Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Витражи чужого прошлого. 10 февраля 1629 г.


Витражи чужого прошлого. 10 февраля 1629 г.

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

http://s1.uploads.ru/mt0EB.jpg

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

0

2

Никто не знал, чем он занимался в этом отпуске, и, одновременно, знали все. Кавуа не скупился на рассказы - о выпивке, целебных водах, новом выводке охотничьих собак в поместье, о планах на виноградники, которые непременно нужно будет заложить по весне, чтобы получить шанс утереть нос отцам бертинцам...
Никто из тех, кто знал его близко, не поверил в это внезапное мещанство. Но люди, которых он с полным правом называл друзьями, отличались, как правило, если не редкой неболтливостью, то хотя бы умением хранить чужие секреты.
Лейтенанты не успели распустить роту, рота не успела сделать то же самое с лейтенантами, и вскоре после возвращения капитана все вернулось на круги своя - служба во дворце, даже у такого человека как Ришелье, почти целиком состоит из рутины.

Стоял приятный, но очень морозный день.
В кордегардии было тепло и шумно; Кавуа заглянул сюда мимоходом и застрял почти на час, ввязавшись в обмен воспоминаниями о ларошельской осаде. А потом на пороге появился Жюссак, молча кивнул своему капитану и так же тихо исчез. И Кавуа, прихватив со стола брошенные перчатки, тоже вышел.
В Пале Кардиналь невозможно попасть, минуя гвардию. Пикардиец приложил к этому множество усилий, теперь пожинал плоды - о том, что миледи покинула дворец, ему сообщили без промедления.
Она вышла через боковые двери; капитан легко догнал ее и пошел рядом. Ему еще не приходилось вести такие разговоры с женщинами; с мужчиной все было бы куда проще. Целых три шага Кавуа собирался с мыслями, а потом озвучил банальнейшую из возможных фраз:

- Миледи? Позволите вас проводить?

Даже если бы она вздумала его прогнать, он бы не ушел. И потому продолжил, сделав исчезающе короткую паузу, - всего лишь знак вежливости, в нее все равно не поместился бы ответ.

- Нам нужно поговорить.

Скользя взглядом по прекрасному лицу леди Винтер, гвардеец в который раз отметил про себя, как не вяжется с этой женщиной все то, что он теперь о ней знал. Это смущало, видит Бог.
И еще два шага спустя он взял ее за руку чуть выше локтя, словно поддерживая на обледенелой дорожке - для тех, кто мог смотреть со стороны дворца. Но это была хватка, крепкая хватка фехтовальщика, которая не слишком вязалась с привычным спокойствием его тона и нейтрально-любезным выражением на лице.
Он не слишком заботился о том, чтобы не причинить боль. Будто опасаясь утратить хоть толику решимости. Контраст между тем, о чем он знал, и тем, что видел, был слишком велик.

- Монсеньор знает?

Кавуа замедлил шаг, вынуждая ее сделать то же самое.
Он ни на миг не допускал мысль, что Ришелье полностью осведомлен, и выбрал этот вопрос единственно из желания посмотреть, что отразится на лице миледи, что она скажет в ответ, не зная еще, о чем речь.

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

+1

3

В такой день Анна предпочла бы визиту в  Пале-Кардиналь любое бездумно-приятное времяпрепровождение в  тепле и уюте: в компании остроумного и галантного собеседника или наедине с собственными мыслями. Но она искала встречи с Ришелье, намереваясь лично предупредить кардинала о желании покинуть Париж на пару месяцев и, если её желания совпадут с интересами его высокопреосвященства, оказаться полезной для него в очередной раз.  Послание её  передали, но немедленной встречи не получилось.

Теперь же, выскользнув  через неприметную дверь – одну из тех, которой пользовалась прислуга и гости, старающиеся сохранить  свои визиты в относительной тайне,  Анна зашагала по мощеной дорожке туда, где оставила карету. И как бы она не спешила, ступая торопливо, насколько позволяли юбки,  наледь на мощёной дорожке, двигалась с плавной грацией и сохраняя достоинство, которое не позволило бы ей случайно поскользнуться и упасть на потеху случайным свидетелем. А потому не придала значения появившееся  слева фигуре и даже не повернула головы, услышав голос капитана гвардейцев, только кивнула, совершенно не видя смысла избегать его общества, соединяя в одно движение и приветствие, и дозволение.
- Говорите, -  обронила коротко и сухо, решив не замечать этого «нам».
И он, и она служили одному человеку и были ему преданы, но каждый сам по себе, и пока воля его высокопреосвященства не свела миледи и капитана для выполнения  какого-то общего задания думать о себе и Кавуа, как о «нас» леди Винтер не желала.
Как и терпеть его руку на своём плече.
И только вопрос Кавуа обозначил причину столь непозволительной для него вольности в обхождении с ней, пока он не имел права на её арест, а лишь предлагал себя в качестве сопровождающего.
- Монсеньор знает всё, что счёл необходимым обо мне знать, - ответ прозвучал спокойно, но в голосе леди Винтер угадывалось едва сдерживаемое возмущение, -  теперь Вы желаете говорить со мной о нём? И непременно… сейчас?

Шаг, подстраиваясь под навязанный ей темп, Анна переменила легко, словно и не была к этому принуждена, а так вышло само собой.

Отредактировано Миледи (2017-09-10 15:03:41)

+1

4

Миледи решила, что он спрашивал о ней, это было интересно. Неужели не было ничего такого, что она творила бы втайне от кардинала и что не было бы связано с тайной ее личности?..  Неженское самообладание. Впрочем, с последним Кавуа давно был знаком.

- О вас. Сейчас, потому что такой удобный случай может представиться не скоро. Здесь нас не услышат ни ваши слуги, ни мои солдаты.

В слова леди Винтер поверить было трудно. В той части, что касалась осведомленности Ришелье. А проверить - легко.

- И раз уж монсеньор обо всем осведомлен, вряд ли вы захотите посвящать в иные свои тайны весь Пале Кардиналь. Впрочем, обычное знание мало стоит без доказательств. Вы согласны со мной, Анна де Бейль?

Пикардиец едва заметно улыбнулся. Жестко, как мог бы улыбаться мужчине-сопернику.
Он мимоходом подумал о том, что их обоих видно из окон Пале Кардиналь, значит, ей не придет в голову сейчас ударить его кинжалом; впрочем, для этого миледи была слишком умна. Ну что ж.
До сих пор он не сказал ничего, по-настоящему опасного. Леди Винтер могла считать иначе.

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

+1

5

- Руку, пожалуйста, - леди Винтер сочла необходимым попросить капитана перестать удерживать её, - я не собираюсь бегать  от Вас, что бы Вы сейчас не сказали.

Её не удивило собственная девичья фамилия, слетевшая с губ Кавуа – Атос, или граф де ла Фер, как уже успела убедиться Анна, с некоторыми из своих товарищей охотно делился обстоятельствами и деталями трагической своей женитьбы. К подобному она была готова. И жалела только о собственной неосмотрительности, хуже того – непростительной наивности, толкнувшей её к тому, чтобы не так давно обратиться к капитану с просьбой, в одночасье превратившей его, как друга Атоса, в её недруга.

Недруга, и это графиня понимала с кристальной ясностью, опасного и чрезвычайно последовательного в своих действиях. Но недруг – еще не личный враг.
И если мир для Кавуа не делится только на чёрное и белое, а сочетая с равной честностью службу и дружбу, он принимает не только чужую сторону, но и собственные решения,  стоило постараться если не достичь с ним взаимопонимания, то хотя бы установить границы.
Головы к нему она так и не повернула, глядя, как и мгновение назад, вперед, на дорожку.

Отредактировано Миледи (2017-09-11 01:10:46)

+1

6

Кавуа внутренне восхитился. Ее уверенность, ее манера держаться были безупречны. Он ведь знал уже, что миледи не ровня ему. Анна де Бейль.  Что означало это ее "де", было ли это имя настоящим, он мог только предполагать. Но ее клеймили, а дворян - не клеймят.
Кем была она на самом деле, помимо того, что он уже о ней знал? Она смела входить в Пале Кардиналь как дама, она смела вести себя как дама, она позволяла себе так обращаться к нему, потомку многих поколений благородных предков, словно и впрямь была дамой, по отношению к которой он позволил себе лишнее. Если она могла так вести себя после клеймения... Воистину, сила воли этой женщины поражала. И актерское мастерство.
Кавуа все лучше понимал, что в ней нашел Ришелье. Но как он контролировал миледи? Определенно, монсеньор должен был что-то знать. Но что именно?..
Чуть помедлив, гвардеец разжал пальцы.
Не сделай он этого, она оказалась бы унижена, а он никогда и никого не унижал зря.
И чем ей мог помочь побег?
Приносить извинения пикардиец не стал.

- За что вы получили клеймо, леди Винтер? - продолжая неторопливо идти рядом, спросил он. - Вряд ли за архиепископа Буржского, это совсем не ложится в мою мозаику... Да и епископ чувствует себя недурно на своем пастырском месте...

Это был еще один вопрос, который только казался праздным. Кавуа поглядывал на спутницу, гадая, оправдаются ли его собственные выводы и сделает ли она вывод о его осведомителе. А может...
Непредсказуемая женщина.

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

+1

7

И к вопросу о цветке, уродующем подлой и гадкой меткой её плечо, леди Винтер тоже была готова - даже не опустила головы, услышав его.  Скоро злосчастное клеймо станет любимой парижской сплетней, и тогда найдутся десятки желающих задать тот же вопрос, что и Кавуа, чтобы из первых уст услышать её историю.  Губы графини тронула легкая, исполненная не то горечи, не то сожаления, улыбка и пристыла к ним, когда её спутник, мягко и явно смакуя каждое слово, упомянул архиепископа из Бурже.
- Вы далеко забрались, - произнесла она, чувствуя, как  холодеют её пальцы и как в ямочке над ключицами  собирается маленький колючий сгусток боли, - но если Вы и искали  ответ на свой вопрос, то не нашли. Но продолжайте, капитан.  Наша беседа становится очень...
Тут  голос её дрогнул, и она выдохнула облачком пара:
-  интересной.

На самом же деле ей хотелось развернуться лицом к Кавуа и задать один, рвущийся из горла вопрос: "Как?"...
Как он вообще узнал об этой странице её жизни? И насколько подробно? Представить преподобного  Ролана Эбера, епископа Буржского откровенничающего за бокалом вина с капитаном  Кавуа о ней... леди Винтер, к сожалению, могла. Конечно, не просто ради праздной беседы, но при определенных обстоятельствах, преподобный мог и не отказать себе в воспоминаниях приятных подробностей их с Анной де Бейль довольно долгого знакомства.
Но гадать о том, сумел ли Кавуа найти ключи, чтобы отомкнуть уста, или просто насобирал старых сплетен, ей не хотелось. Лучше бы он сказал сразу.

+1

8

- Я нашел много ответов, - неторопливо продолжил пикардиец. - И теперь хотел бы услышать вас.

Пусть гадает, добрался ли он до тех, кто оставил это клеймо.

- Вы однажды сказали мне, что у вас много врагов.

Не совсем так, если быть точным, но вряд ли миледи захочет сейчас вдаваться в детали.
У развилки Кавуа жестом предложил своей спутнице удлинить путь до кареты, несмотря на царящий вокруг мороз. Солнце искрилось на обледенелых камнях дорожки, но ничуть не согревало.

- Может выйти так, что кто-то из них пожелал очернить вас в моих глазах, а если вспомнить, какой плащ я ношу, то и не в моих даже...

На самом деле звание капитана гвардейцев кардинала помогало ему в поисках в меньшей степени, чем знание местных реалий и люди, помнившие его еще как д'Ожье. А подчас даже мешало.

- Я получал сведения от людей, у которых не нашлось для вас ни добрых чувств, ни доброго слова. А вы даже не пытаетесь возразить, - мягко упрекнул гвардеец.

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

+1

9

Анна лишь поглубже спрятала руки в лисью муфту и  почти случайно  опустила взгляд на рыжий, чернёный на кончиках волосков,  мех как раз  тогда, когда  Кавуа произносил "и не в моих даже"...
И вдруг остро поняла, что могла чувствовать  эта лисица,  вот так же, как она на дорожках парка Пале-Кардиналь,  подкарауленная  борзой в зимнем лесу и выведенная на открытое пространство... и ладно бы под выстрел, но нет,  пёс еще не натешился и забавляется охотой,  гоня лису легко, играючи. И та несётся, выбрасывая черные, тонкие лапы, скаля розовую пасть и косясь янтарным глазом на преследователя,  несётся, зная, что надо бы свернуть  назад к лесу, к спасительной норе... но...
Клацанье зубов над холкой заставляет сделать еще один прыжок вперед: "Вы даже не пытаетесь..."
Высвободив одну руку из муфты, графиня погладила мех, не то жалея погибшего зверя, не то себя.
- А разве Вам нужны мои возражения? - голос леди Винтер сделался болезненно сух и почти утратил нежность и мелодичность, -  Вы не первый, кто находит  полезным для себя  напоминать мне о некоторых вещах и, полагаю, что как ваши предшественники, Вы всё уже решили. А где Вы побывали еще, кроме Бурже?

Вопрос этот мало чем отличался от прямого: "Что Вы ещё узнали?"

Отредактировано Миледи (2017-09-11 18:36:10)

+2

10

- Вам не понравится ответ, миледи.

Она не отвечала ему. Кавуа оценил ремарку о предшественниках. Где были они, капитан не знал, но мог предполагать - по тому только, что леди Винтер сейчас шагала рядом с ним, прекрасная и свободная, в дорогих одеждах, уверенная в себе, какой он привык ее видеть, хотя его слова и поколебали эту уверенность, он чувствовал. Не столько видел, сколько ощущал - так чувствует хищник первую кровь. Может, дело было в том, как изменился ее голос. А может, в новом выражении глаз.
Где бы ни были его предшественники, Кавуа мог поклясться, что их уже нет в живых.
Если не предполагать, что кто-то из них держит ее за нежную шею так крепко, что она исполняет требуемое. Это было бы плохо. Если этот "кто-то" знает, что она агент Ришелье...
Пикардиец открыто улыбнулся своей спутнице.

- Но я не терплю конкурентов. Вы же понимаете, мадам, у меня нет причин ненавидеть вас. Ровно до тех пор, пока вы верно служите Его Высокопреосвященству и не пытаетесь отправить на тот свет господина Атоса. Я многим обязан его покойному отцу, это долг чести, и я хотел бы обрести уверенность, что граф де Ла Фер отправится в мир иной не по вашей воле. Вот уже несколько недель он - не единственное свидетельство вашего двоемужия, смысла в его смерти немного, кроме утоления вашей ненависти, а вы всегда казались мне на редкость разумной женщиной, умеющей взвешивать все "за" и "против"...

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

+1

11

Кавуа в свой черёд ушёл от ответа, но с таким спокойствием, что леди Винтер поняла не разумом даже, а природным чутьём, что он не хуже неё умеет играть в эту игру словесных петель, уловок, отступлений и внезапных атак.  Осознание это еще не оформилось в слова, когда её собеседник, явно давая ей время подумать, взялся рассказывать о своих отношениях с Атосом.
Ей нравился голос Кавуа, спокойная уверенность и сила, звучавшие в нём, бархатистая, такая обманчивая, мягкость, которой он оттенил главное среди произнесённого.
«Ему бы в проповедники, а не в гвардейцы, -  невесело усмехнулась Анна, - но пусть он говорит. Всё равно что…»
- Как и все в то время, я полагала, что мой супруг мёртв, - пояснила она без горечи или обиды, - только поэтому я и позволила себе снова вступить в брак.
И ведь понимала, что это объяснение – совершенно не та история, которая больше всего интересует или, (если допустить, что ему  известно слишком много), интересовала капитана.
- Но Вы либо слишком добры,  говоря о моей разумности, либо жестоки, потому что знаете, сколь опрометчивы были некоторые мои решения. Но я жду продолжения…

Отредактировано Миледи (2017-09-11 19:25:25)

+2

12

Однажды она сказала: "Вы оказались очень проницательны, это удивительно". Сегодня Кавуа только вернул комплимент, но не стал напоминать о старом разговоре.

- Я сказал достаточно, - улыбнулся он. - У меня достаточно доказательств ваших опрометчивых решений, чтобы стереть вас с лица земли. Они хранятся у надежного человека, который непременно обнародует их, если со мной что-нибудь случится.

Кавуа подумал, что, кажется, только что опроверг ее предположения о своей доброте. В зеленых глазах пикардийца сверкнула ирония.

- По вашей вине или нет... Не думаю, что он будет очень дотошен. Вы ходите в церковь, мадам? Можете начинать молиться за мое здоровье. Подведем итог? Залог вашего благополучия - блюсти интересы монсеньора больше, чем свои.

Про потерянный карт-бланш Кавуа не забыл и не преминул об этом завуалированно напомнить.

- И жизнь господина Атоса, разумеется. В случае его внезапной смерти я тоже не буду слишком пристрастно разбираться в обстоятельствах. И не говорите, что это несправедливо. Я знаю.

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

+1

13

Голова женщины склонилась чуть ниже, словно она старалась смотреть себе под ноги, или, как и получилось в действительности, рассматривала мех своей муфты, представляя всё ту же охоту.
Даже когда силы, кажется, на исходе, при каждом вдохе легкие пронзает колкая боль, а сердце того и гляди пробьет клетку из ребер – так бешено оно колотится, даже тогда лиса не должна в отчаянной попытке дорого продать свою жизнь огрызаться и нападать.  Даже если она сможет вцепиться в глотку охотничьего пса, тот, извернувшись, схватит её за холку, и они покаяться пестро-рыжим  комом по снегу, рыча или захлебываясь визгом, и рыжая будет обречена.  Только вперед и чуть в сторону, уходя от попыток борзой ухватить. Пусть рычит, пусть пугает – не отвечать тем же и беречь дыхание.

Лису стало совсем жалко. Не ту, о которой думала леди Винтер, чтобы не позволить себе наброситься на капитана с возмущенными упрёками или  многословными объяснениями. А  настоящую, ту, из которой после сделали эту теплую муфту.
-  Понятно, - проговорила она и остановилась.
Резко, так, что её спутник сделал еще несколько шагов вперед.
Она не стала дожидаться, пока Кавуа обернётся, а произнесла достаточно отчётливо, чтобы он услышал и так.
- Не верю, - и пояснила, - Не верю, что ко всему этому Вам лично от меня ничего не нужно. Или Вы, сударь,  еще не придумали, или  еще не настало время. И в то, что Вы слишком благородны, чтобы ограничиться только заботами об интересах монсеньора и месье Атоса – тоже.

Отредактировано Миледи (2017-09-12 23:24:57)

+2

14

Брошенные в спину слова заставили его улыбнуться еще раз. Она не видела этой улыбки, а Кавуа не спешил обернуться, потому что сейчас слишком многое можно было прочитать по его лицу.
Ирония была в том, что речь совершенно не шла о благородстве. И в том, сколько раз он слышал вопрос: "Но что же нужно вам, лично вам?.."
...И скольких он после этого убил. Лично или опосредованно.

- Моя беда в том, - беззвучно пробормотал он, подставив лицо холодному зимнему солнцу. - Что я никогда не хотел быть маршалом...

...Она говорила не об этом. И Кавуа стер улыбку. И только после этого обернулся к миледи. Уже серьезный, внимательный, привычно собранный.

- Может быть, дело в том, леди Винтер, что мне нечего от вас хотеть.

Для женщины это могло звучать оскорбительно, но Кавуа слишком высоко ценил ее ум, чтобы предполагать, будто она поймет его неправильно. Допускал при этом, что совершает ошибку.

- Своих врагов я убиваю сам, - пояснил он, делая шаг ближе к ней. - И все, что мне нужно, тоже беру сам. И если бы я позволил себе лишиться разума из-за вашей красоты, я не стал бы вас принуждать.

Еще шаг.

- Но вы можете считать, что мои интересы совпадают с интересами монсеньора.

Он остановился совсем близко, так, что при желании мог бы накрыть рукой ее озябшие пальцы.

- А мушкетер... Вы знаете, люди тоже бывают частью.... интересов.

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

+3

15

Когда Кавуа приблизился к ней, настолько, что она могла бы коснуться его перчатки, не  выпрямляя руки,  Анна подняла голову, чтобы взглянуть ему в лицо и вздрогнула, встретив спокойный взгляд зеленых глаз сытого, уверенного в своей силе и своём превосходстве хищника.
Её же зрачки были расширены настолько, что лишь светлый ободок вокруг них указывал на природный цвет глаз.
Он не вожделел её ни в прошлые встречи, ни сейчас, и леди Винтер прекрасно понимала тот сорт удовольствия, которое Кавуа  испытывал глядя на неё: так любуются картинами и искусно выписанными фресками, статуями или филигранной работой ювелира, рассматривая с дозволенного расстояния новую парюру королевы - с простым признанием  и мастерства творца, и красоты творения, но без малейшего желания этим творением обладать.
Пожалуй, она была даже ему благодарна хотя бы за честное совпадение слов и того ощущения, которым отзывалась в ней его близость, хотя даже сейчас, усмотрела в этом вызов.
- Я бесконечно преклоняюсь перед его умом и силой духа, -  пояснять о ком из двух, упомянутых капитаном людей, она говорит, миледи не стала. Это и так было очевидно, - и только поэтому я прихожу в Пале-Кардиналь всякий раз, когда могу услужить этому человеку даже в пустяке... А Вы...
Он всё испортил, посадив её на цепь. И ведь даже не понимал этого.
- А Вы, надеюсь, вспомните о своих словах,  месье, когда окажется, что Вам было бы удобно, чтобы одна дама сблизилась с некой особой, с тем чтобы войти в доверие и что-то узнать или достать, и не решите увеличить назначенную цену. Но, - тут губы её тронула легкая улыбка, а глаза кокетливо блеснули и заметно было, что зрачки уже стали почти нормальными, но голос оставался тихим и звучал надтреснуто, -  я не беру с людей обещаний о том, что может оказаться им не под силу исполнить. И если Ваша просьба так же не будет противоречить интересам монсеньора... Я Вас не упрекну.
И отступила мягко на полшага.
- Теперь Вы всё сказали, месье? - голосу миледи еще не вернулась прежняя мелодичность - колючий ком в горле мешал говорить, но и он уже начал растворяться.

Отредактировано Миледи (2017-09-13 16:00:33)

+2

16

Кавуа не верил в бескорыстие, но миледи слушал с тем же вежливым вниманием, ни словом, ни жестом не показывая недоверия. В конце концов, он полностью признавал - Ришелье достоин того отношения, о котором она говорила.
А вот все последующее чуть не заставило его вновь улыбнуться. Но не заставило - только в глазах сверкнули искры.

- В этом случае моя просьба будет просьбой, мадам, - неявная улыбка слышалась и в его голосе. Кавуа тоже отступил на шаг.
- И я обычно очень благодарен людям, столь великодушным, чтобы мои просьбы исполнять.

На них смотрели, наверняка смотрели - как гвардейцы в патруле, так и домочадцы Ришелье. Кто-то мог именно в этот момент прильнуть к окну во дворце, выглянуть из дверей караулки, вывернуть из-за угла...
Кавуа поклонился, тем самым подтверждая предположение леди Винтер. Женщины, которая не имела права на собственное имя, на титул, на...
Ее прошлое могло прокатиться по ней так же чувствительно, как тяжело груженый корабль, идущий на всех парусах, подминает маленькую лодочку. Волею судьбы пикардиец положил руку на руль, и малейшая ошибка обещала дорого обойтись. Каждому.

- Я очень рад, что мы поняли друг друга.

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

+2

17

Лучше бы капитан де Кавуа заливался соловьем, в красках и подробностях рассказывая о том, что узнал, как был ловок и дотошен, копаясь в обрывках прошлого Анны де Бейль, с кем встречался и о чём говорил, чем так вот скупо, но предельно ясно, обозначить самые главные её ошибки и предоставить самой догадываться о том, что же еще ему стало известно. Может быть, и ничего больше - лишь то, что он рассказал, а может...  Однажды она уже недооценила его, за что и расплачивается.
Он отверг её дважды за какую-то минуту, отверг и то, чего леди Винтер не предлагала и то, что готова была добавить к цене, а она...Глядя в упор в глаза капитана и тщетно пытаясь отыскать в них презрение, жалость, ненависть, хотя бы отблеск самодовольного упоения своим превосходством и не находя ничего подобного, миледи не могла его даже ненавидеть...
А надо бы. Надо. И она постарается взрастить в себе должную ненависть.
Но не сейчас.
Сейчас лиса на заснеженной равнине, почти счастливая от того, что не позволила себе ни бросится в отчаянной атаке, ни даже зарычать и огрызнуться, замерла, припав к земле и глядя снизу вверх на так же остановившегося пса, тяжело, неровно дышала, уже понимая, что преследователь её не охотился, ибо, не получал приказа от хозяина принести в зубах рыжий трупик с пушистым хвостом. Он просто следовал зову своей натуры, но даже не развлекался в этой погоне игрой, а лишь доказывал и себе, и своей несостоявшейся жертве,  что будет в своем праве, если следующая их встреча состоится после команды "фас" или если пушистая хищница посмеет всё же напасть.
- И вы обещаете, что, не забудете о собственных словах? - Анна одарила своего собеседника такой игривой улыбкой, а потеплевший вмиг взгляд её сделался легкомысленным и озорным, словно всё только что сказанное она не поняла, или не приняла всерьёз, - И раз уж  мы свернули на эту дорожку, - она сделала несколько мелких аккуратных шагов, - скажите, куда она ведёт?

+2

18

На этот раз пикардиец улыбнулся ей улыбкой галантного кавалера, охотно потакая капризу красивой женщины, но не забываясь ни на мгновение.
"Я не забуду ваше обещание не упрекать меня", - мог бы сказать он, но воздержался, вместо этого предложив даме руку  - совсем не так, как немногим ранее. На это раз он оставил на ее усмотрение, принять этот жест или отвергнуть.
Сейчас миледи казалась еще прекраснее. Ледяная красота словно осветилась изнутри, будто в глубине холодного чистого бриллианта вдруг зажегся живой огонь и грани заиграли изнутри, рассыпая вокруг отблески; черт возьми, эти глаза!
Кавуа не к месту подумал, что хорошо понимает человека, рискнувшего повести ее под венец. Того, которого еще никто не звал Атосом.
Мстил ли он ей за свою честь или за то, что обманулся сам?..
Кавуа не рискнул бы спрашивать.

- Вопрос, который всегда звучит запоздало, - пошутил он. Или не пошутил, но его голос тоже звучал теплее, словно гвардеец принял игру.
Он и принял.

- Вам когда-нибудь гадали? Гадалки?

Наверное, телохранитель Его Высокопреосвященства не должен был поддаваться суевериям, а тем паче, задавать такие вопросы, там самым склоняя добрую христианку к греху, который не имел ничего общего с простительным, в общем-то, прелюбодеянием. Но она задала вопрос, а это... Это был ответ. Не указывать же ей на бездействующий по случаю зимы фонтан, не такого ответа она ждала, не таких банальностей он хотел. Он хотел стихов, а в голову почему-то лезло неуместное, недописанное даже: "Кому висеть неживым трофеем, где пропасть скалит внизу клыки?.." Крутилось давно, навязчиво лезло из-под пальцев, стоило только взять в руки перо. Но сейчас... Нужно было другое.
Кавуа глянул на тонкую пленку наледи на камнях дорожки.

Подпись автора

Откуда эта стрельба, дым и дикие крики? А там как раз обращают внимание высшего общества... (с)

+2

19

На руку Кавуа миледи оперлась легко и естественно, словно и сам его жест капитана, и её готовность принять его подразумевались как самой ситуацией, так и взаимным расположением беседующих друг к другу.
Разговор, когда предметом его перестала быть прошлая жизнь леди Винтер, стал похож на тонкую игру, доставляющую удовольствие только когда собеседник умеет отличать суть сказанного от формы, а ответ превращать в новую загадку.

«Запоздало»…
Она позволила себе пренебрежительный фыркающий смешок и сообщила:
- Мне не хочется умереть в окружении внуков и правнуков, хотя Вам, пожалуй, я бы пожелала такую судьбу.

И пожелание это, при всей его хорошести, прозвучало с едва заметной терпкой, уксусно-едкой ноткой в голосе леди Винтер, прячущей взгляд за тенью ресниц и думающей о том, как скоро теперь капитан воспользуется своей властью над её жизнью, в том значении, которое состояло из свободы выбора, чести и положения в обществе.

Под каким бы именем не жила в разное время Анна де Бейль, ни одна гадалка – ни из тех, что читают линии на ладонях, ни из тех, что рассказывают засаленные и потрёпанные карты Таро, не сулила ей старости. Миледи не верила им, но почему-то торопилась жить, с равной страстью любя, ненавидя, ошибаясь и рискуя вновь. И если ничего нельзя было изменить – принимала обстоятельства такими, как есть, и людей, которых не могла уничтожить, тоже принимала – как есть. Принимала. Но не смирялась.

+2


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Витражи чужого прошлого. 10 февраля 1629 г.