Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » За грехи любимых платят двое. Часть II. 2 февраля 1629 года


За грехи любимых платят двое. Часть II. 2 февраля 1629 года

Сообщений 61 страница 64 из 64

1

После эпизода За грехи любимых платят двое. Часть I. 1 февраля 1629 года

Отредактировано Теодор де Ронэ (2018-06-05 21:09:51)

0

61

- Никого он не будет предавать! - в голосе мадам де Бутвиль послышалась не меньшая злость. - С чего вы взяли, что граф де Люз бесчестней вас?!
– Если этот Зайдо не соврал, его сюзерен обманывает его кузена. Скажет кузену  – предаст короля. Промолчит – предаст кузена. Вам не кажется?
- Я в этом мало что понимаю, - растерялась Эмили, - но Луи разберётся.
 Бретер молча поднялся. Забрал у слуги полотенце, прижал к ране. Перешел в соседнюю комнату, вернулся почти сразу с тряпичным свертком. 
-  Пусть разбирается, – он обмотал сверток свисающим из-под тряпки знакомым мадам де Бутвиль обрезанным ремнем с успевшими побуреть пятнами. Передал Паспарту. – Проводишь и отдашь. 
Паспарту с явным сомнением уставился на своего господина.
 - Никуда я не пойду, пока вы не позволите себя перевязать и не ляжете в постель.
 Они безбожно задержались. В доме все уже наверняка знали, что графиня де Люз в мужском платье ушла с каким-то человеком. С одноглазым. И Эмили с тоской думала, как станет рассказывать все мужу. Как он говорил: «Плохо я отношусь к вашим постоянным умолчаниям, недомолвкам,  выдумкам, к неумению понять,  как ваши внезапные поступки  терзают меня». Терзать его она не хотела, но... что сделано, то сделано! Быть может, зато удалось уберечь от беды...

+1

62

– О Господи, – в голосе бретера прозвучало что-то, похожее на отчаяние.

Самый последний круг ада. Она не понимала. А он… он был немногим лучше.

– Да я сию минуту управлюсь, сударь, – сунув сверток за пазуху, Паспарту ловко извлек полотенце из руки своего господина. – Это ж быстро!

Врал, конечно. Но спорить бретер не стал. Только приподнял кружку.

– Ваше здоровье, мадам!

– Сударь! – укоризненно проговорил слуга.

Теодор отмахнулся. Допил вино и протянул кружку мадам де Бутвиль.

– Хотите тоже?

0

63

- Спасибо, не хочу. Не хватало, чтобы я явилась к мужу еще и пьяной. - Она внимательно следила за действиями Паспарту. Когда тот закончил, вздохнула. - Ну вот, так гораздо лучше. Теперь вы ляжете, и я наконец-то избавлю вас от своего присутствия. Если вы пообещаете, что не вскочите сразу же после того, как за мной закроется дверь. 

– Не пообещаю, – бретер с трудом сдерживал готовое прорваться раздражение.-  И переодеваться в вашем обществе не собираюсь. Паспарту, рубашку. И смену одежды.
 Он поднялся и направился в комнатушку слуги. И усталость, которую он пытался скрыть, проступила на миг – в опустившихся плечах, когда он переступил порог. В невольном движении головы, словно признавшем поражение. Паспарту всем видом изобразил смущение. И поспешил за своим господином.

 - Тогда я не уйду, - упрямо проговорила мадам де Бутвиль, но вид у нее при этом был несчастный. Ему было плохо, но он упрямился... Она понимала, она сама была такая, но все же... И это все из-за нее... Она быстро встала, в несколько шагов нагнала бретера. - Уйду, не беспокойтесь. Встав на цыпочки, Эмили неловко коснулась губами щеки Ронэ. - Спасибо, друг мой. 
И почти бегом устремилась к двери, замедлив шаг у самого выхода и вздохнув. Сверток был у Паспарту, надо было подождать.

+1

64

Если бы она подняла глаза в момент поцелуя, она увидела бы, как переменился в лице Теодор. Если бы оглянулась, по пути или от двери. И догадалась бы, быть может, отчего он сжал кулак, а не эфес шпаги.

Но она не оглянулась.

А потом Паспарту закрыл за ней дверь. И задержался. Столь долго, чтобы впору было заключить, что он не только помог своему господину переменить платье. Но и продолжил уговоры, начатые мадам де Бутвиль. И чего-то добился, судя по настороженности, с которой он снова прикрыл за собой дверь. Даже если бы он затем не обозначил что-то вроде заговорщицкой ухмылки.

– Я весь к вашим услугам, мадам, – проговорил он. Шепотом – но интонации при этом воспроизвел идеально. Хотя и подпортил затем впечатление, глянув через плечо – словно ожидая, что его господин появится следом.

И затем обернулся еще несколько раз на улице – хотя тут его могла тревожить возможная слежка.

0


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » За грехи любимых платят двое. Часть II. 2 февраля 1629 года