Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Маргиналии » Иллюстрации


Иллюстрации

Сообщений 21 страница 34 из 34

1

Все-таки вы меня вдохновили на иллюстрации.))
Вот:
http://s5.uploads.ru/t/yoVJE.jpg

Атос и Ампаро.

В темноте раздался вскрик и пальцы Атоса сжались еще сильнее, грубо заламывая кисть назад и причиняя боль, еще больше боли - до выпадения кинжала и еще несколько мучительных мгновений после. Как все-таки удачно, что он одинаково свободно действует и левой, и правой...

"Темные дела совершаются в темноте". Ночь с 16 на 17 сентября 1627 г.

Отредактировано Стелла (2019-09-18 20:39:29)

+10

21

Спасибо.)) Но это тот редкий случай, когда мне пока нравится. Насмотрелась Лелуара в оригинале, он действует как катализатор.  o.O

+1

22

Стелла, спасибо! Так приятно.  http://forum.autoua.net/images/graemlins/flowers.gif Восхитительная иллюстрация. И персонажи - такие живые!

0

23

У меня плюсики не ставятся опять, но считайте, друг мой, что я отметила.

+1

24

Le Bien Qui Fait Mal.

Не успела Луиза как следует приготовиться к ожиданию, как дверь распахнулась и на пороге появилась мадам де Шеврез - и Луиза сразу почувствовала, что до сих пор ничего не понимала в домашних платьях. Ну что же это такое!

- Добрый день, мадам, - очень вежливо сказала она. - Простите мне настойчивость, с которой я просила об этой встрече… это только ради нашей общей подруги.

http://s7.uploads.ru/t/pwsuW.jpg

Отредактировано Стелла (2019-10-24 09:37:02)

+8

25

Стелла, какая красота! Спасибо вам огромное!

0

26

Стелла, ой, ну как же здорово!  http://francexvii.borda.ru/gif/smk/sm87.gif Браво, браво, браво! Мерсибочки! Утащила к себе, буду любоваться http://forum.autoua.net/images/graemlins/flowers.gif

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

0

27

Дамы, вы меня восхищаете. Я редко получаю удовольствие от женских диалогов, но ваши две героини меня приводят в состояние, когда воображаемое хочется сделать зримым.
Обожаю такую игру в стиле Скриба.)))

+3

28

Атосу пришлось приложить некоторое усилие, чтобы досада, которую он испытал, не отразилась на его лице. Черт бы взял политиков, усматривающих скрытый смысл там, где его нет, и истолковывающих слова собеседника на свой лад! Он был уверен, что выразился достаточно отчетливо, но Ришелье предпочел домыслить его слова и в результате исказил смысл. Впрочем, справедливости ради мушкетер не мог не признать, что многие его знакомые имели бы в виду именно это.

- Я служу королю и Франции, ваше высокопреосвященство, - сухо проговорил он, - и странно было бы с моей стороны испытывать неловкость лишь оттого, что при этом я оказываю услугу их первому министру. Как и ожидать платы за то, что я исполняю свой долг солдата и дворянина. До тех пор, пока мои поступки не должны идти вразрез с моей честью, сожалеть мне не о чем.


"Беседа со сфинксом"
http://sh.uploads.ru/FTilJ.jpg

Отредактировано Стелла (2019-11-21 10:50:19)

+6

29

Стелла, такая красота!

+1

30

Ротонди, дорогой друг!
Мы с Вентьевром, поначалу желая поздравить Вас с днем рождения, а затем - ну хотя бы просто вдохнуть жизнь в несыгранный эпизод, задумали поставить, издать и проиллюстрировать пьесу, которую сочинил в Риме покойный гений Фернандес. К сожалению, многое пошло не так - и в подготовке, и в постановке.
http://francexvii.borda.ru/gif/smk/sm83.gif А потом пришли кардинальская кошка и три капитанские собаки и съели наше домашнее задание то, что можно было съесть http://francexvii.borda.ru/gif/smk/sm64.gif Так что осталось… ну… то что осталось, и злодей Понсе внес в пьесу некоторые изменения прямо по ходу представления.

"Спасение Марии" - пьеса дона Хуана Фернандеса (и дона Рохелио де Вентьевра), поставленная его друзьями в доме сеньора ди Коколы.
Иллюстрация Ги де Лавардена.

Действующие лица и актеры:

Мурад-султан (османский султан, враг христиан, воплощенье греха и исчадие ада) - Педро Понсе (просто всем надоел)
Архангел Гавриил (в безмолвном сиянии Божьей славы ведет христианские войка на бой с султаном) - дон Диего (не мог выучить ни одной строфы, но за все заплатил)
Праведница Мария (возлюбленная пленница султана, молитвой и плачем призывает Архангела) - Урсула де Веро (возлюбленная автора пьесы)

Раду Красивый (принц Валахии, заложник в плену у султана) - Франсуа де Ротонди (Понсе настоял, чтоб ему тоже дали роль)
Влад Цепеш (господарь Валахии, враг султана и старший брат Раду) - Ги де Лаварден (обиделся, что ему не дали роли, пришлось придумать что-то и для него)
Конь Влада Цепеша (конь Влада Цепеша) - Хуан Фернандес и Элия (подсказывают актерам слова)

На сцене Раду и Мурад. Выезжает Влад Цепеш "верхом" на коне.

Влад (напряженно молчит):
...

Конь (шепчет голосом Элии):
Мой юный брат...

Архангел Гавриил:
Мой выход?

Все (хором):
Нет!

Влад (неуверенно, обращаясь то ли к Раду, то ли к коню):
Мой юный брат...

Мурад-султан (перебивает его, поворачивается к Раду):
О дивный отрок, грудь полна любовью!

Конь (шепчет голосом Элии):
Не то!

Праведница Мария (выглядывая из-за кулис):
Отрок?!

Конь (шепчет голосом Фернандеса):
Не смей!

Влад Цепеш:
Любовью?!

Раду надоуменно оглядывает их всех.

Архангел Гавриил:
Мой выход?

Все (хором):
Нет!

Мурад-султан (громче, простирая руки к Раду):
О дивный отрок, грудь полна любовью!

Конь (обреченно, голосом Фернандеса):
Одышкой, мой султан, от ваших лет.

Праведница Мария и Влад Цепеш (в один голос):
Да что за бред?!

Мурад-султан (не слушая их, громко):
Слетишь ли к моему ты изголовью,
Мой юный христианский ангел?

Раду (с досадой):
Нет.

Мурад-султан:
Твои ланиты – словно нежный персик!
В твоих глазах небес лазурный свет!
Возляг скорее на мои ты перси!

Лошадь неприлично ржет голосом Элии. Влад Цепеш плюется и уходит со сцены. Праведница Мария в ярости бросает в султана туфлей, но промахивается.

Мурад-султан (не обращая на них внимания):
И будь моим навеки!

Раду (сердито):
Нет и нет.

Мурад-султан бегает по сцене и рвет на себе волосы.

Конь (шепчет голосом Фернандеса):
Мой юный друг, вскочи ко мне на спину,
Тебя умчу я далеко – туда,
Где ждет твой брат, давя в душе кручину.
Скорей же, друг мой!

Раду (входя в роль, отважно):
Нет!
(Спохватываясь):
Ой, то есть да!

http://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/61/t221533.jpg

Отредактировано Ги де Лаварден (2020-06-07 19:16:00)

+6

31

Ги де Лаварден, Роже де Вентьевр, я счастлив, что вы мои друзья!  http://francexvii.borda.ru/gif/smk/sm83.gif
Пьеса и иллюстрация - восхитительные.)) Сейчас посмотрел еще раз, на большом экране: так здорово!  http://forum.autoua.net/images/graemlins/flowers.gif

0

32

https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/6/t867731.jpg

Это Атос. Наверное, потому, что я скучаю, друг мой...

А позу честным образом срисовала с не помню какой картины... Потому что где ж натурщика взять? https://vk.com/images/emoji/D83DDE0A.png

+2

33

https://forumupload.ru/uploads/0016/eb/73/6/t658928.jpg

И госпожа де Кавуа...

+2

34

Эмили, какие замечательные рисунки…  http://vk.com/images/emoji/D83DDE46200D2642FE0F.png
Я тоже скучаю…

Подпись автора

Qui a la force a souvent la raison.

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Маргиналии » Иллюстрации