Кавуа отсюда: Что-то кончается, что-то начинается. Ночь на 3 марта 1629 года.
- Подпись автора
Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)
Французский роман плаща и шпаги |
В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.
Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой. |
Текущие игровые эпизоды:
Текущие игровые эпизоды:
Текущие игровые эпизоды: |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Личные счеты, безличные счета. 3 марта 1629 года
Кавуа отсюда: Что-то кончается, что-то начинается. Ночь на 3 марта 1629 года.
Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)
Рошфор пожал плечами. Кавуа ситуация явно нравилась. А ему - нет. С другой стороны, Кавуа знал больше: ему, вероятно, эти бумаги что-то сказали, о чем они промолчали графу. И действовать капитан все равно будет так, как привык.
- Я далек от того, чтобы советовать такому человеку, как вы, поберечь себя, - в его голосе прозвучал не вызов, но готовность пересмотреть уже достигнутые договоренности. - Но если вы позволите ему заподозрить, что подозреваете его в чем-то большем, чем мелкие денежные грешки, он вам не скажет ни слова так же, как не сказал бы мне. Какой тогда в вашем участии смысл? Напугать его я могу и сам.
"И я не привык предлагать другим подставляться вместо себя", - эта мысль была неожиданно злой, и Рошфор не стал произносить этого вслух. И потом, д'Эффиа был достаточно важен, чтобы монсеньор мог пожелать его сохранить, даже если дело с его стороны нечисто. У компрометирующих сведений есть много разных употреблений. Хватать его с порога за горло было бы не только плохой тактикой, но и дурной услугой патрону.
- Позвольте дать вам один совет, капитан, - произнес он вместо этого примирительно, - разберитесь с Барнье до того, как идти к д'Эффиа. К тому же, мне самому будет нужно время, чтобы закончить здесь, и устроить слежку за домом там.
Рошфор знал по опыту, как... мешает, сбивает с мысли, когда у тебя есть версия, которой не хочется признавать. И самому ему спокойнее было бы знать, что хотя бы прямо в доме у капитана нет предателя.
После первых слов графа Кавуа не стал скрывать неожиданно добродушную усмешку, сбрасывая одну из своих любимых масок. Если поверил даже Рошфор, значит, попадется и д'Эффиа.
Если возникнет нужда.
Правда, при упоминании Барнье усмешка бесследно исчезла.
- Не сомневайтесь, граф, - хмуро сказал гвардеец. - Со своими людьми я разберусь.
В предательство хирурга он не верил, у Барнье и раньше была уйма возможностей для этого, но авантюризм его хорошо знал. Может, даже слишком хорошо.
Может, и не нужно было поощрять.
Не стал бы Барнье рисковать потерей надежного убежища, покровителя, который был в курсе его дел, и обустроенным местом для своих опытов. Скорее уж вляпался, как бывало уже не раз. Но, может быть, по чьей-то просьбе.
Это следовало выяснить.
"С бывшими вашими людьми я тоже разберусь", - мрачно подумал Кавуа, прихватывая со стола бумаги, относившиеся к д'Эффиа. Шере-Шере... Дружок Барнье. Мошенник, который вряд ли может быть бывшим. Его рук дело?..
- Сейчас я еду в Пале. После полудня буду у д'Эффиа. Достаточно времени?
Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)
- Да.
Кавуа был взрослый человек, опекать его не было никаких причин. Хочет заниматься расследованием с занозой в сердце - его дело. Спектакль Рошфор тоже оценил, но виду не подал - притворство было его епархией, и раз уж его подловили на собственном поле, по крайней мере, пусть радуются в одиночку. Но и доверие оценил тоже.
- Если у вас есть надежные люди, чтобы организовать мышеловку здесь - мне будет проще со всем прочим. Уверен, у вас найдется в роте несколько человек, не склонных путать арест с дуэлью, - с гвардией у Рошфора отношения были сложные, но несколько простых и стандартных инструкций они, надо думать, в состоянии были выполнить. - И, раз уж вы едете в Пале, капитан, сделайте любезность, сэкономьте эту поездку мне. Нужно осведомить Шарпантье. А также предупредить, что его человек кое в чем замешан, чтобы Шере не доверили ничего лишнего, пока не выяснится его роль в этом деле. И сообщить господину де Клейраку о Варгасе. Он ищет покровительства монсеньора, пусть его проверят обычным образом. И, - Рошфор усмехнулся, - я отнюдь не буду на вас в обиде, если вы не скроете от господина гардеробмейстера свое отношение к кандидату. Но больше я бы ему пока ничего не рассказывал, как вы думаете?
Граф собрал оставшиеся бумаги, которые надо будет позже читать внимательно. Он еще собирался осмотреть оставшуюся часть дома, пока Фонтен добывает сведения.
- Вы видели трех из моих людей. Запомнили всех? Я пришлю кого-то из них, если что-нибудь срочное обнаружится.
Отредактировано Рошфор (2018-08-03 14:04:41)
Кавуа, который знал Шарпантье не хуже, чем знал его сам Рошфор, отлично понимал, что тот захочет подробностей. Особенно если речь пойдет о Шере. Достаточно вспомнить ту несчастную записку, в которой пикардиец только-то и спросил, к каким бумагам обычно имеет доступ невысокий секретарь. В канцелярии отнеслись к делу серьезно и вопрос этот стоил Шере, должно быть, многих неприятных минут.
"Будь моя воля, я бы не доверил ему ничего", сказал тогда Шарпантье.
- Я пришлю гвардейцев, - сказал Кавуа. Он мог бы съязвить насчет старой просьбы Рошфора сделать так, чтобы гвардия не вмешивалась в его дела, но это было так давно, что и шутить на эту тему было почти неприлично.
Лучше было выдумать что-то новое.
А Рошфор, оказывается, собирался скормить Варгаса месье де Клейраку. Разумная мысль.
Нужно было найти шевалье де Трана, узнать, не было ли каких вестей из зала Мендосы - помнится, он с Варгасом общался почти по-приятельски...
Капитан убрал аккуратно сложенные бумаги. Барнье, стервец, мог быть как во дворце, так и дома; Кавуа надеялся на первое. В любом случае, за хирургом можно было послать. А вот Шере наверняка был в Пале Кардиналь и роль первого жертвенного агнца переходила к нему без боя.
- Никаких условных знаков? - приподнял бровь пикардиец. Телохранитель не может иметь плохую память на лица, он запомнил всех, но проще было условиться о чем-то заранее - хотя бы на тот случай, если знакомые Кавуа люди под рукой у Рошфора вдруг закончатся. По независящим от них причинам.
В жизни бывает всякое.
- Дайте своим людям пароль. Любой. Кажется, я обещал никого из них не убивать зря или что-то такое, уж и не припомню... Облегчите мне эту задачу.
Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)
Сарказм граф демонстративно пропустил мимо ушей.
- Гавр и Кале, - комбинация выскочила по какой-то сложной ассоциации, связанной с предметом его постоянных раздумий в прошлые месяцы. - Подойдет?
Он закрыл шкатулку.
- Покажите мне то укромное место, где лежал этот... кошелек парфюмера, - Рошфор поморщился. От кошелька действительно пахло, как от парфюмерной лавки, а он таких запахов не любил. Но все-таки взял его, вместе с пачкой бумаг, и направился к двери.
- Внизу. Не ошибетесь, я взломал пол, - Кавуа спустился следом, махнул рукой в сторону кабинета. - Кажется, там была крышка и она должна была как-то открываться, но я решил не тратить время.
Капитан думал, кого отправить в дом на Королевской площади. Л'Арсо? У него была куча других забот, он сдох бы здесь от скуки или довел своими шуточками окружающих до нервного припадка, и потом, он нужен был самому Кавуа.
Вийе?
Его сдержанный характер и здравый смысл могли сослужить здесь хорошую службу. Не путать арест с дуэлью...
При отсутствии письменного приказа от Ришелье...
Можно, конечно, написать другой приказ. Принять ответственность на себя лично - и все равно он остается человеком Ришелье, не выйдет здесь личной ответственности, особенно в глазах света...
Нет. Никаких письменных приказов. И все же.
Не собирается же Рошфор арестовывать любого, кто явится сюда?..
Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)
Рошфор прошел сквозь знакомую гостиную, где ничего особенно не изменилось со смертью хозяйки, если не считать замытого пола и наскоро закрытое покрывалом, чтобы скрыть пятна крови, кресло. Заглянул в кабинет, окинул взглядом развороченный кусок пола, раскрытые сундуки, немалую стопку бумаг на столе, уже подготовленную комиссаром к отправке, бегло поворошил сложенные платья в одном - между предметов туалета были завернуты мешочки с чем-то намного более увесистым, и их было достаточно много, чтобы попасться под руку сразу. Картина подготовки к отъезду обретала новые краски. И уже составившийся у него план, как видно, требовал дополнений.
Кавуа направился к двери, Рошфор вышел вместе с ним, и, жестом попросив капитана подождать, подошел к все еще прохлаждавшемуся - по виду - возле лошадей Бийо. Лишь очень внимательный взгляд заметил бы, что к тому подходят то нищие, то разносчики с предложениями купить что-то, то уличные мальчишки, которых он от скуки угощает засахаренными орешками - чуть чаще, чем это обычно даже для ладно одетого слуги весьма располагающей внешности, который, явно скучая, держит в поводу четырех отличных лошадей, и не знает чем себя занять, Рошфор коротко с ним переговорил, и вернулся к капитану.
- Около дома спокойно. Главное, что другой слежки здесь нет, - этот вопрос волновал его больше всего, когда он отдавал приказы своим людям. У вас тоже пока спокойно. Насколько у вас вообще может быть спокойно. Вот что, капитан, - они стояли на улице, и никто не мог бы подойти к ним незамеченным, но Рошфор все равно еще понизил голос. - Ваши люди меня не любят. Дайте им инструкции сами. Нам нужен всякий, кто войдет в этот дом. Задержать вежливо, по возможности, если это дворянин. Но без поединков. Пускай возьмут пистолеты, и применяют по назначению, если гость схватится за шпагу. Если явится кто-то, с кем так обойтись им покажется слишком неучтивым в силу знатности или должности - извиняться, ссылаться на меня, на государственную важность, на расследование, клясться, что немедленно пошлют за начальником, и все разъяснится. И действительно сразу же посылать - за вами, и за мной. Надеюсь, - в его голосе скользнул сарказм, - принц крови со свитой сюда не явится. Но..., - его тон снова стал серьезым, - пусть ваши люди знают, что в доме ценности, которые могут попытаться взять и силой. Бумаги я тайком увезу, но деньги и вещи оставлю, с ними возиться некогда.
Если придет какой-нибудь вельможа, или кто-нибудь из "своих", его, возможно, в итоге и не задержат - граф слишком часто сам заставлял стражников нарушать полученные приказы при помощи хорошо разыгранной наглости и надменности, чтобы сомневаться в этом - но пыжиться и орать, как понадеялся Рошфор, ему придется достаточно долго, чтобы проронить хоть что-нибудь интересное. Множества гостей, еще не подозревающих о событии, за какие-то несколько часов граф тоже не ждал: хозяйка дома была занята приготовлениями, как к балу вечером, так и к отъезду, сколько она могла назначить встреч после этой первой, с Варгасом? Зато легко мог себе представить, что "оставшиеся" в доме бумаги могут попытаться как выкрасть, так и отбить - и, если предположить, что организатор убийства о них знал, то это могло произойти скоро.
Отредактировано Рошфор (2018-08-04 15:33:33)
- Мои люди дворяне, - напомнил Кавуа, думая при этом, что граф, похоже, слишком привык иметь дело с третьим сословием. Поставить задачу недолго, приказать поступиться своей честью, если потребуется - дело иное.
- Если вы хотите получить гостей живыми, вы их получите, если будет хоть малейший шанс. Но способ действия предоставьте выбирать гвардии. Я пришлю вам Вийе, у него есть опыт в... подобных делах.
"Или гвардия будет не любить вас еще больше", - подумал пикардиец.
Началось все, пожалуй, с покойного Брешвиля и ночной выходки Шере, который тогда считался человеком Рошфора. Не то, чтобы раньше все было гладко, но после этого случая теплота взаимоотношений гвардейцев и конюшего достигла высот, способных поразить неокрепший разум, хотя внешне все было весьма благопристойно.
После Ларошели все как будто сошло на нет - может, оттого, что Рошфор во время осады не слишком часто показывался на глаза, если вообще там был дольше, чем требуется, чтобы нанести короткий визит покровителю. Но этот же факт в глазах военных играл отнюдь не в его пользу.
Капитан знал, что графа упрекнуть не в чем, но не объяснять же это всем и каждому?..
Сейчас и Кавуа, и часть гвардии сами оставались в Париже, что раздражало, и капитан тихо надеялся, что это раздражение не найдет выхода в новой пикировке с графом. В конце концов, монсеньор ясно выразился...
Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)
Рошфор вздохнул. Об отношении гвардии было ему известно. Нельзя сказать, чтобы это его очень задевало, но мешало в последнее время сильно.
- Я не сомневаюсь, что ваши люди выполнят свою задачу безукоризненно, если будут хорошо понимать, что они занимаются не моим делом, а вашим, - произнес он подчеркнуто вежливо, но и гораздо более жестко, чем до сих пор позволял себе.
Если бы не этот граф де Ла Фер, которого Кавуа решил защищать, Рошфор не стал бы идти на столь экстренные меры. Но для того, чтобы появился хотя бы шанс спасти от ответственности убийцу, организатора нужно было не просто найти, а найти срочно. И не только найти, но и с очевидностью доказать, что тот, первый, был только слепым орудием - а для этого требовались сведения. Сведения, черт возьми, а не мертвые свидетели и раненные гвардейцы. Или наоборот - сбежавшие свидетели, и мертвые гвардейцы, как это случилось в последний раз не так уж давно с людьми Клейрака.
- Если я сам попрошу их быть осмотрительнее, их это только подзадорит, - Рошфор все-таки решил несколько смягчить только что сказанное.
Причин хватало. Он был для них чужаком. Он не был для них военным. Он не нашел вовремя предлога обменяться ударами шпаги с двумя или тремя - на что были свои причины - хотя и понимал тогда, что это могло бы исправить дело. Их трения с Кавуа сами по себе были естественными: было время, когда Рошфор был единственной шпагой монсеньора, потом перестал быть не только единственной, но и первой, но когда безопасность Ришелье вообще перестала его касаться, перейдя в руки тех, для кого это было главной обязанностью, он не принял это легко, и был поначалу настроен не слишком-то дружелюбно. Всего этого доставало бы для некоторого отчуждения, но не для глухой вражды. По-настоящему с гвардией его поссорил Шере. И сейчас, когда Шере вдруг появился еще в одном деле, где его и следа не должно было быть - в очередном, черт возьми - эта мысль вдруг произвела на него самое неприятное впечатление.
- Верно, - согласился Кавуа. - Но не нужно считать моих людей... недалекими. Я предпочел бы, чтобы они, как и раньше, считали, что занимаются делами монсеньора. Не беспокойтесь, они услышат вас и выполнят вашу просьбу...
"Потому что я лично их об этом попрошу".
- Но постарайтесь озвучить ее так, чтобы они не повторили вам то, что я сказал минутой ранее. - Он чуть помедлил и добавил: - Пистолеты или шпаги, на месте им, право же, будет видней. Иногда и дуэль бывает способом задержать человека, которого иначе задержать нельзя.
Кавуа, который ревновал Рошфора и к его талантам (втайне), и к месту возле монсеньора (чуть более открыто, и не из-за места вовсе), мог бы не пускаться в объяснения, но сегодня был расположен к графу чуть более, чем обычно. Или проявлял это чуть более, чем обычно.
Ему, любопытному от природы, Рошфор всегда был до чертиков интересен и как человек, и как агент, но историю с Шере Кавуа, которого тогда макнули в грязь по самое перо на шляпе, тоже отлично помнил.
Злопамятность не была его пороком, но повторения он бы не желал, а ставить произошедшее в вину секретарю отнюдь не был склонен. Если Кавуа и мог предъявить кому-то счет, так это самому Рошфору - в конце концов, Шере тогда был его человеком, и это зыбкое "Я выполнял поручение графа..." из памяти тоже не улетучивалось, хотя и подстерлось за столько месяцев.
Кавуа и представить не мог, сколь многого еще не знает об этой давней истории. Но рассказать уже было некому - Брешвиль был мертв, монсеньор... вряд ли был склонен вспоминать (и вряд ли нашел бы повод), а Шере, пожалуй, скорее откусил бы себе язык.
Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)
Их мысли текли в одном направлении. Рошфор удивился бы, если бы узнал, что кроме того они вели к одному и тому же человеку, но то, что Кавуа впервые сделал хоть что-то, чтобы сократить некстати пролегшую пропасть между собственной отраслью графа и гвардией, само по себе уже значило очень много. Попытаться разузнать по своим каналам, что, собственно, о нем самом говорят гвардейцы, Рошфор тогда, конечно, не преминул. Но когда узнал, было уже поздно: ему было запрещено заниматься Шере, и, поскольку он не пожелал просить разрешения нарушить запрет, из послушания ли, из гордости, или из страха быть заподозренным в мелкой мстительности, разобраться ни в чем стало невозможно. В любом случае, сейчас появился шанс разбить лед умолчаний, и им грех было не воспользоваться.
- Я тоже хотел бы, чтобы в гвардии понимали, что ваши дела и мои - в одинаковой степени дела монсеньора, - медленно произнес Рошфор; все предыдущее давалось ему проще, но оправдываться в том, чего не совершал, было до крайности против... вообще всего; всей его натуры. - Но я начинаю подозревать, что этот раскол - не случайность, и не одно наше упущение. Вы помните, с чего это началось? Я напомню, с Шере. С того, что ваши люди сочли моей провокацией, бестактной и унизительной. Я не собираюсь доказывать вам, что эта выходка не в моем духе, но вам никогда не приходило в голову, как глупо было бы со стороны монсеньора именно в этот момент поручить мне проверить гвардию?
По сотне причин. Потому, что соперничество и ревность и так еще не сошли на нет. Потому что еще не закончилась череда покушений на его высокопреосвященство, и сотрудничество между охраной и секретными службами как никогда было необходимо. Потому, что поручать заботу о надежности охраны человеку, который вырос в твоем доме, было бы все равно, что не заводить профессиональной охраны вообще. Потому, что, насколько Рошфор знал, вообще не в характере кардинала было сталкивать лбами ближайших своих помощников. Потому - можно было только надеяться, что этого Кавуа не видел - что он сам тогда после Брюсселя большую часть времени ходил как замороженный, не чуя земли под ногами, не то, что реакции окружающих на его выражение лица и тон, и приходя в себя лишь когда это было необходимо для выполнения поручений.
- Имейте это в виду, когда будете говорить с Шере, - завершил граф, не вдаваясь в дальнейшие подробности; о том, как Шере перешел под его ответственность, избавившись от внимания Рошфора, Кавуа должен был помнить и сам. - И, если вы сами еще не отказались от этого намерения - подумайте, прежде, чем вы покажете ему записку с именем вашего друга.
Рошфор слегка наклонил голову - он выскочил на улицу без шляпы, намереваясь вернуться в дом - показывая таким образом, что готов проститься, и не ожидает немедленного ответа.
Пикардиец вскинул глаза.
Его больше заинтересовало не то, что было сказано, сколько зачем это было сказано.
Шере, как сам он успел убедиться, требовал осторожного обращения. Предполагал ли Рошфор что-то новое?..
Ну да, они оба должны были предполагать.
Но это...
Рошфор - и оправдания. Оправдания - и Рошфор.
Что-то не сходилось.
Но Рошфор - и добрые советы?..
В глазах пикардийца протаяла заинтересованность. Он много чего мог сказать, но место и время не располагали, поэтому он кивнул, приложил два пальца к краю шляпы, прощаясь, и принялся отвязывать коня.
- Я подумаю, - только и сказал он напоследок. - Удачи, граф. Если арестуете принца крови, зовите обязательно.
Он усмехнулся и поднялся в седло. Его ждали пренеприятнейшие разговоры, и с этим Кавуа хотел разобраться как можно быстрей. Поэтому перевел коня в карьер сразу же, как только отъехал на достаточное расстояние, чтобы не заляпать грязью ни Рошфора, ни стоящих возле двери людей комиссара.
Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)
Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Личные счеты, безличные счета. 3 марта 1629 года