После эпизода Попала птичка в клетку. 20 ноября 1628 года
В каждой клетке есть дверца. 21 ноября 1628 года
Сообщений 21 страница 32 из 32
Поделиться212017-05-14 00:17:18
Вряд ли г-жа де Бутвиль полагала, что сжимавшие её локти руки разожмутся по первому же её слову, и, разумеется, ничего подобного не случилось.
- Ну что вы, сударыня, - укоризненно отозвался француз, - уж как мы все за вас тревожились, ну куда же это вы в самом деле побежали, замёрзли...
Эльзасец принялся расстегивать свою куртку.
- По-хорошему пойдёте? Или тащить? Влечь?
Вопрос был явно обращен к французу, показывая скорее, сколь неуверен был его товарищ в выборе слова - хоть и не в выборе действия.
- Волоком, - подтвердил тот.
Поделиться222017-05-14 20:35:14
Графиня де Люз смерила француза возмущенным взглядом.
- Когда вас повесят, - мстительно заметила она, - а случится это скоро, я улыбнусь.
Эмили посмотрела на эльзасца, который, казалось, был добрее.
- Пойду. Уберите руки.
На самом деле она пыталась придумать, что делать. Убежать не получится. У нее был стилет, однако вряд ли она смогла бы серьезно повредить своим мучителям. Но было обидно, что страдала она зря, и побег не удался.
Поделиться232017-05-15 18:43:57
Француз только пожал плечами и разжал пальцы.
– Нам приказали, мы делаем. Погоди, – он удержал руку товарища и взялся за завязки плаща. – Вам что больше по нраву, сударыня, куртка или плащ?
Несколько шагов спустя он наклонился, чтобы подобрать оброненную домашнюю туфлю.
Поделиться242017-05-15 23:38:23
- А все равно повесят!- буркнула Эмили, забирая у француза плащ и кутаясь в него. И неважно, что он был довольно грязным — зато теплым. - Спасибо.
Она двинулась по дороге обратно, слегка прихрамывая, и непонятно, на какую ногу — пока бежала, камешков и сучков, валяющихся на дороге, не чувствовала, зато теперь чувствовала, что было больно ступать.
- Кто вам приказал?
Поделиться252017-05-16 01:19:25
Француз неприязненно глянул на молодую женщину.
– Кто платит, тот и приказывает, разумеется.
Эльзасец прибавил шагу и почти сразу издал триумфальный возглас, высоко поднимая в правой руке вторую туфлю, больше похожую сейчас на ком грязи.
Поделиться262017-05-16 23:26:29
- И сколько платит, так? - Эмили с сожалением посмотрела на туфлю. Надеть раскисшую тряпичную обувь не было никакой возможности, а она почти уже не чувствовала замерзших ног. Зато было уже не так больно... - Мой муж заплатит больше, если вы отвезете меня обратно.
Муж... Но он вернется же когда-то! А Эжени ссудит ей денег...
Поделиться272017-05-17 16:43:39
Француз глянул на г-жу де Бутвиль с ничуть не скрываемым пренебрежением, которое было в равной степени вызвано сомнением в ее способности сдержать такое обещание и верностью своему слову, а эльзасец, также услышавший ее предложение, откровенно фыркнул.
- Если ваш муж вас в мужском виде выходит, - скептически проговорил он, - то есть выходить позволяет, и жить где ни попадя, и с кем ни попадя шашни крутить...
Узнав прошедшим вечером, что в охотничий домик они привезли даму, два наемника сперва изумились, а потом провели весь вечер за сплетнями. Что их жертва могла быть замужем, им при этом и в голову не пришло.
- Вам и не идет совсем, - перебил француз и вновь окинул молодую женщину оценивающим взглядом, хотя грубый плащ и скрыл как ее достоинства, так и урон, нанесенный ее наряду и внешности пешей прогулкой по грязной зимней дороге. - В платье куда как лучше.
Не сказав ничего прямо, он однако сально подмигнул.
Поделиться282017-05-17 18:00:54
Если бы взгляд мог испепелять, француз тотчас бы вспыхнул смоляным факелом и рассыпался в прах.
- Мужское платье для того, чтобы такие, как вы, не пялились. А до того, что мне позволяет муж, вам дела нет! - отрезала мадам де Бутвиль. Они не знали, кого увезли? Хоть бы узнать, зачем... Если не для выкупа... Или все же для выкупа?
- Вам деньги не нужны? Какие еще шашни? - презрительно бросила Эмили. - Вы в самом деле не знаете, кого украли?
Поделиться292017-05-19 01:27:10
– Деньги всем нужны, – пожал плечами француз и подмигнул товарищу, – да только вам, не сочтите за обиду, в первую очередь.
- Отчего же в первую очередь мне? - отозвалась Эмили, изо всех сил стараясь не подать виду, как тяжело ей идти. - Вы серьезно считаете, что я беднее вас?
- Оттого, что их у вас нет, - ухмыльнулся наемник, - чтобы мне заплатить, чтоб я вас отпустил. Золотые горы наобещать всякий может, а у вас и сережек каких завалящих нет.
- Хороша бы я была в мужском платье и сережках! - хмыкнула Эмили. - А вы отнесите весточку, куда я скажу - и увидите. Если вы знаете, кто я есть, то знаете также, что горы - не горы, а средства в семье есть.
Эльзасец пожевал губами, поглядывая то на г-жу де Бутвиль, то на молчавшего товарища.
- Можно, - решил он, наконец. - А, Шельм?
Кличкой было прозвание француза или фамилией, он, похоже, принял его как должное:
- А куда передать-то?
- Сначала определитесь с суммой. Сколько вам за меня заплатить обещали?
- Сотню пистолей каждому, - француз глянул на явно оторопевшего товарища и пояснил: - Что обещали нам, мы не получим, снова нас не наймут, да еще и искать начнут, чего доброго, а значит, надо будет ноги делать.
Эльзасец, понимая, согласно кивнул.
Отредактировано Провидение (2017-05-19 01:27:44)
Поделиться302017-05-19 18:52:36
- По сотне пистолей каждому? - насмешливо фыркнула мадам де Бутвиль, и только она одна знала, чего стоила ей веселость - ей казалось, еще несколько шагов - и она просто умрет от холода. - Кто же дает за меня столько денег? Ужасно любопытно!
Понятно было, что француз ляпнул наобум, надеясь, что она совсем ничего не понимает... Могла ли Эжени ссудить ей столько? Возможно, и могла, но вряд ли сразу. И она уже задолжала Эжени триста ливров, они же выкупили ожерелье. А Луи-Франсуа пришлось бы обратиться к кузену... Хотя, может ему удалось продать должность в Санлисе... В любом случае они вряд ли станут платить наемникам, зато придумают какой-нибудь способ... Или станут платить? Все равно она не останется без помощи. Но сначала надо исхитриться послать весточку Ронэ, он наверняка знает, как поступить лучше. С этими мыслями Эмили немного приободрилась.
Поделиться312017-05-19 21:01:22
- Никто, - припечатал француз. Эльзасец укоризненно глянул на товарища, и тот смягчился. – Ну что вы, сударыня, как маленькая. Кому надо, тот и платит. И не по сто пистолей на брата, конечно, но ведь нужно же еще наши убытки посчитать. Прибавьте лучше шагу, быстрее дойдем.
Ясно показав тем самым, что неудобства, испытываемые г-жой де Бутвиль, он заметил, и так же ясно обозначив, что не считает их своей заботой, он первым подал пример, к которому присоединился эльзасец, взявший, однако, молодую женщину под руку — то ли полагая, что может тем самым ей помочь, то ли добиваясь, чтобы она не пренебрегла советом его товарища.
Поделиться322017-05-20 00:51:08
Эмили обиженно надулась и замолчала. Первым ее порывом было вырвать руку, потому что незачем ее всяким там под руку брать и тащить, к тому же, она не до конца оставила мысль о побеге. Но убежать сейчас не было никакой возможности, а без поддержки она, пожалуй, упала бы. Поэтому, когда за поворотом показался охотничий домик, мадам де Бутвиль невольно выдохнула с облегчением.
Продолжение в эпизоде
Debes, ergo potes