Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Клинок в чужой руке. 28 мая 1629 года, Париж


Клинок в чужой руке. 28 мая 1629 года, Париж

Сообщений 21 страница 37 из 37

1

После эпизода Человек опасней зверя. Конец мая 1629 года.

Клинок в чужой руке, не я решаю,
Что делать, раз решив, чем стать и быть:
Пройду ль по краю я чужой судьбы,
Обрежу ли ее как жизнь – по краю.

+1

21

Пока Вентьевр собирал себе отряд стражей порядка, Лаварден успел забежать домой - ровно настолько, чтобы захватить пару пистолетов. Заряжал он их уже в условленном месте, сидя на земле за обломками беседки и чутко прислушиваясь к каждому звуку.
Вечер обещал быть теплым, задушевным. Над головой в молодой листве сновали с ветки на ветку мелкие птички, переплетая веселые трели шуршанием крылышек. Терпко пахло душистыми травами. Настолько терпко, что в какой-то момент это показалось даже странным. Лаварден сунул руку за пазуху, затем пошарил по земле вокруг себя и, наконец, под тяжелой рукоятью пистолета нашел разбитый аптечный флакончик. Когда тот выпал, бывший гвардеец даже не заметил. Лаварден поднял на ладони мокрые осколки в зеленых масляных капельках - все, что осталось от лекарства, которое мадам Барнье передала для малыша Эжени. И пускай оно оказалось ненужным, бретонцу стало жаль и отчего-то тоскливо.
Письмо было подложным, но маленький мальчик в далеком поместьи - настоящим. И в конце концов, ему нужна была мать. Сколько еще можно было продолжать их с Эжени парижский роман, прежде, чем ее возвращение домой станет неизбежностью? В соответствии со всем, что он всю жизнь считал правильным, Лаварден должен был посоветовать Эжени забрать из провинции сына, если уж она решила жить в Париже. Должен был - и не хотел, не мог себя заставить. И чувствовал себя из-за этого той еще дрянью.

В этот момент по заросшей травой ломаной плитке загремели колеса кареты. Лаварден выбросил осколки стекла в бурьян, подхватил пистолеты, легко поднялся на ноги и направился навстречу "страже" и "арестованным". До задка кареты оставалась пара шагов, когда он услышал жесткий окрик с узнаваемым бретонским акцентом: всем стоять! Из-за громадного тарантаса Лаварден не мог видеть, что происходит, и сам был невидим для тех, кто вышел из кареты. Однако, он тоже остановился - и после секундного раздумья вскинул руку с пистолетом. Благо, сегодня ему не пришлось ездить верхом, и он не одел шпор, так что обогнуть карету получилось бесшумно.
- Demat deoc'h, - спокойно поприветствовал Лаварден соотечественника, и ради всеобщего спокойствия, если оное могло только снизойти на человека в таком положении, перешел на французский: - Сударь, давайте не будем совершать поступков, о которых заставим друг друга пожалеть. Мне нужен господин граф. Он и сам желал со мной встретиться. Если Вас с ним не связывают дружеские чувства, Вы можете идти. А если связывают - едва ли Вам хочется, чтоб я выпустил ему кишки.
Спокойный голос и мягкая, почти дружеская интонация Лавардена прекрасно сочеталась с его невозмутимым выражением лица. А вот с пистолетом, наставленным на "графа де Ла Фер" - уже не очень. Но, в конце концов, бретонцы в Париже не зря считались дремучими провинциалами, и Лаварден никогда не пытался претендовать на придворное изящество манер.

+4

22

В карете Теодор молчал. Вспоминая Испанию, инквизиторскую рясу и гнетущее чувство беспомощности. Сейчас его дага была при нем. И его движения ничто не стесняло. И рядом с ним сидел союзник, пусть и поглядывавший с откровенным сомнением, а у противников не было преимущества – кроме тех, что дают рост и вес. Но все одно – он ненавидел каждую минуту поездки, не находя утешения в рифмах, потому что все они сводились к одной: не так.

В Ларошели было лучше, там у него был тесак.

Первое, что Теодор нашел глазами, спрыгнув на землю, был Вентьевр. И первым его порывом было шагнуть к нему. И он шагнул, и протянул руку – слишком рано, быть может, но его роль была почти закончена. Оставалось лишь оставить адрес и уйти.

Д'Онси сдавленно вскрикнул. И Теодор развернулся, схватил взглядом картину – замер, подчиняясь еще не прозвучавшему приказу. И шагнул снова – подчиняясь тому в нем, что было сильнее. И вынул аялу из руки Вентьевра.

В этом не было смысла, конечно – он ушел этим шагом с расстояния выпада. Но ему нужна была его шпага.

+4

23

Эпитет, которым Роже наградил бретера, был сам по себе поводом для дуэли, но слишком уж он был взбешен - и из-за оборота, который внезапно приняло дело, казавшееся поначалу таким простым, и стыдясь ледяной волны страха, которой его обдало при виде прижатого к шее друга лезвия, и из-за того, что как болван не сообразил вовремя разжать пальцы пальцы, и потому что д'Онси!..

Все изменилось так быстро - только что они шли, перекидываясь шутками, Роже помахал еще появившемуся из беседки Лавардену, и вдруг д'Онси вскрикнул, и само время дернулось и застыло, как сам Роже.

Геруа дернулся было вперед, и Марнеф, который был его сержантом, поймал его за плечо. Отье, которого Роже почти не знал, он тоже был подопечным Марнефа, по-мальчишески ойкнул, но не тронулся с места, а Драпо и Видаль, оба опытные солдаты, слегка отодвинулись друг от друга, обменявшись быстрыми взглядами, и по этим взглядам Роже вдруг понял, что д'Онси им никто и если они решат, что важнее не выпустить пленников…

- Не двиг-… - он вскрикнул сам, не договорив, и отдернул порезанную ладонь, и тут, проблеском надежды в безнадежном, казалось бы, положении, появился Лаварден.

+3

24

"Граф" со спокойным интересом смотрел на всю компанию вооруженных мужчин, пока окрик сбоку не заставил его обернуться. На лице пикардийца проступила целая гамма чувств: легкое удивление, осознание происходящего, брезгливая насмешка.
"Семинарист" смотрел перед собой, и на стрелка только покосился, но и на его лице появилось узнавание. Но его больше интересовал, должно быть, Ронэ - и его шпага.
Сколь многое же здесь было подстроено!
При попытке солдат дернуться он крепче прижал к себе свою жертву, и из-под его рук совсем тонкой струйкой побежала кровь.
Молчание длилось недолго, на лицах обоих наемников отражались легкие колебания, но не того свойства, которое присуще попавшим в безысходную ловушку.

- Надо же, - сказал граф, развернувшись к новому действующему лицу с пистолетом. - Господин как-вас-там. Я предлагал вам дуэль, но кишка оказалась тонка и вы взяли с собой восемь секундантов?

Он боялся, конечно, и успел слегка побледнеть, и губы его, и без того узкие, превратились почти в нитку, но, каким бы он ни был подлецом, расставляя ловушку на женщину, в трусости его не упрекнул бы никто.

"Семинарист" переводил взгляд с самого высокого из гвардейцев на остальных и обратно.

- У нас дилемма, - мягким глубоким голосом сказал он. - Загвоздка. Господин гвардеец, вам нужен ваш друг, мне мой. Может, вы договоритесь между собой, с этим господином?.. А мы подождем. Простите, сударь, - это было обращено уже к земляку-бретонцу. - Кто же верит тому, кто приходит на дуэль с пистолетом...

+4

25

Сталь под пальцами, сперва успокаивающе ледяная, теперь согревала знакомым прикосновением. И Теодор едва заметил, какой неприязнью был окрашен взгляд д'Онси – как и едва услышал, что сказал Вентьевр. Это было неважно – столь же неважно, сколь и алая струйка на шее д'Онси. Ставка бретонца была выше. И то, чего он хотел, бретер выиграл.

«Договоритесь с этим господином». Он слишком часто играл на своей стороне, чтобы не найти в этих словах надежду. Для этих двоих сторон было две.

– Вы хотели побеседовать, дон Франсиско, – сказал он. В Испании нанимателя бы назвали, может, сеньором Фулано. Но он не хотел быть однозначен. – Беседуйте.

Возможно, кто-то из остальных выругался. Но тихо. И может, и не в его адрес.

– Если вам не нужно столько свидетелей, я пойду. Только уточним сперва: то, что я услышал от них, это мое дело или ваше? Если мое, – упертая в землю аяла чуть качнулась, и по плечу бретонца скользнул солнечный зайчик, – я привык платить за оскорбления. Если ваше… я хотел бы в этом убедиться.

Рошфор придумал бы что-то лучше. Или просто не попал бы в такую переделку. Но Рошфора здесь не было.

А Лаварден и в самом деле хотел задавать вопросы. Хотя, может, не так.

+3

26

В ответ на язвительные слова "графа" Лаварден лишь пожал плечами - такие, мол, дела, экая незадача. Давным-давно прошли времена, когда его можно было задеть за живое насмешкой, пренебрежительным жестом и взглядом. Помнится, нахлебником стыдился быть у дона Диего. В римской базилике, где познакомились с Ротонди, и вовсе боялся до оцепенения  - как бы дурного не подумали. А теперь и правда: с восемью сообщниками похищать дворянина для допроса - и ничего, ни укола совести, ни тени стыда за себя. Могла ли знать Эжени, что ее злодей учит благородному поведению ее спасителя?.. А впрочем, мадам предупреждали: негодяй, одержимец, вся Гавана, к чертовой матери, в истерическом страхе...
Невеселую улыбку-оскал, появившуюся от этих мыслей на лице Лавардена легко было принять за нервную браваду. Он тоже догадался, к чему клонит "семинарист" и, вслед за Ронэ, сделал вид, что поддается. Помнится, в Барселоне, с Агредой, это помогло потянуть время. Отвлечь.
- Я слишком давно Вас знаю, дон Теодоро, - ответил он, не сводя глаз с графа, - чтобы пытаться обмануть...
Он сделал маленький шаг вправо, и средь гнетущей тишины оглушительно захрустела битая плитка под каблуком. Лаварден остановился. Еще какой-то унылый шелестящий звук мешал вернуться тишине. На козлах, позабытый всеми, молился от страха нанятый кучер.
- Посему, - Лавардену страшно хотелось сделать еще шаг, чтоб под выстрелом оказался не только "граф", но и его сообщник, - посему я честно скажу Вам, сеньор, что это Ваше дело. До тех пор, пока... Милейший, заткнитесь, не то я потрачу эту пулю на Вас!
Этот окрик предназначался кучеру - врать под молитвы Лаварден не мог. Вот только угрозу тот воспринял не как угрозу, а как прямое намерение, за которым неминуемо последует действие - и в ту же секунду хватил своих лошадей кнутом по спинам. Еще, и еще раз, и дальше без остановки, стегал и стегал. Бедные лошади взяли с места в галоп, из-под копыт, из-под колес брызнула щебенка, загремела и застонала, едва не разваливаясь от рывка, вся карета.
Лаварден отскочил назад, на секунду забывая, где находится, и едва на самом деле не выстрелил в заднюю стенку четырехколесного недоразумения. Но уже на следующем ударе сердца вспомнил - д'Онси!..

Отредактировано Ги де Лаварден (2019-12-22 01:59:26)

+5

27

На силы добра  и порядка тирада мнимого графа произвела весьма смешанное впечатление. Роже только пренебрежительно фыркнул, услышав про дуэль: что это была за дуэль - Лаварден ему рассказал. Марнеф, однако, нахмурился, а за ним, копируя выражение его скверно выбритой физиономии, помрачнели Геруа и Отье - хотя им, как простонародью, дуэльные тонкости вряд ли были известны. Драпо, напротив, закатил глаза, а Видаль, глянув на Роже, также пожал плечами. Роже, встретившись глазами с заметно посеревшим д'Онси, кашлянул и, чуть не шагнув вперед, слегка поклонился.

- Ну…

Дальше этого дело не пошло, потому что заговорил одноглазый наемник, и Роже откровенно передернуло. Господи, он смыться, что ли, собрался? Едва жареным запахло! Роже открыл уже рот, чтобы высказаться, но тут его осенило - ведь под этим соусом запросто можно было избавиться от Марнефа и его приятелей!

- А что, он прав! - заявил Роже, стараясь не глядеть на д'Онси, который прожигал одноглазого ненавидящим взглядом. Пять пар глаз сошлись на нем, и он слегка смутился: - Ну да. Слишком много…

Договорить он не успел - Лаварден перешел на крик, карета рванула с места, и Роже, забывая обо всем на свете, шагнул к другу.

+4

28

Карета сорвалась с места, "семинарист" дернулся, и д'Онси дернулся тоже, пытаясь отвести чужие руки от своего горла. Бегущая алая струйка от рывка сделалась заметней, превращаясь в длинное алое пятно на одежде, но гвардеец увидел вдруг свой последний шанс, и это, должно быть, придало ему сил. Его рывок отвел лезвие от горла, завязалась борьба - бретонец пытался любой ценой вернуть захват на место, повисая на своей жертве, пытающейся удержаться на полусогнутых ногах.
"Граф", с дагой в руках, разворачивался то к Лавардену, то к Ронэ, пытаясь понять, кто из них сейчас представляет большую угрозу.

+3

29

Еле заметный глазу земляной фонтанчик проводил шпагу, дернувшуюся вместе с рванувшейся прочь каретой. И Теодор метнулся за своим клинком – бросаясь за протянувшейся в воздухе полосой стали. Не выпад – слишком далеко, нужен был шаг. И прыжок, потому что иначе было бы слишком низко – потому что гвардеец, высокий и плотный, был слишком хорошим щитом. А он сам проигрывал в росте обоим.

Если бы у противника в руке была шпага, Теодор бы так не рисковал. Потому что открылся весь и нечем было отвести удар. Даже дага…

Аяла ринулась вниз, стальной молнией из взлетевшей ввысь руки. И в последний миг качнулась, метя в правое плечо бретонца.

Увидеть, достиг ли укол цели, Теодор не успел – только ощутить. Что-то тяжелое врезалось в него – швыряя вперед и сбивая с ног. Перед глазами мелькнул сапог д'Онси, а потом все они полетели на землю клубком рук, ног и тел.

+4

30

Едва опомнившись, Лаварден выцепил взглядом д'Онси. Но туда уже кинулся Ронэ, а когда дело доходило до драки, Лаварден доверял бретеру даже больше, чем себе. Бывшему гвардейцу, между тем, в противники достался "граф", и Лаварден поступил, возможно, не как дворянин, но как разумный человек, задавшийся целью получить пленника для допроса - выстрелил, целясь в ногу афериста.

Отредактировано Ги де Лаварден (2020-01-13 07:11:14)

+3

31

Роже, не спускавший глаз с бретонца и д'Онси, также подскочил, когда карета вдруг сорвалась с места, но в то же мгновение, увидев возникшую возможность, кинулся на выручку, выхватывая на бегу кинжал. Марнеф вскинул пистолет в тот же миг, Роже даже зажмурился, такой яркой была мигом вспыхнувшая перед его глазами картина, и тут прямо перед ним мелькнула стремительная тень. Солнце сверкнуло, отразившись в обнаженном шпаге, и Роже, не успевая остановиться, сумел только отвести руку с оружием, прежде чем врезался в бретера и от души выругался, а потом выругался еще раз, когда д'Онси, также не удержавшийся на ногах, грохнулся сверху.

- Ублюдок! - прорычал д'Онси и чувствительно заехал Роже по ребрам. - Ах черт, это не вам!

Роже попытался остановить второй удар товарища и в то же время откатиться в сторону, но преуспел только во втором - чего, в общем, хватило.

Прогремел выстрел, вся куча мала напряженно застыла, а потом снова пришла в движение, когда д'Онси ударил снова, и на этот раз Роже поймал его руку.

- Это не тот! - заорал он на друга, но, приподнявшись на одном колене, осознал, что все-таки тот.

Марнеф, по-прежнему стоявший с пистолетом в руке, очень выразительно утер лоб другой рукой.

- Ну, ей-богу, господин Роже, - проговорил он, - ну, ей-богу.

+4

32

"Семинарист", получив удар аялой в плечо, от неожиданности ослабил стальную хватку на горле д'Онси, а потом был сбит с ног как и все остальные, но в руках у него была дага. Он попытался ударить - наугад, не видя, не целясь, но в этой куче-мале у него не было своих.
Кинжал в слабеющих пальцах скользнул по мягкому, но удар вышел слабым и невнятным, а потом оружие выпало из руки окончательно, а бретонец оказался погребен под грудой тел и принялся ругаться на родном языке, так что куда и кого он просил проследовать, понял только Лаварден - если вообще услышал.
Человек, выдававший себя за графа де Ла Фер, отброшенный выстрелом, упал на землю. Его крик был слышен, возможно, даже на другом берегу Сены, и заставил его приятеля задергаться.
Кровь из раны мгновенно пропитала штанину и обильно стекала на землю. Пикардиец попытался зажать ее обеими руками сразу, но не слишком в этом преуспел.

+4

33

От врезавшегося в скулу кулака в ушах зазвенело. И мир, уже перевернувшийся однажды, опять качнулся перед глазами. Так что ожог от удара кинжалом Теодор едва ощутил. Зато нашел наконец слова:

– Pedicabo ego vos et irrumabo, – сдавленно пообещал он. Попытался выбраться – безуспешно. Встретился глазами с оказавшимся вдруг рядом «Плуэнаном». И не смог не ухмыльнуться. – Не вас.

Свернутый текст

Катулл, стих XVI

Отредактировано Теодор де Ронэ (2020-01-14 13:13:11)

+3

34

Лаварден пинком отшвырнул дагу в кусты и быстрым равнодушным взглядом скользнул по фигуре "графа", убеждаясь, что попал. Затем, не говоря ни слова, поморщился, будто был недоволен результатом, достал второй пистолет и прицелился, снова в ногу.
- Кто бы Вас не нанял, сударь, - проронил он, - надеюсь, они Вам заплатили достаточно для безбедного существования. После того, как я выстрелю во второй раз, драться на дуэлях Вы уже никогда не сможете. Да и ходить получится - не особенно быстро...
Как следует прооравшись, граф глянул на своего пленителя с искренней ненавистью. Если бы взглядом можно было убивать, бывший гвардеец кардинала обрел бы дыру в груди размером с хорошее пушечное ядро.
- Чего вы хотите? - процедил он, стараясь не разжимать зубов, и все равно рыча от боли. - Чего?
- Кто Вас нанял?
Обстановка крайне не подходила для улыбок, но лже-граф все равно оскалился.
- Ланжак, - процедил он, решив, видимо, что терять все равно нечего. - Неожиданно, правда?
Судя по его лицу, он предполагал, что собеседник прекрасно осведомлен, о ком идет речь.
- ...и зачем?
- Имя, - проговорил пикардиец, бледнеющий на глазах. Сквозь его пальцы сочилась кровь. - Наследство. Он следующий. Не этот ублюдок.
В глазах Лавардена появилось понимание.
- Не ее маленький сын, да? - пробормотал он, на мгновение опуская взгляд.
- Вот именно, - пробормотал раненый. - Ее.

+2

35

- Что? - обнаружив прямо перед своим носом поблескивающую алым дагу, Роже поспешно ею завладел и, отпихнув д'Онси, поднялся на четвереньки. - Что за?..

Ответа на свой вопрос он не получил, потому что за его плечо ухватился д'Онси, и Роже выругался, едва не потеряв равновесие.

- Отдайте, - д'Онси тут же отобрал у него кинжал. - Есть у меня горячее желание смыть мою кровь чужой.

- Д'Онси, - ужаснулся Роже, - вы же не прачка.

– Не смею спорить. – бретер также поднялся на ноги. И не тревожась, похоже, об алом пятне, проступившем на его колете, поднес к глазам свою шпагу и, вытерев острие платком, начал придирчиво изучать клинок. – Но с чего вы взяли, что она ваша?

На полной физиономии д'Онси проступила неохотная усмешка.

- На самом конце, может, и не моя…

- Вы смешали свою кровь, господа, - обрадовался Роже. - Теперь вы побратимы.

- Еще чего! - возмутился д'Онси.

– И как раз смешаться-то она не смешалась, – подтвердил бретер. – Не мешайте слушать, господа.

Силы добра и порядка с интересом уставились на мнимого графа, а Марнеф, все еще державший пистолет, подошел ближе и направил дуло в голову "Плуэнана".

– Не вздумайте, – предупреждающе бросил Теодор.

- Одного поля ягоды? - не сдержался Роже.

– Именно. Я хочу его нанять.

+2

36

Плуэнан, который старательно избегал шевелиться лишний раз, воззрился на бретера с недоумением. И с мгновенно вспыхнувшей хитроватой надеждой. Если лже-граф временно потерял все свое коварство, бретонец предприимчивость не потерял.
- Кого? - тут же уточнил он. - За жизнь. Обе. Я и он, - "Плуэнан" кивнул на раненого. - И перевязка.
Лаварден обменялся взглядами с Ронэ, посмотрел на Вентьевра и медленно склонил голову в знак согласия.

В рядах добра и порядка возникло замешательство, вызванное тем прискорбным фактом, что наносить раны своему ближнему оные умели лучше чем врачевать. Кто-то сгоряча предположил даже, что убить троих проще чем перевязать двоих, но в конце концов христианское милосердие взяло верх - пусть и приправленное жадностью: Отье уступил уговорам друзей и в обмен на пару серебряных монет благородно пожертвовал свою рубашку на повязки, а Видаль воспользовался ей по назначению, пока Драпо и Марнеф бегали в трактир поблизости за кувшином вина, оказавшегося, в конечном итоге, в качестве бальзама невостребованным.

Лаварден, сидя на обломанных ступенях особняка, смотрел в землю перед собой с нескрываемой усталостью, вяло думая о том, что поступил и продолжает поступать совсем не как дворянин из древнего рода. Не в первый раз, конечно. И, пожалуй, в этот раз - по самой серьезной причине из всех возможных.
Но не у всех она была, эта причина. И Ронэ, и Вентьевр тоже сыграли не самые благородные роли в своей жизни. Ради него! При этой мысли в душе теплой рябью прошли благодарность и смущение. Лаварден поднял голову, обвел пространство взглядом и только тогда увидел, что для Ронэ рубашки Отье не хватило - бретера в этой компании, очевидно, невзлюбили. Бретонец тяжело поднялся на ноги и подошел к бывшему напарнику.
- Дон Теодоро, Вы ранены, - не вопросительно, но утвердительно произнес он. - Сильно?
– Царапина, – бретер, сидевший на широких перилах той же лестницы, опираясь спиной на каменного льва, прикрыл глаза. А потом улыбнулся. – Мне кажется, у вас еще много вопросов. Вы можете попросить ваших друзей проводить меня до ближайшего цирюльника. Не обещаю, что по дороге их не станет меньше, но… я ничего не начну.
- Покажите, - попросил Лаварден и, увидев широкий багряный росчерк под кожаным колетом бретера, коротко присвистнул сквозь зубы.
Он огляделся, не увидел ничего, годного для перевязки, и вздохнул. Снял через голову перевязь и начал расстегивать колет.
– Остановитесь, – попросил бретер. И сам взялся за завязки колета. – В моей и без того уже прореха. Постарайтесь только не рвать ее еще больше.
Он сбросил перевязь и снял колет, уже не пытаясь скрыть гримасу боли. Стащил рубашку. И развернулся к Лавардену раненым боком.
- Хорошо... Поднимите-ка руку, дон Теодоро... Кроме вон тех двух господ, это не мои друзья... Ай, черт, не опускайте... Так что можете и начинать первый, если захотите.
– При всем моем уважении к вам, дон Франсиско… Я не умею начинать ссору не первым.
Лаварден беззвучно засмеялся, признавая свою оговорку:
- Да. Вы... Вы не заставляете ждать. Это Вас роднит с нашим "графом", - ответил он. - Его Сиятельство едва не навязали мне дуэль одной фразой, едва увидели, что я подхожу к дому мадам де... к дому мадам Корде. Внимание. Затягиваю.
Бретер развернулся к нему с быстротой отпущенной пружины.
– Мадам Корде? – повторил он. – В Латинском квартале?
Лаварден, как раз затягивавший узел на повязке, замер на мгновение - и аккуратно, даже преувеличенно-аккуратно завершил свое дело. И пару секунд помолчал, разглядывая повязку.
- Вы с мадам... Корде знакомы? - ничего не выражающим голосом спросил он.
Бретер покосился на д'Онси и его товарищей. Которые были все еще заняты – не то вином, не то ранами мнимого графа. И что-то, промелькнувшее в его взгляде, позволяло предположить, что он уже жалеет, что остановил Марнефа.
– Были, – безразличие удавалось ему плохо. – Были, Лаварден. Месяца три назад. Целую вечность. Это все… ради нее?
Видно было, что и Лавардена сейчас вот-вот оставит его обычное хладнокровие. Он молча посмотрел на свои руки. Глубоко вздохнул, пересчитал языком зубы. Как будто в задумчивости прошелся - два шага к разрушенной беседке, один - обратно, к каменному льву. Впервые поднял на Ронэ темный от боли, гнева, тоски взгляд - и в следующий миг, ценой невероятного волевого усилия, вновь владел собой:
- Да, - его голос зазвучал совершенно буднично. - Да, ради мадам Корде. Милая старушка. Всегда хотелось ей угодить.
Сказал - и сразу отвернулся. Как будто так можно было выбросить из головы то, что лучше бы не видел и не слышал. То, о чем лучше бы не вспоминал.
"Вы, помнится, еще сочинительствуете, дон Теодоро?..".
К этому времени бретер сумел наконец вдеть и вторую руку в рукав колета. И за завязки взялся, не поднимая взгляда.
– Очень… милая, – и оба этих слова, и краткая пауза между ними прозвучали уже вполне естественно. Но когда, завязав последний узелок, он поднял со ступеней перевязь, его лицо снова было мрачным. И продолжил он с явным усилием: – Но мы с ней больше не знакомы. Не делайте глупостей, дон Франсиско – говорю как другу.
Лаварден не ответил, но на короткий миг его лицо отразило глухую, бессмысленную злость и вопрос-вызов - "Какого черта Вы лезете с предупреждениями, сударь - уже решили, что Вам виднее?!".  Но злость погасла, уступив место тоске. Лаварден только прикрыл глаза на секунду, то ли соглашаясь не делать глупостей, то ли пытаясь отстраниться от происходящего. И быстрым шагом направился к Плуэнану.
- Пора нам с Вами поговорить, сударь.

+4

37

Бретонец поднял глаза на земляка.

- Боюсь, я мало что могу добавить к уже сказанному.

"Граф" был плох, и Плуэнан покосился на него с заметной тревогой. Может, думал, нельзя ли выторговать еще что-нибудь.

- Далеко этот... Ланжак?

- Понятия не имею. - Похоже, наемник говорил правду. - У себя в поместье, полагаю.

Лаварден помолчал, бегло окинул взглядом собравшихся, избегая при этом смотреть на Ронэ.

- Господа, - сказал, наконец, он. - Боюсь, наш с этим господином разговор может затронуть... честь... одной, без сомнения, порядочной семьи, с которой породнилась в браке моя кузина. Если можно, господа?..

И Лаварден выразительным молчанием обозначил желание поговорить с недавним противником один на один.

Гвардейцы даже переглядываться не стали, кивнули и направились к беседке, и Марнеф, окинув оценивающим взглядом двух раненых наемников, сделал своим подчиненным знак следовать за ним.

- Слышь, господин Роже, может, это… - он поднял над головой бутылку, которую Роже, шедший впереди, разумеется, не увидел, и, убедившись в своей неудаче, попытался снова: - Холодно чего-то… И это, кстати…

Он оглянулся, явно намереваясь вспомнить, что одному из их общества вина не досталось, и лицо его вытянулось, когда он обнаружил, что бретер поднялся на ноги, но не сдвинулся с места.

- Холодно, - повторил он, и товарищи, едва зайдя под сень разросшихся садовых деревьев, выразили полное с ним согласие.

Бретер, проводив их взглядом, опять посмотрел на Лавардена. Помедлил, будто ожидая чего-то, а затем пошел к ведущим из сада воротам.

Лаварден посмотрел вслед Ронэ - долгим, пристальным взглядом, - но не окликнул. Сел рядом с пленником и буднично, как будто с соседом встретился, произнес:

- Ланжак не сказал вам, с чем придется иметь дело? Может, он и сам не знал. Дурак... Избавьтесь от него. Сможете?

Бретонец немного подумал, крепко сжав губы и играя скулами. Ему это не нравилось, с одной стороны, с другой...

- Вы к нему несправедливы, - сказал он, выигрывая время для раздумий. - Он предупреждал, что она что-то знает. 

"Плуэнан" краем губ обозначил усмешку. Даже не усмешку, только намек.

- Я... обещал. Жизнь за жизни. И перевязку.

Лаварден помолчал немного, в задумчивости покусывая верхнюю губу.

- Вы можете получить больше, - сказал он, наконец. - Настоящему шевалье де Плуэнану - единственному, Вашего возраста, сударь, - я бы это не сказал. Он недостаточно честолюбив, хоть и богат.

Наемник от избытка чувств хлопнул себя ладонью по бедру и не удержался от настоящей усмешки.

- Да вы шутите, - пробормотал он. - И тут осечка, ну что поделать. Но я совсем не против и слово сдержать, и получить что-то, кроме...

Он потер невесть как образовавшийся синяк на челюсти. Наверное, куча-мала была виновата.

Отредактировано Провидение (2020-01-26 22:14:42)

+4


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Клинок в чужой руке. 28 мая 1629 года, Париж