Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

18 января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 19 лет.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Вы любите читать? Март 1625 года, Лондон: Молодой бастард графа Камберленда выручает племянницу Давенпорта.
Сладкая ловушка для холостяка. 6 апреля 1629 года: Супруги Буше готовят печенье и расследование.
Дева в беде или беда в деве? Ноябрь 1622, Арагон: Дон Гаспар и его друг исследуют зыбкие границы между между мужчинами, женщинами и ересью.

Текущие игровые эпизоды:
Два портрета маркиза де Касаса. Июнь, 1622 г., Мадрид: Дон Гаспар де Гусман заводит любовницу, а художница заводит покровителя.
Из чего только сделаны девочки... Осень 1629 года, Париж: Шантажист встречает сына своей жертвы.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
Секреты старые и новые. 30 сентября 1629 года: Супруги де Бутвиль обнаруживают дерзкую попытку оболгать герцога де Монморанси.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Ценности и цены. 16 января 1629 года


Ценности и цены. 16 января 1629 года

Сообщений 21 страница 22 из 22

1

После эпизодов
Как склонность к авантюрам сочетается со здравомыслием. Январь 1629г. (миледи)
Белые пятна. Январь 1629г. (Шере)

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

0

21

Пикантный диалог,  который всецело был оправдан и ситуацией, и настроением тех, кто в ней оказался, миледи охотно бы продолжила с мужчиной,  легко предугадывая все возможные его развязки, даже если бы не представляла, что и до какой степени позволила бы кавалеру именно сегодня,  и не знала, насколько пренебрегла бы сословной разницей.
Последним легко было бы поступиться, если бы кавалер был молод, остер на язык и чрезвычайно хорош собой. Шере же…не был.
Мужское платье навязало ему определённую роль, которую следовало играть в любых ситуациях, безо всяких оговорок, но даже те варианты развития фривольной сцены, которые он выбирал, показывали, сколь этот человек осторожен.  И причин для такой осторожности у него было множество.
Уже к появлению Мадлен,  леди Винтер перебралась в кресло, и, не успевая привести платье в достойный вид,  закуталась в шаль, тем более, что зимний холод, пользуясь своими сезонными правами и гостеприимно распахнутым окном,  основательно выстудил кабинет, словно в насмешку над огненными духами, заточенными в камине.
- Ну и хорошо, - ответ миледи прозвучал едва ли не с весёлым облегчением, - раз уж ваши описания заставили меня упасть без чувств, то даже боюсь представить, что стало бы со мной, если бы я решилась на подобное.

Мысленно она добавила: «но Вы всё еще можете быть полезны», - и улыбнулась, как этой мысли, так и прочим, еще противоречиво-неясным, но уже складывавшимся в определённую схему. То, что Шере не смог найти нужного человека и собрать правильную информацию, означало лишь, что поручать ему организовать всё с нуля было ошибкой.  Но он мог оказаться хорошим исполнителем простых и чётких поручений.
Жаль, правда, что ему не поручить отправить на тот свет одного болтливого гасконца и нескольких его приятелей.

Отредактировано Миледи (2017-10-29 12:47:20)

+1

22

Облегчение в сердце, пусть и не во взгляде Шере смешивалось с сожалением. Больше всего на свете в эту минуту он хотел бы ей помочь - вопреки всему, разуму и чувству, и стереть с ее тела позорную метку, и если он смел при этом надеяться на ее благодарность, то и боялся он ничуть не меньше. И вместе с тем столь беспримерна была бы мука, которую ей пришлось бы при этом испытать, что он был рад, что она не решилась на нее пойти.

Возможно, он сделал бы тот же выбор. В конце концов, болью все могло не закончиться.

- Это было бы безумством, - тихо сказал он и пошел закрыть окно.

Подпись автора

Никто.
И звать меня никак.

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Ценности и цены. 16 января 1629 года


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно