Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Jacaras. Лето 1612 г. Тунис, Бизерта


Jacaras. Лето 1612 г. Тунис, Бизерта

Сообщений 21 страница 24 из 24

1

Вместо эпиграфа

Хакара (Jacara/Jacaras) - жанр, появившийся в Испании в конце XVI в. Баллада о жителях городского дна: сводниках, проститутках, ловких мошенниках, наемных убийцах и благородных разбойниках, нередко исполнявшаяся на воровском жаргоне. Шансон XVII в. Также хакара была фривольным народным танцем, аналогом сарабанды

Сразу после эпизода Zughara. Лето 1612 г.Тунис, Бизерта

Отредактировано Луис де Толедо (2020-04-04 20:09:02)

+1

21

Соваться, несмотря на столь радушное приглашение, никто больше не пробовал. Славно! Так пожалуй можно  даже проложить себе дорогу к выходу! Луис что-то кричал, но Родриго не слышал, кровь шумела в ушах.
Испанец  сделал шаг вперед, потом еще один... 

Нехристи подвинулись - свести близкое знакомство с раскрученной длинной палкой никто не жаждал. Но шест вдруг стал слишком увесистым, то есть неподъемным, и пальцы разжались.  А в следующее же мгновение меткий удар заставил Родриго упасть лицом вниз. Он тут же поднялся бы и наплевать, что в ближнем бою от него сейчас никакого проку. Но встать он успел лишь на одно колено.

В следующий миг на его спину обрушилась палка:
- Basso, canе!*

Боли Родриго почему-то даже не почувствовал. Черта с два его свалят одним ударом! А опереться на руку все-таки получилось..

Новый удар тут же пришелся по локтю, лишая пленника опоры, а потом они посыпались градом: по бокам, по плечам, снова по спине и пониже спины.
- Ииии... - противно визжал над ухом тонкий мальчишеский голос: - Так, его, так!

Нескольких ударов для достижения поставленной нехристями цели вполне хватило.  Кажется, Родриго еще раз попытался подняться, но ему, конечно же, этого не позволили. Теперь боль вполне ощущалась, а потом вдруг напомнила о себе и уже почти забытая боль в груди. Воздуха не хватало, перед глазами плыл красноватый туман - уже никуда не исчезая. Но куда хуже было ощущение полнейшей неправильности происходящего. Ведь у Родриго Агилара прежде всегда была возможность ответить ударом на удар - и  когда ему мальчишкой приходилось драться с несколькими , которые обычно были старше и сильнее, и в бою, разумеется, тоже. Сейчас же такой возможности не было, не было впервые - как его избивали на корабле, Родриго не помнил. И это было что-то совершенно непредставимое...

Туман перед глазами сделался уже темно-алым и он не просто плыл, а колыхался, порой разрываясь слепящими вспышками. Родриго казалось, что он летит в бездонную пропасть, падает в бездну, натыкаясь на бесчисленные острые камни. А потом наконец накрыла спасительная темнота.

*

Искаженное "Лежать, собака!"

Отредактировано Родриго Агилар (2020-04-08 15:44:41)

+1

22

Поначалу Луис не мог даже вдохнуть и лишь беспомощно хрипел, лежа на спине. Потом вдохнуть получилось, но грудь тут же начало разрывать от кашля. Он слышал крики, брань, поросячий визг Манрико и звуки палочных ударов, но помочь Родриго ничем не мог.

Немного отдышавшись, Луис перекатился на бок, и перед глазами тут же замигали золотые звезды - среди бела дня. Он сморгнул, оперся на руки, встал на четвереньки, но смог увидеть только чужие ноги и спины. Так, на четвереньках, словно разучившись ходить, он подполз к Амету и дернул его за полу халата:

- Хва... кха-кха... Хватит!

Хозяин оттолкнул его - на сей раз куда добродушнее. Так нестрогий отец отталкивает от очага кроху-сына, вздумавшего сунуть ручку в огонь.

- Это пленник Исмаила, - прохрипел Луис, поднимаясь с колен. - За него обещан богатый выкуп. Ты ведь не хочешь, чтобы Исмаил потащил тебя к судье, а тот приговорил тебя к пятидесяти палкам и штрафу?

Амет вытаращил глаза:
- Пятьдесят палок - мне? - и расхохотался: - В своем ли ты уме, Порченый? Хотя, о чем это я? Конечно не в своем!

Потом до него, кажется стало доходить. Он сощурился, прикидывая что-то в уме:
- Исмаил, говоришь? С этой рыжей бестии станется! - и замахал руками: - Довольно, черти черномазые! Убить его хотите?

Палки взметнулись и опустились еще раз, и толпа расступилась, пропуская хозяина таверны.

Амет брезгливо шевельнул носком туфли неподвижное тело. Один из мавров, услужливо поспешил навстречу хозяину, схватил пленника за волосы и приподнял его голову, однако глаза Родриго были закрыты, а окровавленные губы - плотно сомкнуты.

- Воды! - велел Амет.

Двое мальчишек кинулись исполнять приказание: один - к колодцу, другой - в дом, за подходящей посудиной, и вскоре вернулись с кувшином воды, которую и выплеснули на голову Родриго.

+1

23

Стекавшая по лицу вода была соленой,  будто морская... Будто бы волной накрыло.. Родриго открыл глаза и увидел только проклятый песок. И сразу понял, почему вода показалась ему соленой...  Так, нужно подняться… Негоже валяться тут на потеху нехристям!  На боль наплевать, мелочи..

- Живой... - вздохнул ренегат, которому Родриго рассек скулу, и в голосе его прозвучало неподдельное облегчение. Но, видно, он сам это заметил, потому что тут же сердито нахмурился: - Поднимите его!

Мавры послушно подхватили невольника под руки и поставили на ноги, придерживая с обеих сторон, чтобы не упал. На груди молодого человека сквозь тонкую ткань рубашки проступило кровавое пятно.

- Это - чего?! - снова сорвался на крик Амет. - Это еще откуда?! - и замахнулся на стоявшего ближе всех юнца, нервно хихикнувшего в кулак.

Все колыхалось перед глазами - двор и чертовы нехристи всех видов и мастей в каком-то неимоверном количестве. Чтоб им в ад провалиться - сразу всей толпой! Стоять получалось  только почти повиснув на тех двух маврах. Но Родриго все-таки сумел гордо вскинуть голову и взглянуть на Амета сверху вниз:

- Я тебя все равно достану, мразь содомская…

Хорошо бы плюнуть проклятому содомиту в морду, только чем? Не песком же...

Отредактировано Родриго Агилар (2020-04-08 16:06:23)

+1

24

- Чего он там бормочет? - ренегат достал из рукава неожиданно чистый платок и прижал его к щеке.

Но если кто-то и расслышал невнятный шепот испанца, то передать Амету его слова никто не решился.

- Ладно! - буркнул неаполитанец. - Уберите его с глаз моих долой! То есть это... проводите к хозяину...

Мавры с готовностью поволокли пленника прочь, но Амет прикрикнул на них:

- Только не до дверей! Оставьте где-нибудь поблизости. И чтоб ни одна живая душа вас не видела!

Представление кончилось, мальчишки и турки парочками разбрелись по двору, вполголоса обсуждая увиденное. Почему-то никто не смеялся и не шутил, как обычно бывало после таких экзекуций. Плен делает людей жестокими к чужой беде. Но даже звереныш Манрико, наоравшийся до хрипоты, не проронил ни звука. Только тихонько икал, усевшись на край колодца.

Луис, до того державшийся поодаль, двинулся было за маврами, но был остановлен грозным окриком:

- А ты куда? Домой! Домой! Иди готовься - побудешь сегодня ночью Святым Петром. Всю ночь.
- Амет, да он же помрет! - стройный черноволосый юноша взял хозяина под руку. - Сам посуди...
- Мне лучше знать! - рявкнул неаполитанец. - За работу! Все за работу! Взяли моду прохлаждаться.

Манрико звонко икнул и опять завел свое:

- Сослужат панихиду -
Такая уж планида...

Чернявый отстал от хозяина и подошел к Луису, опустив руку ему на плечо:
- Ну, держись, парень! Христос терпел - и нам велел, - и добавил тише: - Не вешай нос. Постоишь на воротах часа два-три, а там Амет опомнится. Ну, или мы с ребятами тебя вытащим.
- Мне ничего не надо, ни от тебя, ни от ребят! - Луис сбросил со своего плеча руку чернявого, но голос у него дрогнул.
- Эка! - усмехнулся парень, провожая взглядом Родриго. - Чудной вы народ, гишпанцы! - и зашагал к дому.

Луис постоял еще, глядя на опустевшую дорогу, перекрестился, поручив себя Деве Марии, и тоже побрел к таверне.

эпизод завершен

Отредактировано Луис де Толедо (2020-04-08 16:36:56)

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Части целого: От пролога к эпилогу » Jacaras. Лето 1612 г. Тунис, Бизерта