Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Как брак с браком. 1 апреля 1629 года


Как брак с браком. 1 апреля 1629 года

Сообщений 1 страница 20 из 51

1

После эпизода Путешествие вдвоем может привести друг к другу. Конец марта 1629 года

0

2

— Мэтр, ты спятил, — сказала она.

— Мэтр, — сказал он, — это даже хуже чем Пополь.

— Десять ливров! — отвлечь Луизу было труднее, чем совратить аббатису. — Десять! И за что? За какой-то паршивый камзол!

— Он не паршивый! — возмутился Поль. — Он, между прочим, совершенно новый! Из шелка!

— Я ж и говорю: спятил, — Луиза уперла пухлые руки в боки и вздернула подбородок так высоко, что ей пришлось прищуриться, чтобы не отвести от него взгляд. — Зачем тебе шелк, мэтр? Ты в нем насквозь промерзнешь. И простудишься! Опять!

— В марте месяце?

— Ты в сентябре простудился, — парировала она. — И в августе. И в июле.

— В прошлом году!

— И в феврале, — Луиза наставила на него оба указательных пальца сразу. — И еще кашляешь.

— Я давно выздоровел. Или ты бы меня до сих пор мучала своими горчичниками.

— Только больной может заплатить десять ливров за камзол.

Поль невольно потупил глаза, но, стоило его взгляду коснуться серебряного узора на рукаве, как губы его сами расплылись в улыбке. Все-таки камзол был действительно роскошный. И, что бы ни говорила Луиза, достался ему по дешевке.

— Что бы ты понимала в одежде! — он благодушно похлопал ее по плечу. — Он стоит не меньше двадцати.

Луиза издала странный звук, где-то посередине между "гхм" и "ооооо!"

— Так ты его на продажу взял?

Поль, не удержавшись, погладил рукав:

— Много будешь знать, скоро состаришься.

Луиза расхохоталась — как всегда, во весь щербатый рот, ничуть не стесняясь своих пяти недостающих зубов, и тут послышался стук дверного молотка.

— Давай, мэтр, — велела она, — садись и делай вид, что работаешь.

Она развернулась к выходу из крошечной комнатушки, служившей Полю кабинетом, и он, провожая ее взглядом, нервно потер лоб. Нет, все-таки с ней надо было что-то делать: когда-нибудь его услугами пожелает воспользоваться приличный человек, и что он сделает, когда его впустит разбитная толстуха на пятом десятке, склонная, ко всему прочему, тыкать всем и каждому? Тут уже ни камзол с серебряными узорами не поможет, ни отдельный кабинет, выгороженный из спальни с помощью двух ширм, ни с таким трудом выстроенная репутация порядочного пройдохи!

— Опаньки! — донеслось из прихожей, она же вторая половина гостиной. — Экая тут к нам красотка заявилась! И дама ей под стать! К мэтру Буше, небось?

Поль издал беззвучный стон. С какой такой красоткой явилась новая клиентка и как ей понравится это пренебрежение? Или "красотка" это дочка? Ну, хотя бы тыкать не стала…

— Ты ж моя красавица! — растроганный голос Луизы звучал тише, верно, с улицы. — Дать тебе хлебушка?

Поль, не выдержав, метнулся к окну и едва удержался от изумленного возгласа. Нет, лошадка, которую Луиза нежно похлопывала по морде, была действительно хороша. Но его вниманием полностью завладела "дама".

+2

3

Мадлен, безусловно, была из тех девушек, которые уверены, что всегда добьются своего, хотя допускала, что, возможно, это получится не сразу. Если чего-то нельзя взять прямо, попросив, то это нечто можно получить извилистыми путями, проявив должную сноровку, сообразительность, а иногда и смелость. И чуточку наглости.
Воссоединение с настоящим женихом происходило очень извилистым путем, требовавшим много сноровки, пропасть сообразительности и изрядную порцию смелости и наглости. Что оно закончилось благополучно, являлось безусловной наградой, которой Мадлен по праву могла гордиться больше, чем иной рыцарь гордился бы призом, полученным на турнире, провинциальная дворянка - должностью придворной дамы, а пекарь маленького городка - что у него купили те булочки, что скормили позже королевской лошади.
И эту-то радость, поглотившую ее настолько, что она рассеянно и впопыхах распрощалась со своим провожатым, Мадлен и испытывала несколько весьма долгих мгновений, пока...
Так как Мадлен была еще и очень умной девушкой, она прекрасно знала, что полученная награда иногда оказывается не совсем тем, о чем мечтаешь.
То есть постучавшись в заветную дверь, можно найти за ней не совсем то, на что рассчитываешь. Например, полное отсутствие Поля, который уехал за ней. Или, что еще хуже, какую-нибудь румяную девицу, которая смотрит слишком нагло и заинтересованно, чтобы решить, что она всего лишь служанка. Все эти сомнения, словно только и ждали своего времени, нахлынули на Мадлен, так что она даже чуть не поддалась малодушному желанию повернуться и окликнуть де Ронэ, попросить его подождать. Но она этого не сделала, что стоило ей таких же усилий, как и десять лет назад, когда она поспорила с Сильвестром, что сможет зайти на кладбище, когда стемнеет, и провести целую четверть часа на могиле  Глупого Жака, про которого поговаривали, что он не выпал из окна, а выбросился, и что только деньги его брата позволили объявить самоубийцу несчастно погибшим и похоронить по-христиански.
Вот тогда ей тоже так хотелось окликнуть Сильвестра и какого-то его дружка, чтобы они поговорили с ней издалека. Но она этого не сделала, честно просидела даже дольше, что потом дало ей целых два преимущество. Во-первых, задирать нос. Во-вторых, когда ей было уже пятнадцать и Сильвестр стал проявлять к ней совсем другой интерес, объявить, что круглые идиоты, которые развлекаются тем, что так пугают маленьких девочек, в мужья не слишком годятся.
У Мадлен было доброе сердце, что не исключало определенной злопамятности.

Словом, стучалась в дверь Мадлен со смешанными чувствами. Была готова и обрадоваться и постоять за себя.
Открывшая ей дверь толстуха отчего-то не входила в круг лиц, которые она думала увидеть.
- К мэтру? Да... к мэтру Буше, - согласилась Мадлен, - передайте, что прибыла Мадлен Буше. И она тоже не откажется от хлеба.

+2

4

— Буше, значит? — толстуха окинула Мадлен неожиданно проницательным взглядом. — Ну, дела! Кузина, небось? А мы никого и не ждали, нежданная радость выходит, да? Ты заходи, нечего соседей забесплатно развлекать. Вона, первая дверь направо. А я пока твою лошадку на конюшню отведу. Рядом совсем, я мигом, вы и поцеловаться не успеете. Или, можа, еще хлебу подкуплю, вчерашний-то зачерствел уже, почитай, конику-то и такой подходит, а этакой барышне лучше б булочку помягче, а?

"А мне, значит, как конику, — весело подумал Поль, вылетая из гостиной в прихожую. — Мне и вчерашний сойдет".

Единственным серьезным недостатком его квартирки были чересчур тонкие стены и перегородки: вечные ссоры соседей сверху было слышно как в соседней комнате, а ежеутренняя тележка молочника проезжала, казалось, прямо по его кровати. Но и у этого неудобства были свои преимущества — все разговоры на пороге своего дома он слышал прямо из своего кабинета. Как, впрочем, и все разговоры в гостиной — но это была уже другая история.

— Мадлен! — крикнул он. — Вот это сюрприз!

Он привычно раскрыл объятия и тут же, спохватываясь, опустил руки. И вроде бы год прошел почти, и можно было бы привыкнуть, а все одно — увидел ее и думать забыл, что она его бросила. Нечему тут было радоваться.

— Что случилось? — спросил он уже другим тоном, куда менее радостным.

+2

5

За все свое путешествие, в котором не было ничего, что было для Мадлен привычно, она так не удивлялась, как теперь. Первый порыв Поля ей был понятен. Может быть, она и не дала бы себя обнять, потому что крикливая служанка, пожелавшая им расцеловаться, была еще рядом, а на глазах у кого-то обниматься Мадлен было привычно только в детстве, и если обнимал отец в редкие моменты горделивого хвастовства, в крайнем случае Сильвестр в хмельном чувстве любви ко всему миру и особенно маленькой кузине, принесшей свежих булок. И что он передумал, Мадлен тоже поняла, ведь и она теперь почувствовала крайнюю неловкость, потому что с одной стороны, перед ней был Поль, которого она знала давно и гораздо больше, чем кого-то другого. А с другой, они не виделись уже больше года, и теперь вдруг показалось, что это совсем не он, а кто-то другой. А может, он и впрямь стал кем-то другим.
Но вот что Поль помрачнел, как будто вдруг и впрямь обнаружил, что перед ним кто-то не тот, кого он сначала увидел, Мадлен совсем не понравилось.
- Случилось? - она поморщилась. - Ты думаешь, я привезла с собой неприятности?
Это была нечаянная шутка, и уже сказав ее, Мадлен подумала, что случайно сказала главное. Ее приезд для Поля может и впрямь оказаться неприятностью, потому что... потому что у него уже какая-то совсем другая жизнь.

+2

6

Облегчение нахлынуло тут же, а за ним — злость. Почему он должен был до сих пор беспокоиться? Она бросила его, не отвечала на его письма, вышла замуж, наверно — последние известия, полученные из Амбуаза г-ном Комартеном, утверждали, что Папаша Жако выдал дочь за дворянина… и все же, стоило ему увидеть ее, как в нем сразу проснулись привычные желания — обнять и защитить.

— Я… — спохватившись, он крепко взял ее под руку. — Действительно, не на пороге же? Вперед и направо.

Указав ей таким образом путь в свой кабинет, он вернулся к лошади, которую Луиза уже взяла под уздцы, и начал расстегивать ремни седельных сумок.

— Про комнату узнай, но ни о чем не договаривайся. Может, она у нас ночует, может, в гостинице, может, у Комартенов… лошадь пусть расседлают, но дальше непонятно пока. Поняла?

— Еще бы, мэтр! — Луиза ухмыльнулась во весь свой щербатый рот и подмигнула. — Поняла, чего ж тут не понять? Все непонятно, иди и разберись, хорошо, что я как раз третьего дня постельное белье поменяла.

— Обед возьми, — только и мог сказать Поль. — И это, не спеши.

— Мэтр, — Луиза вся колыхалась от беззвучного смеха, — у меня мое дело еще тогда было, когда ты под стол пешком ходил! Уж я-то хорошо знаю, когда под дверьми и не дышать, а когда подкрепление приводить. Иди, разбирайся.

Поль почувствовал, как запылали его щеки, и решительно отвернулся, сосредоточив все свое внимание на седельных сумках. Нехорошо, конечно, было надеяться, что с благородным мужем у Мадлен что-то не выгорело, но ведь от этого никому не было хуже, что бы он себе ни думал? Если они поругались, это ведь уже случилось?

Сумки, как и следовало ожидать от Мадлен, оказались весьма увесистыми, и, дойдя до кабинета, он с облегчением свалил их в углу.

— Думаю, — сказал он так, будто она только что задала свой вопрос. Это тоже было привычно, не все их разговоры заканчивались ответами, и продолжать оборванный накануне разговор было для них обычным делом. — Но я тебе помогу.

Поль, в отличие от кузена Сильвестра, всегда был мирным человеком. Но при одной мысли, что какой-то дворянчик мог дурно обойтись с Мадлен, изменница она была или нет, у него закипала кровь.

+2

7

Что-то было не так... Мадлен слышала разговор Поля со служанкой, пусть и не дословно, но достаточно, чтобы уловить главное. Толстуха не сказала слова "невеста", как и сам Поль. Мадлен это не понравилось.
Она вышла на середину кабинета и огляделась. Все здесь было маленьким, и все-таки прямо заявляло о больших ожиданиях. Или она просто очень хорошо знала Поля. Хорошо до удовольствия. И ей бы было сейчас очень приятно до счастливого смеха, если бы...
Нет, все-таки что-то не так...
Он же написал в письме, что собирается приехать и забрать ее. Она боялась, что не застанет его, потому что они разминутся. Не разминулись. И никаких следов сборов. Хотя долго ли Полю собираться? Но ведь никаких вопросов, зачем она вообще приехала! Или хотя бы радости... более долгой, чем в самом начале.
Вообще-то она правда привезла с собой неприятности, потому что если ее будут искать в Париже... Почему если? Конечно, будут! Обманутый жених, но не от любви, конечно, а от злости... И еще папа, тоже от злости, но еще и от любви, это Мадлен точно знала.
- Поможешь?
Уверенность в том, что она привезла с собой неприятности, которую вошедший Поль, с шумом бросивший на пол ее узлы, объявил, Мадлен не удивила. Она была полностью созвучна всему, что она сама только что думала. Если не про жениха, то про отца. Но в "помогу тебе" звучало что-то почти обидное. Как будто между ними был какой-нибудь прилавок... или другая перегородка. Мадлен бы и обиделась, если бы не знала, что это обычно очень мало помогает делу.
- И как ты думаешь, какая мне нужна помощь? - с опасным любопытством спросила Мадлен, с интересом рассматривая рукав шелкового камзола, который был на Поле и более всего выделялся из окружающего пространства.

+1

8

— Не знаю, — честно отозвался Поль. Злость Мадлен он чувствовал как свою, однако не придавал ей значения: он бы и сам злился, если бы ему пришлось обращаться за помощью к кому-то, с кем он поступил скверно. — Скорее всего ты хочешь добиться от своего мужа раздельного проживания. Это вполне естественно и разумно, что ты пришла к нотариусу. Садись, разберемся.

Едва произнеся эти слова, он понял, что поспешил — в крошечном кабинете стул был лишь один, его собственный, впритык умещавшийся в выемке письменного стола, по другую сторону которого стояли, почти вплотную прижавшись ножками к его задней стенке, два табурета. Ни один из них Мадлен, разумеется, не подходил — левый чуть шатался, а из сиденья правого выдавалась щепка, которую ему никак не удавалось обломать так, чтобы она не цеплялась за платье.

— Садись, — повторил он, указывая на свой стул и в то же время понимая, что и как надо делать. Она отреклась от него, подчинившись ли прихоти своего отца или сама решив, что частичка "де" перед фамилией ей важнее заботы и порядочности — и он отомстит ей лишь так, как это может сделать порядочный человек — показав, сколь многое она потеряла. Именно так, а что ему все еще хочется ее защитить, ей знать необязательно.

+1

9

И Мадлен действительно села, потому что мгновенно пришла в то состояние, в котором стоять очень сложно, так что сядешь хоть в лужу посреди улицы. И она села на табурет, который опасно качнулся, и пришлось с него почти подпрыгнуть и сесть на второй, рядом. Она мотнула головой в знак того, что уже никуда не пересядет, потому что сейчас было решительно не до перемещений.
Теперь не сходилось еще больше.
И не потому, что Поль считал, что она уже вышла замуж. Вот как это произошло, Мадлен как раз очень хорошо понимала, ведь каждый очередной сплетник старается перещеголять предыдущего в остроте сплетни, а иногда и просто плохо слышит и запоминает. А потому что зачем же тогда Поль написал письмо? Она перечитала его целую сотню раз, и даже намека на злость в нем не увидела. Другой бы кто счел послание суховатым, но Мадлен - никогда, она слишком хорошо знала Поля, который пишет, конечно, всегда по делу. Он ведь не какой-нибудь... друг господина де Петанжа, чтобы для одной красоты мысль на три слова облачить в двадцать пять. Неужели он просто хотел позлить ее? Или напугать? Чтобы она, замужняя дама, злилась и страшилась его приезда. А он и не собирался никуда ехать, конечно. Но зачем, ведь это он целый год не давал о себе знать! А она чувствовала себя ужасно глупо, потому что поначалу написала ему целых три письма! Или даже четыре... Потому что очень скучала. И потом очень старалась об этом не вспоминать.
Или у него самого тут что-то не выгорело с браком? Точно! Наверняка, как Мадлен и думала, нашел тут наследницу нотариуса, страшную и старую, а потом что-то не получилось и он решил позлить ее, Мадлен, потому что у нее получилось. А потом все опять получилось, и он больше не писал.
Все это не слишком вязалось с тем, каким она знала Поля, но Мадлен сейчас была так зла, что приписала бы ему любые грехи и пороки.
- Ну, нотариуса я могла бы найти и поближе, чем Париж, - наконец, смогла что-то произнести Мадлен, сильно нескоро, пока обдумывала все услышанное, делая вид, что счищает что-то с подола платья. - Но ведь только ты можешь точно свидетельствовать, что я никак не могла быть ничьей женой, потому что была твоей. Только вот одна маленькая неприятность... тебе придется тогда признаться, что ты женат.

+1

10

Поль посмотрел на свой стул, представил себе, как они оба будут выглядеть, если он сядет, и решил, что, даже если Мадлен пришла к нему как клиентка, делать вид, что между ними не было ничего другого, он не будет. Тем паче что Мадлен — как всегда, когда злилась — становилась вдвое оживленнее и втрое привлекательнее. Вздохнув, он пристроился на краю стола, придвинул к себе бронзовый письменный прибор, которую ему подарила на новоселье м-ль Комартен, снял с чернильницы крышечку и осторожно, чтобы не запачкаться, начал поворачивать ее в пальцах. Чернильница изображала амфору, по бокам которой стояли песочница в виде погребальной урны и пресс-папье в виде оленя, и Поль, в зависимости от настроения, брался то за одно, то за другое.

— Мадлен… — протянул он, и тут же спохватился, что называть по имени чужую жену неприлично. Поправляться, впрочем, было странно, и он продолжил — чуть быстрее, чем говорил обычно: — Наш… наши отношения, видишь ли, не составляют законный брак. Они не были скреплены в церкви, а значит, двоемужницей ты не стала. Да и я не хочу быть ни двоеженцем, ни соломенным вдовцом. Прости.

Прощения, как он мгновенно сообразил, ему просить было не за что, и уж тем более не следовало признаваться, что он не поспешил заменить ее никем иным. При всей выгоде, которую принес бы ему брак с м-ль Комартен, в приданое которой входила треть конторы ее отца, Поль до сих пор колебался, и дело было не только в возрасте шестнадцатилетней невесты, но и в Мадлен.

Тут, несмотря на увлекавший его водоворот чувств, Поль начал, наконец, осознавать некоторую несообразность всего происходящего, которая должна была быть сразу очевидной ему как опытному лицензиату права:

— Но почему ты хочешь аннулировать этот брак? Это будет чудовищный скандал, и ты останешься и без дворянства, и без доброго имени.

+1

11

Все-таки хорошо, что она разозлилась. Когда злишься, особенно сильно, сложно испугаться. А пугаться было чего. И так как Мадлен никогда не теряла способности соображать, то ужас ее положения начал вырисовываться с предельной ясностью (к счастью, пока только уму).
Она сбежала из дома жениха накануне свадьбы с мужчиной, который чуть было не убил ее жениха и который явно не относился к той категории мужчин, общение с которыми для девицы одобрит и самая неразумная мать и самый глупый будущий муж - и все это для того, чтобы встретиться с Полем, который вообще совершенно не собирался ее видеть в ближайшем будущем. И если бы Мадлен подумала еще чуть-чуть, то ее вполне пылкое, несмотря на скромность происхождения, воображение живо бы нарисовало ей возможное будущее, и картина получилась бы настолько живописной, что никакая бы злость не спасла от страха.
К счастью, мысль Мадлен замерла буквально в полушаге от опасной бездны провидения, и все благодаря Полю. Его заблуждение относительно ее положения начало существенно усложнять разговор.
- Поль, тебе надо что-то делать с теми, кто сообщает тебе новости. Для нотариуса ты очень плохо осведомлен. Я не была замужем.
Вообще-то ей надо было что-то делать с собой, потому что зло шутить было очень приятно, что, конечно, не сулило ничего хорошего. Сейчас она обязательно сделает уже что-нибудь совсем глупое.

+1

12

— Не была замужем? — оторопело повторил Поль, не замечая, что с закупоривавшей чернильницу женской головки в его руках сорвалась и упала на стол жирная черная капля. — Но господин Комартен сказал, что у тебя еще неделю назад была свадьба! И что ты потому мне и не писала!

К чести г-на Комартена, хотя о свадьбе Мадлен тот рассказал как о деле решенном, а потом назвал и точную дату, предположения о том, почему от Мадлен нет писем, строила скорее Франсина, его хорошенькая шестнадцатилетняя дочь, как и ее отец знавшая едва ли не с первого дня их знакомства, что г-н Буше мечтает породниться с дворянами. Сейчас, однако, Поля занимало совсем другое: неужели Комартен его обманул? Но зачем? Это ведь не он строил планы на брак Поля и Франсины, это она!

И в этом-то и была, пожалуй, главная причина, по которой Поль не слишком хотел на ней жениться — слишком уж м-ль Комартен была своевольна. Даже в любви она ему призналась первой, а когда он напомнил ей о своей невесте, отмахнулась: "Она вас не заслуживает! Она вас вообще не любит!"

— Почему ты мне тогда не отвечала?

+1

13

"Господин Комартен!" - глаза Мадлен сначала широко распахнулись, а потом сузились, не суля ничего хорошего незнакомому ей лично нотариусу. Если бы проклятия и впрямь существовали, то господина Комартена сейчас просто обязан бы был хватить удар, но он об этом так никогда и не узнал. Нельзя сказать, что в голове у Мадлен сразу же нарисовался рисунок сложных причин и следствий, державший больше года их с Полем во всех смыслах далеко друг от друга, но она сразу подумала, что имя ей не нравится, причем не зря.
Впрочем, и в злости Мадлен оставалась хотя бы отчасти разумной девушкой, поэтому отложила вопросы о господине Комартене на потом, справедливо решив, что важнее сейчас совсем другое.
- Ну как же не отвечала? Я же, как видишь, здесь. Это и есть ответ на твое письмо. Которое ты соизволил написать почти через год после отъезда. Видимо, жизнь в Париже шла так быстро, что ты и не понял, что написал гораздо позже, чем обещал. Извини, мне надо было написать и приехать после того, как ты получишь письмо, но у меня совсем не было времени. Мне бы и впрямь пришлось выйти замуж.

+1

14

Вид у Поля сделался преглупейший — устремленный в никуда взгляд, чуть отвисшая челюсть, указательный палец правой руки, рисующий в воздухе круги и точки… Не зря ему говорила Луиза: "Мэтр, ты, когда думаешь, ты лучше отворачивайся".

— Через год, — повторил он почти целую минуту спустя. Перемена в его тоне и лице была разительной — теперь он улыбался и, соскочив со стола, развалился на своем стуле, покачиваясь на двух его ножках и упираясь коленями в столешницу. — Значит, ты целый год не получала от меня писем. А я, представь себе, тоже. И если одно или даже два письма могли затеряться, то пять — это уже чересчур. Я написал тебе пять писем, последнее в июле. А то, о котором ты говоришь, я написал еще в конце июня. Я как раз снял эту квартиру, вот и послал тебе свой новый адрес. И да, я собирался приехать, но простудился. И об этом я тебе тоже написал.

Со стороны могло показаться, что он слишком доволен для человека, который только что узнал, что его невеста считала, что он ее бросил. Но Поль слишком хорошо знал Мадлен, а потому не только понял, что "пришлось бы выйти замуж" было сказано не для красного словца, но и был совершенно уверен, что и она тоже не сдалась после первого неотвеченного письма. Поэтому следующий его вопрос был очевиден:

— Твой отец или Комартен?

+1

15

Какие странные иногда лезут мысли в голову и важной становится какая-нибудь глупость. Мадлен подумала, что Поль написал целых пять писем, а она только четыре. Но ее четыре пришлись на первые пять месяцев, после чего она посчитала бессмысленным писать. Поль проявил меньше нетерпения, зато и больше основательности. Привычный для торговки ход мыслей раскладывал события на два главных раздела плюсов и минусов... или как их следовало назвать.
Что имел в виду Поль, Мадлен поняла сразу, хотя всю ту долгую минуту, что он молчал, думала, как видно, совсем о другом.
- Отец или Комартен? - повторила она, произнося слова, как будто взвешивала их.
Мог ли папаша Буше такое устроить? Следовало признать, что да. Он никогда не писал писем, в которых речь идет не о договорах и обязательствах, терпеть не мог "излияния", считал их глупостью. Как такой человек мог догадаться о том, что стоит последить за перепиской? Вообще решить, что она будет? И все-таки мог, потому что любовь к прибытку была главным для булочника поощрением к проницательности и прозорливости.
- Это не папа, - поколебавшись, мотнула головой Мадлен. - Он бы обязательно прочитал мои письма, если бы перехватил их. И за то, что в них написано, мне бы не поздоровилось.
Нельзя сказать, чтобы письма Мадлен были наполнены откровениями и откровенностью, да и утонченности с изяществом ей, конечно, не хватало, и все-таки это определенно были письма любовницы к любовнику, так что пара пассажей вполне бы заставила папашу Буше взреветь, поняв, как сильно его водили за нос.
- И тебе бы тоже.

+1

16

Рассеянность не до конца еще сползла с лица Поля, выдавая, что мысли его все еще сосредотачивались далеко от невесты.

— Веский довод, — согласился он. — Но я и с Комартеном не уверен. Ему, видишь ли, не хотелось бы, чтобы его дочь вышла за меня. На словах он не возражает, но…

Некоторые подробности семейной жизни г-на Комартена стали известны Полю лишь через полгода жизни в семье, и то не от самого хозяина дома, а от одного из писцов. Г-жа Комартен была родом из обнищавшей дворянской семьи и глубоко презирала и мужа, и всю его родню. Часть этого презрения она передала близнецам-сыновьям, которые, едва им исполнилось четырнадцать, покинули родной дом и отправились в армию, ко всему прочему, под именем ее отца, на которое не имели ровным счетом никаких прав. Сама она тогда же вернулась к родителям и брату, и у г-на Комартена из всей семьи осталась только дочь, которая, к счастью, была матери безразлична. Удивительно ли, что, при всем желании устроить ее счастье, он отнюдь не спешил с ней расстаться?

В нескольких словах объяснив Мадлен свои сомнения, Поль завершил их последним доводом, самым, на его взгляд, убедительным:

— И он не стал бы пересылать тебе это письмо. Он и хранить бы мои письма не стал, сжег бы сразу. Не читая даже. Даже ради адреса не стал бы, он же… — он осекся, на миг его взгляд снова сделался рассеянным, а затем он вдруг улыбнулся: — Кстати, а что мы до сих пор тут делаем? В спальне нам будет гораздо удобнее.

Он аккуратно вернул крышечку чернильницы на место и, глянув на испачканные пальцы, огляделся в поисках какой-нибудь тряпки.

+1

17

- Значит, этот твой Комартен очень похож на моего папу. Мой отец ведь тоже не хочет расставаться с дочерью... не хотел. Но твоему мэтру это и не было бы нужно. Если бы ты поселился в его доме. А тебя не пришлось бы уговаривать, ведь никакого своего дома в Париже нет ни у тебя, ни у твоего отца, ни у какого родственника, которых, кстати, здесь тоже нет. Это было бы очень выгодно не так ли, мэтр Буше? Вот моему отцу никогда бы не удалось сделать из тебя булочника.
История выходила противной, с одной стороны, сулящей неприятности. Много неприятностей и еще больше сложностей. С другой, она недвусмысленно свидетельствовала, что между ней и Полем за целый год с лишним разлуки ничего не поменялось. Мэтр Комартен, как и папаша Буше, наверняка бы сочли, что первое сильно перевешивает второе. Более того, услышь Мадлен эту историю о ком-то другом, то согласилась бы. Но совсем другое, если речь идет не о третьих лицах, а о тебе, и мадемуазель Буше не могла не чувствовать простую человеческую радость и удовольствие... да пожалуй, даже и счастье от того, как все объяснялось.
Видимо, не случится того, о чем в самой глубине души Мадлен все-таки думала - ей не придется уходить прямо теперь в поисках другого угла. Решив это окончательно, она стала аккуратно стягивать с пальцев плотно сидящие перчатки.
Но даже это решение не смогло помешать тому, чтобы она и заметила легкую заминку в речи Поля, и его попытку перевести разговор.
- Неужели здесь есть еще и спальня? - с легкой иронией спросила Мадлен, наконец, справившись с перчаткой с левой руки. - Я подумаю об этом, но не раньше, чем ты расскажешь мне о дочке мэтра Комартэна, а еще откуда ты уверен, что он не возражает против вашего брака? У вас было несколько несерьезных разговоров? Или еще один серьезный? Или даже несколько серьезных?

+1

18

Как бы высоко ты ни ценил ум и здравый смысл своей невесты, случаются моменты, когда ты предпочел бы, чтобы она была чуть менее проницательна. Однако вслед за этой нехитрой мыслью Поль естественным путем пришел и к следующей: поскольку наши недостатки являются, как известно, лишь продолжением наших достоинств, те же самые свойства Мадлен сослужат ему добрую службу в том, что если он скажет правду, она не станет ничего додумывать. Разумеется, ни из дедуктивного метода, который человечеству еще предстояло изобрести, ни из аристотелевой логики это никак не следовало, но Поль знал свою невесту намного лучше их обоих и ответил потому с совершенной искренностью:

— Несколько серьезных и с полдюжины несерьезных. Поэтому я сюда и переехал. И, как видишь, до сих пор не женат. Мы договорились, что, пока у меня нет либо своей практики, либо степени бакалавра, долг мэтра Комартена перед его компаньоном, каким бы ослом тот ни был, не позволяет ему ввести в дело третьего. А Франсина… мадемуазель Комартен тем временем немного подрастет. Несерьезные разговоры были с ней, она вбила себе в голову, что мы созданы друг для друга.

Пальцы его сами поползли к письменному прибору, взявшись на этот раз за пресс-папье.

+1

19

Ничего хорошего мадемуазель Буше о мадемуазель Комартен не подумала, ведь любые практичность и здравый смысл на чем-то заканчиваются. Но, может быть, утомленная долгой дорогой и волнениями перед встречей (которая, по какой-нибудь прихотливой случайности, могла и вовсе не состояться), она просто не имела сил на сколько-нибудь яркую вспышку сильной неприязни или ревнивой подозрительности. Да еще и никогда не дремлющая привычка торговки все раскладывать по корзинам "прибыль" и "убыток", и здесь сослужила добрую службу. Какие бы разговоры не велись, серьезные и не очень, у Поля с мэтром Комартеном и его дочерью, но некоторое время назад Поль не только переехал, но и написал ей, Мадлен, письмо с твердым намерением приехать за ней в ближайшее время. И мало кто в этом мире получал какое-то письмо более вовремя.
В общем, все, что сказала Мадлен, свелось к настолько же понятному, насколько и несправедливому, а еще не очень правдивому, как обычно и говорится в сердцах:
- Никогда не любила имя Франсина. Оно ужасно глупое.
Положив снятую с левой руки перчатку на колени, она взялась было за мизинец правой, но вдруг как будто передумала.
- Ты собирался приехать за мной. Как бы ты объяснил мэтру Комартэну мое появление? Или его дочери?

Отредактировано Мадлен Буше (2024-02-28 19:47:04)

+1

20

Как бы хорошо два человека ни знали друг друга, случается, что они друг друга не понимают. И это было бы полбеды, если бы при этом они не оставались бы глубоко убеждены, что точно знают, что происходит. И потому Поль мало того что проникся уверенностью, что вопрос Мадлен был продиктован ревностью, но и заключил, что ответ на него она знает и без него.

— Позволь, — с непростительным легкомыслием предложил он, откладывая пресс-папье, завладевая рукой Мадлен и поднося ее к губам, — я тебе помогу?

Рука, оказавшаяся в плену его ладоней, впрочем, уже была избавлена от перчатки. И, целуя мягкую ладонь, Поль сам себе удивился, осознав, как же ему не хватало, оказывается, этого податливого тепла и хорошо знакомых запахов — марсельского мыла, хорошо выделанной кожи и, конечно, самой Мадлен.

Отредактировано Поль Буше (2024-02-29 03:57:57)

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Как брак с браком. 1 апреля 1629 года