сообразила, о чем это ее величество, а потом спохватилась и воскликнула:

- Ой, ну это же ужасно интересно, ваше величество! Вы с ним встретились? Где? Он все-таки пришел в Лувр?

Про предупреждение сеньора маркиза Луиза, конечно, помнила, и поэтому она сразу подумала сейчас, что может, шевалье де Корнильон не сам пришел, а ее величество кого-то за ним послала - мадам де Буа-Траси, конечно, и вот почему она с ней уединилась, но неужели там еще и этот шевалье был?

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+1

6

- Да, мадам де Буа-Траси узнала его адрес у сеньора маркиза и передала ему приглашение. Она же и донья Эстефания были со мной потом, когда он пришёл. Я должна была узнать, что случилось с письмом, потому что была...несколько неосторожна в выборе выражений, понимаете? Вы ведь знаете, что я сомневалась в вине шевалье, но...я должна была быть уверена.
Он рассказал мне правду - и знаете, маркизу дон Иларио не лгал. Он вступил в бой один против троих - и помощь неожиданно присоединившегося к нему друга была очень кстати, но после...произошла ещё одна встреча с кардиналистами. Шевалье нельзя винить за то, что он одно заменил другим. И если бы не случайность, мне бы он тоже не сказал. Вернее, он ничего не говорил, но всё было понятно и так... Понимаете, Луиза, той второй драки, где, как вам известно, он был ранен, не было...

Королева Анна понимала, что должна сейчас сделать то же самое - то есть утаить от подруги то, что произошло, но ложь была ей чужда и противна, её и так порой бывает слишком много. Как же быть?

Подпись автора

Le temps perdu ne se rattrape jamais

+1

7

Луиза подумала, что сеньору маркизу если врать, то надо очень осторожно - вот как он угадал, спрашивается, что шевалье что-то утаивает? С ней он, правда, не догадался, когда она его про тот ночной визит в Лувр спрашивала, и теперь она очень радовалась, что она как будто совсем подробностями не интересовалась - задержали и задержали, а что он ей потом сказал, так это он сам.

- Не было? - спросила Луиза, пытаясь обдумать все сразу - и что ее величество мадам де Буа-Траси попросила шевалье де Корнильону приглашение передать, а значит, поняла, что Луиза сама не хотела, и что шевалье все-таки солгал, если он сказал, что драк было две, и что, наверно, он и ее величеству врал тоже. - То есть он с ними договорился? Обманул их, да?

Вот надо же, а она думала, что он был такой милый и чистый юноша!

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+1

8

- Нет, Луиза, - засмеялась королева, когда поняла, что Луиза думает, будто шевалье вовсе не дрался ни с кем, а просто отдал им письмо. - Вы не так поняли... Я хотела сказать, что на самом деле... - Королева на мгновение остановилась, подбирая слова. - На самом деле, испытание..было гораздо более серьёзным... Он был ранен..не просто ранен... Увы, Луиза, я не могу сказать вам, что именно это было. Я сама узнала случайно, шевалье не мог обмануть меня - но не мог и рассказать. Одно скажу: он очень сильно рисковал жизнью...из-за моей неосторожности... - Она вздохнула. - Если бы вы были со мной в тот момент, то смогли бы увидеть то же, что и я, и тогда знали бы, - произнесла королева с ноткой грусти.
- Я полагаю, вы понимаете, что я не могла не поверить человеку, так сильно рисковавшему ради меня, может быть, даже не зная этого - сеньор маркиз, я думаю, не говорил, чьё письмо он должен был передать. Так рисковать ради чего-то неизвестного может далеко не каждый. Вот почему ещё я верю ему.

Подпись автора

Le temps perdu ne se rattrape jamais

+2

9

Что думал шевалье де Корнильон и почему он рисковал невесть из-за чего - это было Луизе не очень интересно, а вот что его так ранили, что он не мог об этом рассказать и при этом он едва не умер - она сразу поняла, что это могло быть и это было действительно ужасно. Все-таки страшное место - Париж и гвардейцы кардинала - ужасные люди, в Савойе такого бы никогда не случилось. А шевалье был вообще герой, если он после такого мог еще на лошадь сесть… бррр, это же ужасно больно должно было быть!

- Бедный шевалье! - совершенно искренне сказала Луиза. Что такое, интересно, ее величество увидела, что она догадалась? И почему письмо не нашли, куда он мог его спрятать, если?.. Ой, нет, даже думать о таком было страшно, хотя кое-что она все равно еще не понимала: - А потом они его отпустили, что ли? Ой нет, глупая я!

Конечно, они его просто бросили умирать, а он, преодолевая себя… в крови… На ресницах Луизы даже слезы задрожали, так ей стало жалко бедного шевалье - с такой раной!.. Нет, он все-таки безумец… ну или просто очень упрямый.

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+1

10

- Вы... Боже, Луиза, вы плачете? - Королева явно не ожидала, что её рассказ возымеет такой эффект. Она взяла её за руку: - Ах, Луиза... В тот момент я чувствовала то же самое... - И она снова представила себе ту картину. Да, то же самое, только ещё хуже, потому что примешивалось ещё чувство вины.
- Отпустят, как бы не так... - горько усмехнулась Анна. И вспомнила про графа де Люз. Стоило ли называть его имя сейчас? Шевалье не скрывал, но...он-то не предполагал, что ещё кому-то может стать известна их беседа. - Нет, Луиза, ему помогли..помог..друг.

Неправдой это не было - ведь граф де Люз мог быть его другом, а может, и не только другом... Брат? Он сказал - кузен, но у Анны было время подумать и прийти к выводу, что нет никакого кузена у графа де Люз, которым мог бы быть этот молодой человек. Чтобы раскрыть настоящее имя шевалье де Корнильона, достаточно было знать генеалогию. Только её догадки пока что оставались лишь догадками, ведь подтвердить их никто не мог. Она решила задать этот вопрос юноше при следующей встрече, если таковая произойдёт.

А всё-таки тяжело что-то скрывать... Но - увы! - необходимо. И королева продолжала:
- Вижу, вы теперь тоже, кажется, не сомневаетесь в его верности. Я бы хотела, чтобы об этом узнал и маркиз, чтобы у него больше не осталось подозрений - нет ничего хуже, чем обвинить невиновного. Вы могли бы рассказать маркизу то, что сейчас узнали от меня...

Подпись автора

Le temps perdu ne se rattrape jamais

+2

11

Луиза только руку ее величеству поцеловала, потому что ну одно дело, когда из-за тебя умирают, это трагично ужасно, но благородно, а вот когда так… Бедный, бедный шевалье, и конечно, он никому не хотел говорить! Дон Антонио, конечно, себя не выдаст, но Луиза уже достаточно хорошо его знала, чтобы понимать, что он такую жертву по достоинству просто не оценит.

- Ваше величество, - проникновенно сказала она, потому что обычно она бы с ее величеством бы не спорила, но шевалье ей было ужасно жалко, а ее величество - такая чистая и светлая, она думает, наверно, что и все ее друзья такие же. - Не надо дону Антонио рассказывать, про… ну, ранение. Мужчины, они… он шевалье презирать будет, что… ну… что он не настоящий мужчина. Даже хотя он герой.

Теперь ей было ужасно неловко, и щеки у нее наверняка сделались бордовыми, потому что такое обсуждать - ужасно не принято, даже если рассуждать про то, что Делила у Самсона на самом деле отрезала. Она тоже, когда ей объяснили, тоже полдня потом как не в себе ходила.

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+1

12

- Но ведь маркиз уже и так знает, что шевалье был ранен, правда, думает, что в драке. Вы ведь сами мне об этом говорили. Однако про то, что это "испытание" оказалось гораздо более серьёзным, чем было сказано изначально - вы правы, говорить не стоит.

Вот как, каким образом Луиза понимала то невысказанное, о чём она только думала? Как ей это удавалось? И как она вдруг покраснела...отчего бы? "Хотя он герой..." - именно так думала и она и была согласна с этим - да, герой-рыцарь.

- Вы расскажете маркизу де Мирабелю, как всё было; помнится, вы сказали тогда, что рассказ шевалье был путаным и оттого не поверил ему сеньор маркиз. Теперь становится понятно, из-за чего; в этом рассказе путаницы не будет, и он вам поверит.

"Если бы вы знали, Луиза, какое по-настоящему страшное испытание пришлось перенести шевалье, что бы вы сказали тогда? Ведь это ужас, это унижение, это невероятное мужество и сила..." - Ей вспомнились его слова: "Даже тогда, на краю чёрной бездны..." - Боже, что он должен был пережить! И она...что она могла сделать для него в награду?...

Подпись автора

Le temps perdu ne se rattrape jamais

+3

13

Луиза подумала, что если она просто расскажет про какое-то испытание, то дон Антонио наверняка не поверит, а если станет врать, то догадается, как он уже с бедным шевалье де Корнильоном догадался, потому что и она либо запутается, либо ничего толком не объяснит и тогда дон Антонио будет считать, что бедный шевалье и королеву тоже обманул. Может, если ему по секрету рассказать, что там на самом деле было?..

- Это было бы ужасно, ужасно несправедливо, если бы после такого ему еще не верили, - воскликнула она. - Он заслуживает награды, самой высшей награды!

Разумеется, самая высшая награда от женщины это ее любовь, но во-первых, ее величество была королевой, а любовь королевы шевалье еще не заслужил, а во-вторых, шевалье все равно бы не мог ее принять, бедняжка - но можно подарить ему шарф какой-нибудь, как в рыцарском романе!

Эпизод завершен

Кто быстрее?)

Отредактировано Луиза де Мондиссье (2018-11-10 02:50:48)

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+3


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Скажите ей, цветы мои... 20 января 1629 года, ближе к вечеру