Оливарес посмотрел на Хулиана, что-то обдумывая, потом снова на коменданта, потом опять на мальчика и попросил:
- Успокойтесь, если не хотите довести себя до судорог. Вот, - он вытащил из рукава белоснежный платок и протянул хакареро. - А печенье пока положите на стол. Не бойтесь, никто его у вас не отберет.
- У-уум... - кулек Хулиан послушно отложил, но платком так и не воспользвался: зажал его в кулаке и принялся тереть лицо рукавом куртки, всхлипывая, икая и то и дело снова срываясь на плач.
Дон Гаспар вздохнул и повернулся к коменданту:
- Так-таки просятся? И дон Хулиан тоже просился? - в его голосе не было ни намека на издевку. Сама наивность.
- Да не просился я! - взвыл хакареро. - Ваш-милость! - он умоляюще сложил руки: - Будто их милось, сеньор комендант, не знает, как мне ночью спать не дают! То Диас, то кривой Мартинес. Зажмут рот, чтобы не орал - и давай. И попробуй не дай... - мальчишка обижено фыркнул и потрогал сине-багровое веко. - Я уже и жаловался. А тюремщики только ржут. Весело им, сволоч... - Хулиан прижал пальцы к губам: - Ну, сеньорам тюремщикам весело, то есть...
- Жаловался, значит... - Оливарес переступил с ноги на ногу. - И в другую камеру его не перевели. А вот это уже потакание содомитам. Этому... Диасу, правильно?
Судя по физиономии коменданта, тот был близок к тому, чтобы пришибить Хулиана, и, если бы не Оливарес, к которому он очевидно проникался все менее дружескими чувствами, он не замедлил бы осуществить свое желание.
— Господь с вами, сеньор! Да этот мальчишка врет и не краснеет! Разумеется, если вы настаиваете, я проведу расследование, но я должен заранее вас предупредить, что оно может повредить вашему племяннику, учитывая огласку.
— А без огласки провести расследование никак нельзя? — простодушие, с которым каталонец задал свой вопрос, в точности совпадало с тоном Оливареса. — Спорить готов, если здесь кто-то потакает содомитам, то это не вы.
— Мне неизвестно ни о каких таких жалобах, — буркнул комендант.
- Конечно, - тут же согласился дон Гаспар, легко меняя гнев на милость. - Я и не сомневался, что такой умный и рассудительный человек, как вы, сеньор Рамирес, никогда бы не допустил подобного в вверенной ему тюрьме. Но мальчик...
- Я не врууу! - заныл Хулиан, размазывая слезы ладонью. - Спросите Рейеса, ваш-милости! Да кого хотите спросите - вам все подтвердят!
- Вы ведь не думаете, что мой племянник, - Оливарес выделил эти два слова, - станет лгать? Благородную натуру, - он чуть заметно усмехнулся, - не сможет испортить ни улица, ни притон, ни тюрьма. Должно быть, его принудили?
- А-ага... - всхлипнул Хулиан, и его вдруг прорвало: - Они говорят: тебе, мол, самому нравится. Только враки все это. Кому понравится, когда задницу так жгёт, что не присядешь? Я бы и не стал никогда ваш-милость, честное слово! Только меня этот из богадельни спортил - здоровый бугай, лет пятнадцать ему было, а то и все двадцать. Нас вместе спать уложили, так он в первую же ночь ко мне и полез. Больно было - думал подохну! А все кругом, словно глухие: дрыхнут себе или пялятся и молчат. У меня потом кровь шла, я боялся: она вся вытечет - и готово, нет больше Хулиана. Но ничё, оклемался. А на другую ночь он снова полез. А на третью - я из богадельни сбежал. Я ж не совсем дурак. А потом меня Сильва приютил. Он хороший был, Сильва. А Мартинес с Диасом - те еще гады! Ой, как жгёт-то!.. - он аж затанцевал на месте.
Оливарес повернулся к каталонцу, бледный, но совершенно спокойный:
- Да, так я себе это и представлял. Мальчик из рода Гусманов никогда не пошел бы на такое добровольно. Дон Алехандро, как думаете, не стоит ли нам обратиться к инквизиции? Трибунал охотно разбирает жалобы таких несчастных детей.