Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » От автора » Андре де Фурнье


Андре де Фурнье

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

1. Имя (и титул, если он есть) персонажа. Андре де Фурнье.

2. Год рождения/возраст на момент вступления в игру. 1601 год, 28 лет.

3. Социальное положение, род занятий. обнищавший дворянин, священник.

4. Внешность. Худощавый, высокий брюнет, всегда коротко подстрижен и гладко выбрит. Тщательно следит за своим внешним видом, ибо чистота помыслов, по его скромному мнению, должна быть подчёркнута чистотой облика. Глаза очень тёмного карего оттенка, от чего зачастую кажутся чёрными.

5. Краткая биография к моменту вступления в игру. Родился Андрэ в благородной семье в долине Марны и первые пять лет провёл в неге и достатке вместе со своими старшими братьями и сестрой. А на шестой год из-за охватившей поместье болезни лишился практически в одночасье всех близких родственников. Младший брат его отца давно был известен своим легкомысленным нравом и страстью к весёлой жизни. В надежде растянуть удовольствие бытности опекуном единственного оставшегося наследника состояния своего старшего брата, он отправил Андре через пару лет в парижскую семинарию, объяснив это прочим родственникам и соседям тем, что стипендию мальчику назначили только там. А сам в этом время неумелым управлением и постоянными пьянками разорил имение, проиграл все деньги и вероломно помер.
В четырнадцать лет юноша, желая немного подзаработать, по рекомендации наставников стал давать уроки латыни детям одной знатной дамы. И как-то всё пошло не очень гладко. Дама принялась использовать его не только, как учителя для своих детей, но хитростью и обманом уговорила покрывать перед мужем свои любовные похождения на стороне. А потом и вовсе переключила неуёмный аппетит на Андре. Тот не знал, как от неё отделаться, но дама сама откупилась от него бенефицием и в конце концов оставила в покое.
Эта история оставила в душе Андре глубокий отпечаток.
Во-первых, Андрэ боится и не жалует женщин, вместе с кошками считая их первейшими порождениями дьявола. Впрочем, кошки всё же безопаснее. Во-вторых, происки нечистого видит практически в каждом тёмном углу. Благо, разумом его Господь наградил незаурядным, и вместе с богатым воображением эти два его качества рождают потрясающих чудовищ. Иногда он их зарисовывает, но потом почти сразу сжигает, ибо сам боится того, что породил. Тоже самое воображение помогает Андрэ быть весьма убедительным в глазах впечатлительных прихожан. На амвоне он являет более чем достойное зрелище. Несмотря на его ненависть к женщинам, те его почему-то любят более прочих. А кошки так и вовсе преследуют по три квартала, норовя потереться о подол сутаны, будто от него пахнет рыбой или сметаной.
Как уже ясно, Андрэ обладает даром убедительного рассказчика, и своими эмоциональными посылами может вселить в души людей любую страсть, смятение или потребность. Не привыкший к самостоятельным суждениям малообразованный люд моментально впечатляются после общения с ним, люди из более привилегированных и образованных сословий скорее ведутся на его мрачноватое очарование.
У Андрэ приятный баритон, которым он умеет не только говорить, но и петь. Научился в семинарском хоре. Но после того, как голос сломался и его из “хора ангелов” выпроводили, считает пение тем голосом, какой приобрёл, занятием непристойным.
Познав истинное положение вещей в церковном сословии, то лицемерие, что царит в нём нынче, заинтересовался Обществом святых даров. А оно заинтересовалось им. Так они и пришли к взаимовыгодному сотрудничеству.

7. Как Вы узнали об игре? пал жертвой очарования сюжетных перипетий Ги де Лавардена.

Отредактировано Андре де Фурнье (2019-04-14 21:02:02)

+4

2

Сюжетная линия персонажа

Эпизод 1. "Какими намерениями вымощена дорога в рай?" Май 1629 г, Париж.
Эпизод 2. "...Совершить то, чего не знает Бог". Май 1629 г, Париж.
Эпизод 3. "С каждым сложенным костром..." Май 1629 года, Париж.

Отредактировано Андре де Фурнье (2019-10-26 10:43:08)

0

3

Здравствуйте, Ваше преподобие!
Очень интересный персонаж (и отдельное спасибо за Общество святых даров!), но к сожалению, некоторые моменты его биографии требуют прояснения.

Андре де Фурнье написал(а):

Родился Андре в благородной семье на юге Франции … определил Андре в монастырь … В четырнадцать лет юноша попытался покинуть свой монастырский приют … несколько дней Андре скитался по Парижу

Не очень понятно, каким образом четырнадцатилетний юноша попал с юга Франции в Париж, где его узнала кузина (которая тоже для этого должна была пересечь всю Францию, чтобы сперва с ним познакомиться, а потом вернуться).

Андре де Фурнье написал(а):

Андре убежал обратно в монастырь, где решил закончить семинарию и стать священником.

Я боюсь, это так просто не получится. Монахи и священники это разные карьерные пути. Когда дядя отправил Вас в монастырь, он, конечно, сделал некий денежный взнос, чтобы оплатить Ваше воспитание. Или идея изначально была в том, чтобы сделать из Вас монаха (но тогда либо Вам из монастыря надо бежать, либо его так сильно порицали соседи, что кто-то вмешался и Вас выпустили). Но чтобы в монастырь вернуться, нужно либо призвание (которое опознают Ваши наставники, и тогда Вы становитесь именно монахом), либо опять же взнос (поэтому монахами дворяне обычно не становились, это удел женщин; только аббатами, епископами и т.п.: мужчины шли в церковь, когда она давала им источник дохода). Не забываем, что если монастырь находится на юге Франции, то в него из Парижа еще нужно попасть (но тут я бы советовал Вам просто перенести место действия в долину Марны, около Парижа).

Теперь о семинарии. Для того, чтобы попасть в семинарию, нужна как минимум чья-то рекомендация (это все тот же вопрос: призвание или взнос). Для того, чтобы получить приход в Париже (исключительно престижное место), нужна чья-то помощь. Как Вы посмотрите на то, чтобы Ваша кузина оказала Вам более деятельное содействие (в обмен на какие-то более предпочтительные для нее знаки внимания, которые могли еще больше отвратить Вас от женского пола)? В этом случае, ей следовало быть старше, богаче и влиятельнее.

Андре де Фурнье написал(а):

На своём месте настоятеля он являет более чем достойное зрелище.

Настоятель это глава монастыря. Может, Вы имели в виду «на амвоне»?

Подпись автора

Qui a la force a souvent la raison.

0

4

Добрый вечер, Ваше высокопреосвященство.
Спасибо за ваши добрые слова и помощь! Я всё исправил в этих бумагах в соответствии с Вашими замечаниями.

0

5

Здравствуйте, Ваше преподобие!

Прочел исправленную анкету, у меня вопросов нет. И, раз уж все в соответствии с замечаниями монсеньора... )
Приняты.

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

0


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » От автора » Андре де Фурнье