На следующий день после эпизода Если не можешь разделить заботы, раздели радости. 13 декабря 1624 года
И от самой горячей дружбы снег не растает. 14 декабря 1624 года
Сообщений 21 страница 40 из 69
Поделиться212021-03-25 04:37:29
Ришелье невольно рассмеялся, так восхитила его эта наглость.
- Какие тебе лекарства? Ты бы еще денег на новое седло попросил!
Если бы Рошфор не расщедрился так внезапно, он был бы великодушнее, но так ни одной причины поощрять юного нахала он не видел. Теперь, присмотревшись, он видел, как предательски оттопыривается у мальчишки зад там, где тот, судя по всему, прятал в штаны балахон, в котором побирался кварталом ранее, и как поднимается выше чем правое левое плечо - шляпу он туда, что ли, запихнул?
- Самое лучшее, ваш-милость, - не растерялся мальчишка, и к умоляющему тону добавилась лукавая гримаса. - Кусок хлеба же, знаете, скольких от смерти спас!
На шпиона сорванец не походил ничуть, да и к чему бы шпиону было соваться к ним под ноги? Только привлекать внимание… которое они сами явно привлекли, вряд ли маленький попрошайка за всеми так бегал.
- Завтра в полдень, - сказал он, пристально глядя на мальчишку, - жди у церкви Святого Павла в Полях, получишь свой кусок хлеба.
Он прибавил шагу и пояснил, уже Рошфору:
- Подберите его завтра, если придет. Поработает пока… в конюшне, скажем.
Это была не жалость, но развивать свою мысль кардинал не спешил.[nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/72130.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье <br><b>Возраст:</b> 39 лет <br><b>Статус:</b> первый министр его величества Людовика XIII <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться222021-03-28 07:56:26
- Подберу, - улыбнулся Рошфор. Он сам подумал примерно о том же - что нужно запомнить этого оборванца, и как-нибудь, когда случится здесь пройти одному, подманить, пригодится. И ему было приятно, что мысли совпали, хотя сам тащить в дом кардинала мелкую уличную шваль прямо с улицы он никогда бы не стал, конечно. - Только..., - он еще понизил голос, хотя подслушивать их было в этот момент некому, - вы ведь знаете, что теперь он узнает вас с любого расстояния, и в любой одежде?
В наблюдательность и сообразительность уличных мальчишек Рошфор вполне верил, и их с охотой использовал. А вот в их способность держать язык за зубами - ни капли. Не говоря уж о том, что эти уличные птички живут, как правило, стайками, и то, что знает один из них, знает вся компания.
Ришелье чуть слышно рассмеялся.
- Право, граф? - поддразнил он. - Разве цель моего наряда не была в том, чтобы меня не узнал в будущем мэтр Фужерон? Ученый человек, типограф, с которым я намереваюсь долго беседовать? А тут - уличный мальчишка?
- Вы притянули его внимание, вы не дали ему того, что он от вас ожидал, и подали взамен то, до чего всякий голоден - надежду. Конечно, он вас запомнит лучше, чем мэтр Фужерон, - в голосе Рошфора тоже проскользнул сдерживаемый смех. - А впрочем, я ведь еще не знаю, что вы намерены сделать с этим последним, так что пари держать не решусь. Может, ему эта встреча тоже сулит перемену участи?
Никакой наряд не поможет, если человек... даже в уме граф на миг запнулся, и смягчил то, что первым пришло на ум - так привык притягивать взгляды. И спорить с патроном всерьез он не собирался. Не собирался даже напоминать, что на улице не стоило бы пользоваться титулами. Достаточно было и того, что вся эта авантюра доставляет кардиналу удовольствие.
Отредактировано Рошфор (2021-03-28 07:57:35)
Поделиться232021-03-28 14:46:13
Ришелье серьезно кивнул, оставляя себе время обдумать все это снова. Сейчас он склонен был усомниться - нет, не в том, что мальчишка мог его запомнить, но в том, что мэтр Фужерон его забудет. Глупостью было даже на минуту поверить в обратное: одно дело случайная встреча, обмен парой слов, и совсем другое - то, на что они надеялись. Случайному знакомцу не рассказывают после пары слов, кто заказывает у тебя пасквили на первого министра или кто их сочиняет. Разве что мэтр Фужерон - редкостный болтун, но тогда Рошфор сумел бы разговорить его и сам. А ведь тогда, позволяя Дебурне перевязать себе волосы лентой, он и в самом деле поверил…
Нет, нужно было большее. Нужно было…
Нужно было стать другим человеком. Положим, он достаточно времени прожил в Люсоне, чтобы привыкнуть к местному диалекту - подобрать слова, которых не было в родных краях, научиться подстраивать свой выговор под тот, что казался даже ему иногда совершенно неразборчивым. Он даже был уверен, что сможет и по-французски говорить так же, как приехавший вместе с ним оттуда молодой переписчик. Но человек это не только выговор, и смешно представить себе, что можно выучиться этому за час-полчаса прогулки в ином обличье. А узнает ли этот мальчишка Рошфора? Ришелье бросил на своего спутника быстрый взгляд, снова мысленно сравнивая его нынешний облик с тем, к которому он привык, и решил, что узнает. А тот, с кем он беседовал вчера? Встретятся ли они опять?
Меж тем Мост Нотр-Дам остался позади, значит, шли они не в университетский квартал.
- Кстати, - Ришелье снял перчатку, полез за платком, выронил перчатку и поднял снова, убеждаясь, что и за ними поблизости никого нет. - Как мне называть вас? Я буду шевалье де Шийу. То есть капитан де Шийу.
Если мальчишка придет завтра… если не сочтет его извращенцем или, сочтя, не решит отказаться, догадается ли Рошфор не тащить его в дом сразу? А если да, использует ли свое суждение или решит подчиниться воле покровителя? Глупый вопрос, казалось бы, но Ришелье вдруг задумался, не было ли это напоминание, что юный оборванец его узнает, советом отменить распоряжение. Да нет, он же не дурак, наверняка поведет его к старьевщику, приодеться, заодно и оценит. И сделает же по-своему, в конце концов, у него больше опыта?..[nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/72130.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье <br><b>Возраст:</b> 39 лет <br><b>Статус:</b> первый министр его величества Людовика XIII <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться242021-03-29 10:46:07
Типограф жил неподалеку от университетских зданий, но прямо возле реки, что было с его стороны довольно любезно по отношению к проживающим поблизости студентам и профессорам. Любая печатня - Рошфор узнал это только что, из беседы в Люсоне с мэтром Гереном, который, видя искренний интерес к любимой теме, на детали не поскупился - так вот, любая печатня производила множество самых ядовитых и дурнопахнущих отходов. Залежи использованного свинца, потоки кислот, облака миазмов - соседствовать с таким заведением было лишь ненамного лучше, чем с лавкой кожевенника, или мясника. Известно было и то, что типографские работники не жили подолгу, вдыхая эту отраву день ото дня. Но из типографии Фужерона шел, кажется, чуть ли не прямой слив в воду Сены - что делало и его самого чуть более приемлемым соседом для своих соседей, и его лавку - чуть лучшим местом для встреч с прекрасным. Так что искать его нужно было где-то здесь.
Идти прямо по берегу, впрочем, было бы неудобно, так что Рошфор свернул с моста на первую же улицу, бегущую вдоль реки, продолжая высматривать в проемах узких улочек - где появится что-то, хоть чуть похожее на вывеску книжной лавки. Не может же тот жить вовсе без опознавательного знака?
- Рошфор, господин капитан, всегда к вашим услугам, - отозвался он на вопрос, и тут же пояснил. - Это имя и так носит сто человек, нет смысла его менять. Но не граф, конечно.
Дворян с таким именем - как и поместий с таким названием - было во Франции, надо думать, не сто, но много. Двумя - а то и тремя, смотря уже как считать - из этих людей в Париже был он сам. Еще одного г-на де Рошфора он даже и знал лично - уроженца крохотного Рошфора-на-Луаре; они повстречались случайно под Монтобаном, назвались, посмеялись над совпадением, выпили вместе вина, и разошлись совершенно довольные друг другом. И еще о нескольких слышал.
Был, однако, и еще один человек, когда-то называвший себя графом де Рошфором. Практически тезка, Луи де Роган, сын герцога де Монбазона. Когда Рошфор появился в Париже в свите Люсонского епископа, двадцати лет от роду, их путали не раз - тот другой Луи был года на три моложе, но рос при дворе, и был известен всему Парижу под этим именем задолго до того, как там появился еще один претендент. Пути их пересеклись не сразу - ну а лицом к лицу они так и не встретились до сих пор - а вот недоразумения начались немедленно. Рошфор, с первого дня готовый убить каждого, кто усомнится в его правах, всерьез был готов умереть, но не отступиться; однако, острая шпага и вспыльчивый нрав, который он тогда еще не пытался держать в узде, быстро доставили ему репутацию человека, который дерется легко, и дерется всегда насмерть. А с репутацией - и друзей, и женщин, и больше открытых дверей в Париже, чем он мог в столь короткий срок надеяться, благодаря, конечно, не только его собственным заслугам, но и быстрому возвышению патрона, и покровительству маркиза де Ришелье, в чьей компании он с приезда был принят за младшего. И что-то тут было еще... Как будто не только в нем было дело. Как будто многие были рады, что Луи де Роган попал в такое нелепое положение, словно знали про него что-то дурное и непристойное, и рады были приветить того, кто собьет с него спесь. Одним из этих многих был граф де Вард, который пошел ему навстречу с распростертыми объятиями и лучезарной улыбкой, на первом же приеме, где они оказались в одном зале - "дорогой кузен, я так рад видеть вас в Париже" - и сразу повел себя в свете так, как будто они только что не росли вместе, хотя, по правде сказать, родство было весьма отдаленным. Все это, впрочем, практически сразу перестало иметь значение: они сдружились мгновенно, как это случается только в юности, и у Рошфора появился не только друг, но и еще один круг знакомств. В компании золотой парижской молодежи он учился тому, чего ему не хватало - танцевать, болтать с дамами, заводить романы - но и пользовался уважением, несмотря на полупустой по тамошним меркам кошелек, за трезвую голову и готовность к любому риску.
Рошфор ждал - само собой разумеется - вызова на дуэль, или в крайнем случае ордера на арест, а дождался лишь пары ночных нападений из-за угла, организованных так неловко, словно заказчик сам вообще не держал в руках шпаги. Впрочем, слухи быстро дошли: примерно так, собственно, и было. Луи де Роган, единственный наследник сразу нескольких ветвей древнего благородного рода, как выяснилось, страдал какой-то болезнью, из-за которой не то, что шпагу - ложку ко рту мог с трудом поднести, не расплескав. Так что, оставшись в Париже один по отъезду патрона - при нем все-таки старался не зарываться, и встреч не то, чтобы избегал, но и не искал - Рошфор отнюдь не чувствовал себя храбрецом, когда заявлял направо и налево, что если когда-нибудь встретит "этого калеку", то в лицо назовет самозванцем, и проткнет. Наглостью это, конечно, было неимоверной. Кому бы ни принадлежало спорное графство - а дело лежало в суде без движения четверть века, с тех пор, как отец просадил все деньги на эту тяжбу - наследник рода Роганов, выросший в Лувре, был много знатнее, богаче и влиятельней его самого. Да еще и сестра его была замужем за новым временщиком, Люинем, так что, если бы Мари де Роган испытывала хоть каплю сочувствия к тревогам и бедам брата, за жизнь обидчика в новых обстоятельствах никто не дал бы и ломаного гроша.
Вряд ли его испугались, скорей решили не связываться. Как-то раз, уже в 1619 году, вернувшись из очередной поездки то ли к Ришелье в ссылку в Авиньон, то ли уже на театр гражданской войны к нему же, Рошфор не без удивления - и не без смеха - узнал от графа де Варда, специально явившегося сообщить ему новость, что Луи де Роган женился, и, между делом, воспользовался этим поводом, чтобы сменить один титул учтивости на другой, еще более громкий, так что именовать его ныне следует принцем де Гемене. "Надеюсь, теперь вы оставите беднягу в покое". Рошфор пожал плечами, и высказался в том смысле, что никогда и не думал собой беспокоить принца, коли уж тот избегает провинциальной родни с таким несомненным рвением. За ним оставили поле боя, и этого было довольно, большего он бы и не хотел.
Отредактировано Рошфор (2021-03-29 13:06:02)
Поделиться252021-03-31 01:27:53
- Месье де Рошфор, - отозвался Ришелье, с улыбкой прикладывая руку к груди. В безыскусности этого решения была скрыта очевидная насмешка – Рошфор явно не сомневался, что совпадение имен останется незамеченным большей частью тех, с кем ему приходилось иметь дело. Или, что было куда более вероятно, его репутация, о которой кардинал был вполне осведомлен, ограничивалась весьма узким кругом, за пределами которого скандальный бретер и забияка из числа друзей покойного маркиза де Ришелье был практически неизвестен. И Ришелье, никогда прежде не задумывавшийся над такими вещами, не мог не задаться вопросом, вспомнит ли кто-либо в Париже имя маркиза де Шийу, оставил ли он хоть какой-то след хоть в чей-то памяти? Пожалуй, у него были лучшие шансы остаться неузнанным - хотя кто знает? Большинство людей не видят и того, что у них под носом!
Они свернули на улицу Ларондель, и Ришелье собирался уже спросить в шутку у своего спутника, не лежит ли их путь в Отель Саламандры, когда вид жестяной книги, болтавшейся на двух цепях, прикрепленных к балкону второго этажа так, что нижний ее край едва ли не задевал шляпы прохожих, пробудил в нем совсем другие воспоминания.
– Мой бог! Это же… это… - он обратил на Рошфора счастливый взгляд, забывая обо всем - и о том, что ушам уже больно от холода, пальцы в перчатках почти не гнутся, а пальцев ног он уже не чувствует. Надо было одеваться теплее… но меха были бы не к лицу капитану де Шийу. Он был здесь, давным-давно, проходил по этой улице рука об руку с Себастьеном! И они говорили… - Это же дом мэтра Амбруаза Парэ! "Три таза"!
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться262021-04-01 12:42:05
Что ж, это и была цель их путешествия? По рассказам Рошфор ожидал чего-то менее броского, да и не прямо на проходе. Подходя, он окинул пристальным взглядом вывеску, решетки на окнах, дверь, молоток на ней... Но тут кардинал воскликнул: "Мой бог!", повернул к нему сияющее радостью лицо, и его собственные темные глаза почти невольно отразили этот свет. Граф хотел спросить другое, спросить, что связано у патрона с этим местом - но и еле заметную паузу между фразами тоже уловил - так что только замедлил шаг, оценивая: может так быть, чтобы мэтр Фужерон жил в доме настолько известного медика прошлых лет, что о нем не раз слыхал даже он сам - и чтобы здешние сплетники об этом не упомянули ни разу? Вряд ли. Но кто их знает?
- Того лекаря, которого Карл Девятый прятал в платяном шкафу в Варфоломеевскую ночь? - вопрос заключал в себе примерно треть из всего, что знал Рошфор об этом выдающемся человеке. Еще тот, кажется, делал протезы - весьма занятно! - и отравил однажды насмерть какого-то несчастного, доказав тем самым, что древние сказки о безоаре лишены каких бы то ни было оснований - а вот это как раз граф очень одобрял, будучи, как большинство здоровых от природы людей, большим нелюбителем лишний раз прибегать к услугам ученых медиков.
Рошфор приостановился у двери, и окончательно обернулся к спутнику, ожидая, что последует дальше - пожелание войти, осмотреть этот исторический дом? Не может же быть этот мэтр до сих пор жив, или, может, такие как он, живут до ста двадцати лет?
Поделиться272021-04-03 03:48:04
Ришелье не мог не рассмеяться. Словно прошлым вдруг повеяло от этого дома, и даже в воздухе будто снова повеяло запахом лекарственных трав. В те дни здесь была аптека, в которой они покупали тщательно взвешенные на весах медово-золотистые осколки сахара, и дочка аптекаря, полная зеленоглазая блондинка, иногда просила их прочитать ей рецепты. Теперь он понимал, конечно, что вряд ли ей было нужно именно чтение…
- Да, тот самый, - подтвердил он и, тоже остановившись, вопросительно взглянул на Рошфора. Это же был тот дом? Тогда почему они медлят? Положим, крыльцо было засыпано снегом и лишено перил, но это же не причина уходить?
- Мэтра Амбруаза это дом, да, - раздался внезапно скрипучий голос, и Ришелье, вздрогнув, обернулся. На противоположной стороне улицы около узкого проходе между двумя домами стоял, сутулясь, невысокий мужчина, одетый как мещанин. Ни рук его, спрятанных в большие рукавицы, ни скрытого шарфом лица не было видно - только бледно-голубые глаза в частой сетке морщин. - Ишь ты, а кто-то еще помнит, а!
И в позе его, и во взгляде читалось любопытство, но спрашивать он не спешил, и Ришелье, вспомнив, что Рошфор просил его оставить разговоры ему, промолчал. Досада, а ведь они забыли, что надо говорить на пуатевинском говоре![nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/72130.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье <br><b>Возраст:</b> 39 лет <br><b>Статус:</b> первый министр его величества Людовика XIII <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться282021-04-03 10:51:22
Вышедший из проулка старик смотрел на них с откровенным любопытством - не слишком-то они смахивали на людей, способных прийти в восторг от вида дома, где когда-то жил легендарный хирург. Особенно сам Рошфор, обернувшийся резко, как кто-то, кому внезапно каркнули в спину - что было, впрочем, чистым притворством, потому что скрип снега под башмаками подходящего человека он слышал еще до того, как тот заинтересовался ими, и затоптался на одном месте.
Между тем, дело шло к полудню, а снегопад закончился еще ночью, и вид крыльца свидетельствовал о том, что из дома никто не выходил и не входил, по крайней мере через парадный вход. Рошфор поднял руку, и легкомысленно стукнул по краю низко висящей вывески, отчего она тихо загудела, роняя небольшие комки снега.
- Кто здесь живет сейчас? - обратился он к незнакомцу. - Для книжной лавки слишком тут малолюдно, кажется.
Порыв ветра с реки поднял снеговую пыль в проулках, но их, защищенных стеной дома, не задел. Рошфор покосился на спутника, и подумал, что если это окажется не тот дом, то нужно искать трактир и идти греться.
Отредактировано Рошфор (2021-04-03 11:32:12)
Поделиться292021-04-05 03:15:16
- Хе, а книжная лавка и есть, - старик поежился и подошел ближе, разглядывая двух дворян с нескрываемым любопытством. — Печатня тута, ежели точнее. Раз уж книги не продаются, надо напечатать еще, ха-ха! А что, вы, ваши милости, за книжками пришли?
- Может, и так, - отозвался Ришелье. Старик ему не нравился, и он предпочел бы промолчать, но тот смотрел прямо на него - пришлось отвечать. И по-прежнему с парижским выговором - менять его сейчас было бы подозрительно.
- Ну, так я вас провожу, ваши милости, - обрадовался старик. - Еще и скидочку получите, разве плохое дело, скидочка? Сразу приличных людей видно, пришли после мессы, но до темноты, не то, что школяры! Тут больше к вечеру живенько становится, а днем хорошее время, ни души. Пропустите-ка меня, ваша милость, я сам и постучу, вам руки марать не придется, хе-хе.
Чем именно пришлось бы марать руки Рошфору, с первого взгляда было неясно: дверная ручка выглядела обыкновенно, железный молоток под ней - самым что ни на есть обычным, и только слежавшийся снег на крыльце вызывал некоторые опасения, но скорее за старика - не поскользнется ли тот, поднимаясь по крутым ступеням?[nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/72130.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье <br><b>Возраст:</b> 39 лет <br><b>Статус:</b> первый министр его величества Людовика XIII <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться302021-04-05 11:06:09
Может, сам бы тот и не поскользнулся, но Рошфор ему дороги не уступил, а когда тот едва протиснулся мимо, чтобы все же подняться и оказать навязанную услугу, сделал что-то неуловимое, отчего тот потерял равновесие, заскользил, зашатался, и действительно полетел бы вниз со ступеньки, если бы граф вовремя не поддержал его под локоть - так неловко, впрочем, что тот, хоть и не приложился с разлету махом, все-таки оказался задом в снегу. Шарф сбился вниз, волосы растрепались, крылья балахона, в который тот был одет, тоже разлетелись по снегу. Кто-нибудь другой рассмеялся бы, очень может быть, но Рошфор даже не улыбнулся.
- Что же вы так неаккуратно? - без тени насмешки посетовал он, сам поднимаясь по ступеням. Стукнул молотком и обернулся, обращаясь уже к Ришелье, протянул руку, предлагая помощь, - осторожнее, капитан, тут и правда скользко.
Дверь открыл совсем молодой подмастерье в обнимку с метлой, с намертво въевшейся черной краской под ногтями - свидетельство, что парня не только использовали в качестве прислуги, но уже и подпускали к делу. Закланялся, тряся нечесанными русыми патлами - явно не ждали здесь посетителей так рано - но все же без возражений проводил их в лавку, и даже зажег пару масляных ламп, отворил ставни. В нетопленой с вечера лавке было лишь чуть теплей, чем на улице. Рошфор огляделся. Возможно, здесь когда-то была аптека, по крайней мере, приколоченное под самым потолком, и прямо над потемневшим от времени прилавком, плоское чучело какой-то диковинной рыбы на это намекало; видимо, раритет сочли достаточно ценным украшением, или просто поленились от него избавиться. Сейчас по прилавку, по многочисленным книжным полкам и нескольким столам были разложены книги, и пахло здесь бумагой и пылью, а также свежей типографской краской. От обычной книжной лавки эта отличалась обилием связок с одинаковыми экземплярами книг, распиханных по углам - видно, что хозяин ждал не только розничных покупателей, но и книготорговцев, способных забрать сразу несколько штук - и рядами каких-то дешево изданых книг, видимо, учебных пособий, тоже не под одному экземпляру, вперемешку новые и зачитанные, а частью даже и с ярлычками с ценами, что было не совсем обычно. Вероятно, то, что нужно многим учащимся, и приблизительно для одних целей: словари, пособия, какие-нибудь там труды древних, обязательные к прочтению каждому образованному человеку... Стянув изрядно задубевшие на холоде перчатки и бросив их вместе со шляпой на ближайший стул, Рошфор снял одну такую с полки, и тут же вернул, поморщившись: "Tirocinium Latinae Linguae, Facillima ratione pueris commonstrans Usum Declinationum &...", - дальше и читать не стал, от латинской грамматики скулы ломило еще в коллеже, а эта, видите ли, новая, и обещает особую простоту в использовании*. Зато раскрытый - явно для привлечения внимания наименее понимающих посетителей - атлас с многоцветными планами городов и отдельных крепостей тут же его внимание и привлек, причем самое пристальное: карты и схемы завораживали графа куда больше, чем буквы древнего языка. Свободные страницы в конце и начале тома были испещрены пометками, вперемешку по-испански и по-французски, набросками от руки - тоже бегло составленные планы каких-то местностей, часть гравированных карт была также исчеркана пометками, выносными надписями - сокращения, условные знаки, часть из которых ему не была знакома. Неизвестный владелец карт словно упражнялся в фортификации - на зданиях и местностях, явно не предназначенных к этому, прямо скажем - или даже скорее наоборот...
- Смотрите, капитан, забавно, - Рошфор подвинул лампу ближе, и рассматривал одну из страниц. - Он словно собирается штурмовать Ситэ.
Еще занятнее было то, что часть зданий на карте было перечеркнуто жирными крестами, словно их надлежало в первую очередь снести, или вообще не должно было существовать.
Рошфор нарвался на одну из книг Иоганна Рения по латинской грамматике, впервые изданную в 1613 году, весьма популярный учебник, продержавшийся до XVIII века. Rhenius, Tirocinium latinae linguae,facillima ratione pueris commonstrans Usum Declinationum & Conjugationum, necnon communiorum Regularum Syntaxeos
Отредактировано Рошфор (2021-04-07 14:52:01)
Поделиться312021-04-07 02:49:23
Настырный старик вошел следом, бормоча невнятные ругательства и стряхивая снег прямо на пол, буркнул что-то невнятное подлетевшему к нему подмастерью и остановился посреди лавки, мрачно глядя на двух дворян. Ришелье взглянул на него пристальней, пусть и искоса, не без сожаления удостоверяясь, что одет тот вполне прилично, обычный мещанин, а значит, выставлять его за дверь никто не собирается — более того, что подмастерье, вертевшийся скорее подле Рошфора, его знает, иначе не оставил бы без присмотра около шкафа с переплетенными книгами. Сам он с первого взгляда определил то, чтобы было бы интересно ему, но никак не капитану, которого он играл, и, бросив быстрый взгляд на латинских авторов, которым бы выделен отдельный стол, подошел к Рошфору.
— Нет, только на предместья, — поправил он. — Предместье Сан-Мишель ему не нравится, и Сан-Виктор… да все они, вроде. Но монастыри он не трогает, какое похвальное благочестие.
— Да не нужен мне отвар! — рявкнул внезапно старик, и подмастерье отскочил от него, бормоча: — Дедушка, дедушка…
Загадка благополучнейшим образом разрешилась, и Ришелье снова вернул все свое внимание латинской стороне комнаты, спохватываясь, что капитан он был все же образованный.
— "Похищенное ведро"? — изумленно прочитал он, обнаружив среди множества ученых томов нечто необычное.
— Редкость, редкость, — свистящим шепотом прокомментировал старик.
[nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/72130.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье <br><b>Возраст:</b> 39 лет <br><b>Статус:</b> первый министр его величества Людовика XIII <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться322021-04-07 16:15:07
Покуда кардинал знакомился с редкостью, Рошфор перелистнул еще пару страниц, и обратил внимание на юношу, так и крутившегося рядом:
- Что там за отвар? У вас можно выпить горячего? И, кстати, хозяина позови.
Между страниц был вложен листок, который он сперва принял за гравюру, но рассмотрев, опознал в нем набросок, сделанный от руки пером, и изображавший, как будто, Венсенский замок, но как-то странно. Понадобилось вглядеться внимательней, чтобы понять, что замок и пейзаж даны в зеркальном отображении - для переноса на медную доску и последующей печати. Где-то за стеной, и, может быть, чуть пониже - в подвале, что ли? - раздавался глухой неритмичный стук.
Подмастерье снова закланялся, и оповестил, что если вина горячего, то это сейчас, если господам угодно, и даже со специями очень хорошими, и недорого, а насчет хозяина он, сейчас, - это второе "сейчас" прозвучало совсем иначе, - узнает, но неизвестно... Там же печать же, сразу не отойдешь...
В общем, было понятно, что парень очень был бы непрочь продать что-нибудь господам сам, но атлас, к которому склонился Рошфор, был дороговат, чтобы самому им распоряжаться, а второй гость смотрелся знатоком, так что мэтра он все же осведомит о появлении покупателей. Повинуясь кивку посетителя, парень покосился с опаской на "дедушку", и вывалился из лавки куда-то за заднюю дверь, оставив метлу в углу.
Вино не явилось мгновенно, зато сухощавый невысокий человек лет сорока, в черной чуть выцветшей мантии, с тонким горбатым носом, и заранее недоверчиво суженными глазами, появился в проеме той же задней двери возле прилавка буквально через минуту, вытирая нечистой тряпкой гораздо более грязные, чем эта ветошь, руки. Острым взглядом окинул обоих посетителей, зыркнул без всякой приязни на знакомого старика, и обратился, безошибочно, к Ришелье.
- Чем могу быть полезен, сударь?
Отредактировано Рошфор (2021-04-07 16:34:10)
Поделиться332021-04-10 02:49:22
Ришелье в свою очередь так же пристально взглянул на печатника. По рассказу Рошфора он представлял себе человека более молодого и склонного к риску, но мэтр Фужерон мог быть его ровесником, а то и старше, и это было неожиданно. Что же могло заставлять такого человека, да еще и любителя редкостей, браться за столь сомнительные заказы? Жажда денег? Любовь к опасности?
- Для начала, - сказал он, думая, как бережно граф переворачивал страницы, - я хотел бы осведомиться у вас о цене вон того тома.
Так же внимательно как Рошфор Ришелье атлас не разглядывал, но при беглом взгляде ему показалось, что, несмотря на пометки на полях, сделанные одной и той же рукой, карты были нарисованы разными людьми. Объединял их, похоже, не один только переплет, но работой самого мэтра Фужерона атлас был вряд ли - слишком стар.
- Есть ли у вас еще что-то в том же духе? И в этом? - он показал печатнику томик Тассони.[nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/72130.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье <br><b>Возраст:</b> 39 лет <br><b>Статус:</b> первый министр его величества Людовика XIII <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться342021-04-10 16:05:34
Обозначив покорный поклон, хозяин лавки повернулся в сторону Рошфора, и не поджал губы, похоже, только потому, что возымел надежду сбыть с рук нечто мало кому нужное.
- Если господ военных интересуют карты, у меня есть кое-что, - он обошел графа, наклонился, и вытянул из-под того же стола, почти из-под ног, пыльный ящик, содержавший несколько сшитых тетрадей, и с десяток свернутых в трубку листов разного размера, ни один из которых не выглядел новым. Было ясно, что подобный товар к нему попадает только по случаю, и сам он в нем особого интереса не видит, помимо чисто коммерческого.
Рошфор развернул первый попавшийся рулон, потом другой - ничего занятного, наконец, третий, оказавшийся картой звездного неба, с контурами созвездий, сложной разметкой, годной для навигации, и нанесенными поверх от руки астрологическими знаками.
- Красиво, хоть на стену вешай, - признал он. - Но бесполезно. Нужно быть моряком, чтобы..., - он вгляделся внимательней, и не продолжил; даже его небогатых познаний о звездах, достаточных, чтобы сориентироваться в самых общих чертах на земле, в лесу, но никак не в море, хватало, чтобы со второго взгляда заметить, что небо было чужим. Незнакомые созвездия, изображения странных тварей, заключавшие их в себя. Не имея ни малейшего представления о звездах южных морей, Рошфор едва поверил своим глазам. "Феникс", черт возьми? "Золотая рыба"? Первым делом ему в голову пришло, что кто-то с загадочной целью попытался как бы пересобрать созвездия, соединить привычные звезды в какие-то новые фигуры; он попытался отвлечься от очертаний фантастических птиц и рыб, разглядеть давно знакомые комбинации точек на листе - и не смог отыскать даже ковш Большой Медведицы. Для плода чьей-то причудливой художественной фантазии эта карта была слишком тщательно проработана, напечатать такую для мистификации было бы непросто и недешево. Да еще потертые уголки, значки от руки - кто-то с нею явно возился. Рошфору не часто бывало не по себе, но сейчас он испытал чувство полной нереальности происходящего. Не то, чтобы граф совсем не верил во всякую чертовщину, но полагал, что в жизни она встречается крайне редко - достаточно редко, чтобы пытаться объяснять ею то, что происходит с тобой самим, не было никакого смысла. Сколько раз он с чем-то подобным имел дело - столько и убеждался, что всяческие "чудеса" и "колдовство" имеют как правило совершенно земные объяснения, коренясь в человеческой глупости, неуемной фантазии или хитрости. Есть, конечно, рассказы и жития святых - так на то и редкое дело, чтобы попадать в рассказы и жития... Сейчас у него не было ни одного логичного объяснения тому, с чем он столкнулся - да и сверхъестественного, признаться, тоже никакого разумного не приходило в голову. Его замешательство, впрочем, мэтр Фужерон сразу не заметил - уже отошел к другому посетителю, чтобы взглянуть на фронтиспис тома, который тот держал в руках.
- Смотря, что вы имеете в виду, "в том же духе", сударь, - произнес он с учтивостью того сорта, что с одинаковой легкостью может перейти как в вежливое ехидство, так в уважительную серьезность, в зависимости от ответа собеседника. - Еще что-нибудь забавное по-итальянски?
Отредактировано Рошфор (2021-04-10 16:14:45)
Поделиться352021-04-12 20:17:47
[nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/72130.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье <br><b>Возраст:</b> 39 лет <br><b>Статус:</b> первый министр его величества Людовика XIII <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]Ришелье подумал, что зря он не согласился изображать поэта - может, это было бы проще. Поэтом он мог бы хлопотать об издании своих виршей, поддерживать беседу о модных веяниях. Вообще-то было еще не поздно, военный тоже может писать стихи. Это было бы так просто, сказать сейчас: "Что-нибудь такое же, но по-французски. Стихи. Вы же печатаете стихи? Что, кстати, сейчас продается?"
- Что-нибудь по-итальянски, - сказал он вместо этого. Говорить о стихах ему не хотелось категорически. - Или перевод Il Saggiatore, мой итальянский все же не настолько хорош. Я слышал, месье Мерсенн искал переводчика.
Слышал он об этом от Ричарда Смита, который итальянским владел свободно и рассказывал об этой книге много любопытного. Смит намекал, что если бы его высокопреосвященство пообещал некую пенсию переводчику, перевод появился бы быстрее, но у кардинала и без того не хватало средств, наука подождет.
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться362021-04-15 18:30:56
- Ищет, но не нашел, а если бы и нашел, это дело не одного дня, - если типограф еще не смягчился, то явно заинтересовался новым посетителем. Трактат, о котором шла речь, был издан всего только год назад, в далеком Риме, и на чужом языке, и знать о нем могли только посвященные, из тех, кто узнает о новинках не из печатных книг, а из переписки с другими учеными мужами, либо из разговоров с теми, кто в такой переписке участвует. - Перевода нет, но я мог бы заказать оригинал специально для вас. Но скажите...
Он отвел глаза, задумался на мгновение, делиться с посетителем мыслями, или нет, но желание высказаться пересилило коммерческий интерес.
- Вы, сударь, настолько верите в математику? Она способна все объяснить, вплоть до природы небесных тел, лучше, чем философия Аристотеля? Мне этот подход представляется..., - он пожевал губами, ища подходящее выражение, и признал тоном человека, который не так легко расписывается в умеренности, или хоть в свойственной возрасту осторожности в суждениях, - слишком смелым.
Рошфор опустил карту, с интересом ожидая ответа кардинала. Ни арифметику, ни ненавистную большинству учащихся отроков геометрию он схоластической чушью вовсе не считал даже во времена обучения в коллеже, где от нее стонал каждый первый хуже, чем от латыни. Познания его не простирались дальше границ квадривиума, да еще и преподанного не самым лучшим образом - а до третьей ступени, до философии, его образование, слава создателю, не дошло, а то он, наверное, умер бы от скуки прямо там, в Нанси, или все же сбежал на войну через год-другой. Но разбираться в сложных логичных выкладках с числами и линиями ему нравилось тогда, и не казалось лишним сейчас. По правде сказать, он не отказался бы знать и больше. И ему только в этот момент в голову пришло, что он, в сущности, представления не имеет, что думает об этом на самом деле его бывший опекун.
Отредактировано Рошфор (2021-04-15 19:12:50)
Поделиться372021-04-17 13:32:41
Ришелье также помедлил, всматриваясь в лицо типографа, но не потому, что не знал ответ на его вопрос или оценивал, что лучше ответить. Книга, о которой он говорил, восхищала тех его друзей, кого интересовали такие вещи, а необычный подход, за который, по их словам, ратовал ее автор, импонировал и ему самому. Но подходили ли такие мысли капитану городской стражи?
- Не "слишком смелым", я бы сказал, - отозвался он с легкой улыбкой человека, который и сам осознает, насколько его слова продиктованы гордостью, - однако бесспорно слишком…
Он пощелкал пальцами, подыскивая слово, и кивнул самому себе, найдя его:
- Ограниченным. Сродни уверенности ростовщика, что все можно купить. Может даже, не все, но почти все или все, что ему нужно. Ограничьте ваши притязания, и это станет почти правдой. Но уже то, как вы поставили вопрос, показывает, что вы не склонны так себя ограничить. Или же… - тронувшая его губы новая улыбка была уже слегка ироничной, - не во всем.[nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/72130.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье <br><b>Возраст:</b> 39 лет <br><b>Статус:</b> первый министр его величества Людовика XIII <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться382021-04-18 16:23:37
Замечание "капитана" задело некую струну в душе типографа. До такой степени, что тот не смог сразу скрыть свои чувства.
- Нас ограничивают достаточно, - это прозвучало чрезмерно резко, однако Фужерон почти сразу взял себя в руки, вспомнив, что разговаривает с незнакомцем. - Есть принципы веры, есть светский закон, с ними... не поспоришь. Но в наше время то и дело сталкиваешься с желающими ограничить твой ум еще и с другой стороны, без всяких на то прав. Как если бы следовало отвергнуть все человеческое в себе, дабы твои выводы стоили внимания.
"И обратиться к пустейшей логике и эмпирике" - Рошфор спрятал улыбку. Подобное же ворчание он слышал не раз от самых образованных друзей его высокопреосвященства, особенно от англичан, но предназначалось оно, как правило, безбожным сочинениям ныне опального канцлера короля Якова, сэра Фрэнсиса Бэкона, а вовсе не неизвестному автору итальянского "Пробирщика".
Поделиться392021-04-19 03:07:55
- Не только все человеческое, - поддержал Ришелье, обнаруживая себя в полном согласии с типографом, - но и все божественное. Пусть на душу мессер Галилео, насколько я знаю, все же не покушается.
В голосе его прозвучало явственное сомнение, подобающее человеку, интересы которого лежат в плоскости более материальной. В обычной жизни сам он мог с одинаковой легкостью рассуждать о земном и о горнем, но капитана де Шийу вряд ли занимали богословские вопросы. И уж конечно, капитан не стал бы пытаться уловить собеседника в схоластические сети.
- Но, я должен признать, в некоторых областях такие ограничения необходимы и ход небесных светил облегчает навигацию морякам, не требуя от них ни сердца, ни души. Впрочем, не уверен, что им и разум-то требуется, когда все вычисления уже проделаны.
И опять, при том, что сам Ришелье был вполне осведомлен, что никакие таблицы не помогут навигатору обойтись вовсе без расчетов, капитану он в этом знании отказывал.[nick]Richelieu[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/7/72130.jpg[/icon][info]<hr><b>Полное имя:</b> Арман-Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье <br><b>Возраст:</b> 39 лет <br><b>Статус:</b> первый министр его величества Людовика XIII <hr><i>Regi Armandus</i><br><br>[/info]
- Подпись автора
Qui a la force a souvent la raison.
Поделиться402021-04-26 15:39:20
В светлых глазах печатника промелькнуло что-то вроде усмешки - или удовольствия от возможности сказать нечто вольнодумное, к чему никто не смог прицепиться бы. Тем более, понимающему собеседнику.
- Верно, ведь Il Saggiatore одобрил его святейшество, так что за свои души мы можем не опасаться, когда читаем и обсуждаем ее.
Назло иезуитам и вопреки невеждам - не добавил он, но подумал.
Речь шла, конечно, о новом папе, Урбане VIII, а одобрил он это творение, видимо, очень недавно, так что Рошфору, почти потерявшему нить ученого разговора, опять стало интересно. Но именно в этот момент в лавку вернулся ученик, и с немалым грохотом, поскольку заднюю дверь он открыл пинком ноги - да не из дерзости, о чем тут же оказались оповещены все, кому только было интересно слушать его сбивчивое бормотание, а наоборот, потому что вино-то вот оно, горячее, прямо с кухни - и тут пузатый кувшин с чем-то очень теплым был поставлен на единственный уголок стола, каким-то чудом свободный от книг и бумаг, так, что едва не упал с него, но все же устоял. А кружечки-то..., - освободив правую руку, подмастерье стал перекладывать самые малоценные бумаги - гравюры, какие-то сшитые наскоро тетради - держа на отлете левую, где на каждом пальце висело по небольшой глиняной кружке с кокетливой обливной ручкой.
Рошфор приподнял кувшин, вдохнул сладкий и терпкий пар. Вино не было из рук вон плохим, и в него не сыпали черного перца для остроты, зато присутствовали - пусть в пропорциях очень скромных - все три "королевских" специи, связанных со стихией огня, а потому согревающих: корица, имбирь, гвоздика. И, определенно, мед.
- Что до навигаторов, у них свой счет, - заметил мэтр между тем. - Таблицы, карты и портуланы. Я мало об этом знаю. Но вот господин офицер, мне кажется, знает больше.
Рошфор покачал головой, когда к нему обернулись.
- Почти ничего не знаю, - признался он. Снова поднял кувшин, наполняя кружки. Одну предложил кардиналу, другую протянул хозяину лавки. - Вы выпьете с нами, мэтр?
- Тогда зачем? - забрав кружку с таким видом, словно только желал освободить гостю руки, тот шагнул ближе к столу, и указал глазами на карту, которую граф оставил там, когда занялся вином.
Рошфор ответил не сразу. С этой картой работал ученый астролог, а значит, она не была совсем уж подделкой. И печатник только что связал ее с путешествиями. Что из этого можно вывести? Ну, предположим, звездная сфера дальше других... Школьные знания об астрономии предстали тут же куда более отрывочными, чем казалось графу до сих пор, пока применять их случалось к чему-то более ожидаемому. С какой высоты нужно на нее смотреть, чтобы, скажем, увидать расположение звезд под иным углом, чем с земли? С высокой горы? Рошфор бывал несколько раз в горах, но даже на том перевале в Пиринеях, где облака вдруг оказались далеко внизу, так что можно было видеть их верхнюю изнанку, подсвеченную солнечными лучами, ночью звездное небо не поменяло своих очертаний - или он недостаточно хорошо смотрел? А впрочем, именно там как раз смотрел - проверял проводника, стараясь отследить направление самостоятельно.
- Откуда можно увидеть такие созвездия? - спросил он вместо ответа. - С... Луны? - затверженный некогда отрывок из Лукиана, прелестный в своей абсурдности, пришел на память, и граф подменил маловероятную версию откровенно невозможной. Придавил завернувшийся угол карты собственной кружкой, и снова склонился над ней.
- Однако, у вас воображение, - взгляд Фужерона смягчился совсем чуть-чуть, и он пояснил уже без особой заносчивости. - Это звезды южных морей, сударь.
Рошфор поднял глаза на Ришелье, в надежде, что тот прояснит ситуацию хоть как-то. Типограф явно не пытался ни темнить, ни, тем более, насмехаться над малообразованным посетителем, а он, между тем, не понимал ни слова. Юг он знал: мотался в Авиньон к монсеньору, воевал в Лангедоке, бывал в Испании и в Италии. Ничего даже отдаленно похожего на увиденное он там не наблюдал, ни на земле, ни в море.
Отредактировано Рошфор (2021-04-26 16:26:46)