Из эпизода Нежданное спасение. 3 февраля 1629 года
- Подпись автора
Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.
Французский роман плаща и шпаги |
В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.
Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой. |
Текущие игровые эпизоды:
Текущие игровые эпизоды:
Текущие игровые эпизоды: |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Хвала Спасителю! 3 февраля 1629 года
Из эпизода Нежданное спасение. 3 февраля 1629 года
Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.
Сигнал королева заметила и поняла, и сама хотела того же, им было о чём поговорить наедине. Надо только умудриться найти время и сделать так, чтобы рядом никого не было, всего лишь... Что очень непросто во дворце...но возможно, если постараться, и они смогут - им приходилось так делать уже не раз.
"Если только ваше величество снизойдет... - Что там однажды уже чуть не повергло в шок весь двор? Кажется, то что я навестила мадам де Мондиссье, когда та только прибыла ко двору - якобы для того, чтобы посмотреть старинные платья... Хотя почему - чуть? И после этого уже успело произойти много разных событий..могли бы и привыкнуть".
Если она станет крёстной для ребёнка Луизы, то будет заботиться о крестнике, и может быть, тогда ей станет хоть немного легче... Луиза - её подруга, и все при дворе знают, как близка стала к ней юная мадам де Мондиссье, и новость, конечно, как только её узнают, наделает много шума, но, наверное, не удивит. И теперь у них будет ещё один повод видеться как можно чаще, когда ребёнок Луизы станет её крестником, а если она хочет чаще видеть своего крестника - так что ж в этом такого?
- Я согласна, мадам, - улыбка скользнула по её губам, - но с тем условием, чтобы после рождения ребёнка, - разумеется, когда он немного подрастёт, - вы приходили бы вместе с ним. Я хотела бы иметь возможность заботиться о крестнике.
Луиза её поймёт - она знала. Кому, как не ей... А в Лувре будет, кому присмотреть за малышом, к тому же с детьми не бывает скучно - взять хотя бы её пажей, вспомнить хотя бы шалости Александра... Она подозревала, что г-н Совалье не всё рассказывает ей о своих подопечных - защищает их, что и Луиза знает о них больше, чем кажется, но не спрашивала - иногда лучше чего-то не знать. И в любом случае всё тайное всё равно станет явным.
Отредактировано Анна Австрийская (2018-12-11 01:08:51)
Le temps perdu ne se rattrape jamais
Луиза чуть не начала плакать снова - как же она была добра, ее величество! Нет, конечно, она знала, почему ее величество спросила про крестных, но одно дело понимать, и совсем другое - услышать своими ушами, что это не только слова и королева уже думает о нем, о ее ребенке, как о уже существующем - что хочет о нем заботиться, видеть, когда он подрастет…
Предстоящих родов Луиза страшно боялась, и старалась поэтому вообще о них не думать, и о том, что ребенок может родиться мертвым или умереть в первые же дни, или недели, или месяцы - просто не думать, потому что ничего здесь не изменишь, а тревогами делу не поможешь и даже можно наоборот, как говорил врач, но сейчас, когда ее величество так твердо это сказала - "когда он немного подрастет" - Луиза вдруг так же твердо поверила, что все будет хорошо, и у нее будет сын, и сама королева будет ему крестной матерью, а потом он подрастет, и она станет брать его с собой в Лувр, и может, у ее величества к тому времени тоже родится ребеночек…
- Ах, ваше величество! - воскликнула Луиза, и снова поцеловала королеве руку, и еще раз поклялась мысленно, что обязательно, непременно закажет мессу за того убитого гвардейца.
Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.
А королева, улыбнувшись, провела рукой по светлым локонам подруги: воистину, дети - главное для любой женщины, кем бы она ни была. Спокойствие и мир были восстановлены, она видела сияющие глаза подруги, и этого было довольно. Она отодвинула занавеску и выглянула в окно, свежий воздух ворвался в карету, холодный ветер так и норовил растрепать завитые пряди, и уже виднелся дворец...
Анна опустила занавеску, возвращаясь к Луизе и донье Эстефании. Ветер... Неожиданное сравнение пришло ей в голову - ворвавшись, подобно ветру, в спокойный мирный сад, он всколыхнул деревья и цветы и также внезапно затих; вновь появился, прилетел из ниоткуда, разжег из угольков огонь, который тщетно пытаться погасить и сложно усмирить, и, исчезнув, вернулся опять подобно свежему порыву ветра; сорвал маску, заставив взглянуть на вещи в ином свете; нечаянно коснувшись потаённых струн, растревожил всё в саду души... И это - как бы в одно мгновение, подобно вихрю...
В Лувре она приняла месье де Мондиссье, сказала ему, что поводов для беспокойства нет и что мадам расскажет ему всё сама, и затем послала камеристку осведомиться, готова ли Луиза, а заодно шёпотом приказала ей что-то, та понятливо кивнула, заверила королеву, что всё сделает, как надо, и исчезла. Анна улыбнулась: переодеваясь, Луиза найдёт небольшой сюрприз. Конечно, так делать было необязательно, и можно было по-другому, но с возвращением Луизы к ней вернулось настроение, и это было просто маленькой шуткой. Ведь так легко горничной незаметно прикрепить что-то к платью или подложить так, чтобы это было обнаружено "случайно" - возможно, не без подсказки, а может быть и нечто вроде "мадам, вы обронили...", тут главное - быстро уйти, пока не успела опомниться и спросить.
Эпизод завершён
Отредактировано Анна Австрийская (2018-12-13 07:53:54)
Le temps perdu ne se rattrape jamais
Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Хвала Спасителю! 3 февраля 1629 года