Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть IV (1629 год): Двойные игры » Капля яда не повредит. 9 июня 1629 года


Капля яда не повредит. 9 июня 1629 года

Сообщений 21 страница 27 из 27

1

После эпизода На пороге смерти - стой. 7 июня 1629 года

0

21

Чего?

Теодор улыбнулся. И снова склонил голову. Касаясь губами белоснежного бедра – вдыхая незнакомый теплый аромат. У герцогини даже благовония были иными.

«Любовь моя».

«Ложь, – сказал рассудок. – Невозможно».

Губами и языком он чертил на нежной коже извилистый путь – будто пробираясь через лабиринт. Слева смерть и справа, но она провела его мимо, она пришла и остановила его на краю пропасти. Ангел-хранитель, сказал бы он – но нагота ее была насквозь греховна. Пусть и не было ничего прекраснее этого греха, пусть и сам он никогда не мог удержаться, всегда пытался снять со своих возлюбленных все до последнего стежка, до последней нитки. И это был всегда первый бастион – он никогда не оставался с теми, кто говорил нет.

Она говорила да. А сейчас назвала его любовью, и в это нельзя было верить. Как в снег летом, как в сирень в феврале. Чего он хотел?

– Невозможного, – прошептал он. Не ей – самому себе. Маленькому миру вокруг них, жаркому полумраку за задернутым пологом.

Но минуту назад он представить себе не мог, что она когда-либо произнесет эти слова.

+1

22

Невозможного…
Что ж, герцогиня де Шеврез часто хотела невозможного. Обладать абсолютным влиянием на королеву Франции, вмешиваться в политику Англии, Франции и Испании. Чтобы ею восхищались – в этот век властных мужчин – восхищались и считались с нею. Еще она хотела свободы – но и тут судьба пошла ей навстречу, дав мужа снисходительного и, в нужное время, слепого. впрочем, герцог де Шеврез умел извлечь политические дивиденды из честолюбия своей жены…

Словом, да. Она знала, что значит «невозможно», но знала так же, что невозможное может стать возможным – если сильно пожелать.  Во всяком случае, в ее жизни было именно так – и она так сильно желала этого мужчину, что его поцелуи служили прямым подтверждением, что это именно так. Они же под одним пологом, в одной постели, и их тела уже познали друг друга в том самом, библейском смысле, не один раз…

И Мари еще не пресытилась.

Более того, все чаще задавала себе вопрос, да возможно ли это – с этим мужчиной. А если нет? Если нет, чем кончится это для них – когда-нибудь оно все равно закончится.
Но не сейчас.
Не сегодня.

- Нет невозможного, - с абсолютной, искренней уверенностью возразила герцогиня де Шеврез, гладя темные волосы Теодора де Ронэ лаской не матери, но любовницы, нетерпеливо притянув его к себе. – Нет невозможного, мой невозможный. Есть только труднодостижимое.

+1

23

– Хочу…

Разумно ли это было? Ответ Теодор знал. Но в это мгновение, держа в объятиях ту, о ком грезила половина Парижа и кому завидовала другая, он уже не думал.

– Хочу тебя себе. Только себе.

Это было правдой, конечно. Было, но не сейчас – сейчас он хотел только ее, без условий или на любых условиях, лишь бы она была здесь. Гладкая кожа под его пальцами и языком, жар ее объятий, ароматы ириса и фиалок, смешивающиеся с головокружительным запахом ее тела. Вкус соли и горечи – как если бы плоть, которую он ласкал, хранила в себе память слез, пролитых всеми, кто бесплодно мечтал о ней бессонными ночами. Золото ее волос. Так легко было ее потерять – хватило бы одного лишнего слова.

Не задавай вопросов, если не хочешь услышать ответ. Не отвечай, если не готов солгать. Теодор так и не научился.

И оттого не стал ждать ответа, прильнул к ней снова. Губами, пальцами, языком, всем телом уговаривая: ты хочешь быть со мной. Только со мной.

+1

24

- Вряд ли я смогу развестись с герцогом де Шеврез, - шутливо ответила Мари, скрывая за шуткой и свое волнение, и свою растерянность.
Как она может согласиться? И как она может отказать? И то, и другое равно невозможно, и, конечно, Клод Лотарингский, самый покладистый (или самый мудрый) из мужей тут не причем. К мужьям не ревнуют. Мужья – как и жены, нужны для другого. Не для любви. И даже не для страсти. Это тоже политика – все эти браки, которые заключаются вовсе не на небесах.

Они снова сделали круг, вернулись к тому же – к страсти, а потом к ревности, но на этот раз все иначе, и они ближе, и – это закономерно – ближе та пропасть, по краю которой Мари де Шеврез так виртуозно ходила, заглядывая за край. И никогда еще не была близка к тому, чтобы сорваться в нее… и что тогда? Удел всех влюбленных женщин? Ждать, ревновать, быть счастливой во время встречи и несчастной во время расставания?

- А что насчет тебя? – требовательно спрашивает она, когда шторм по имени Теодор де Ронэ на мгновение отстраняется от нее, даже шторму нужен глоток воздуха.
Жар их тел, казалось, раскалил постель, словно пустыню, но когда гореть, если не сейчас?
- Ты готов быть только моим?
Она почти готова рассмеяться – так это звучит. Они оба – как ветер, а ветрам нужна свобода. Или не так уж и нужна? Но если продавать свою душу, то не за золото или вечную жизнь – а за другую душу в замен. И с сердцем та же история.

+2

25

– Только твоим. Да.

Это было не обещание, это было согласие. И это не была ложь, даже если это не могло быть истиной. Даже если через мгновение после того, как эти слова были сказаны, Теодор подумал, что она никогда не узнает. В тот краткий миг, когда он произнес эти три слова, он верил в них.

Потом в его взгляде мелькнуло сомнение. И, скрывая его, он сорвал и отшвырнул в сторону глазную повязку. Словно поднимая забрало – хотя она знала его уже и вряд ли не знала ему цену.

Когда он думал об этом, он всякий раз удивлялся. Клейрак удивился тоже – в тот раз, когда попытался его расспросить. Или, может, не пытался, а Теодору только показалось, но осадил он его резко. Столь резко, что сам осознал, что перегнул палку. И был уверен, что они сейчас поссорятся опять, и, стыдно признаться, не жалел.  Что-то изменилось между ними с прошлой ссоры. Даже когда он думал, что Клейрак пытается убить Эжени, – даже тогда он чувствовал себя его другом. Предателем, но другом. А потом Клейрак пришел объясняться и все объяснил, и все снова стало хорошо, пока Теодор не взял его с собой к герцогине де Шеврез. Клейрак объяснился потом, и Теодор простил… думал, что простил, но все как-то изменилось. Как он ни старался, друзьями они больше не были. А Клейрак этого, похоже, не замечал…

Вот, опять. Одна мысль – и все было испорчено. Как-то Клейрак опять ухитрился все ему испортить – и опять не по своей вине.

Зажмурившись, Теодор снова привлек к себе Мари. Целуя ее снова, уже иначе – с одной лишь нежностью. Заметит ли? Обидится ли?

+1

26

Невозможное возможно – как и сказала Теодору де Ронэ Мри де Шеврез. Но – маловероятно. Об этом она, конечно же, умолчала. И он умолчал за что герцогиня была благодарна своему бретеру. Ну а привкус горечи на языке прекрасно снимается поцелуями, растворялся в их сладости, не полностью, конечно, но в достаточной степени, чтобы не портить этот день, и эти минуты, которые им даны как награда. А, может быть, как наказание.
Он никогда не будет только ее, как на никогда не сможет быть только его – следует ли ей печалиться из-за этого? Тогда печалиться следует из-за того, что Господь создал Мари-Эме де Роган де Монбазон такой, какой она есть. Потому что иной она не будет.
Но и он – ее бретер, играющий со смертью, делающий ей авансы, как самой желанной из женщин, другим не будет.

Странным получалось это прощание перед расставанием. Они обещали не обещая и все прочее казалось таким призрачным и неверным, что Мари де Шеврез не хотела заглядывать дальше завтрашнего дня который непременно наступит.

- Мне нужно вернутся до темноты. Напиши мне, когда вернешься.
Вряд ли кто-то мог ожидать от герцогини де Шеврез большего, но все же ее не составляло чувство, что она дает ничтожно мало.

+1

27

Она была вся – пламя. И, отвечая на ее ласки, вспыхивая в ее огне, растекаясь в нем пылающей лавой, Теодор чувствовал, как ярче полыхает и ее жар. И если во Флегрийских полях их страсти сгорели дотла снедавшие его тревоги, то он этого не заметил, напрочь о них забыв.

        Я буду лишь твоим. Когда-нибудь,
        Когда восток погаснет на рассвете,
        А мир иной мне станет миром этим
        И в вечность без меня уйдет мой путь.

        А ты, моя душа, моей лишь будь,
        И, встретим мы зарю или не встретим,
        Я плотью обниму тебя как сетью
        И наша плоть нам станет свет и суть.

        С огнем объятий страсти липкий сок,
        Слепляющий двоих в слепое тело
        Слияния, в их пятистопный ямб

        Разлук и встреч, вольется в кровоток
        И станет ядом. Если ты хотела
        Любви, то нет ее. Есть только я.

Несколько мгновений после не было вообще ничего. А потом он снова нашел ее губы, теснее прижал ее к себе.

– Как только вернусь.

«Если вернусь» – этого он не сказал. И не было в этот раз причин бояться иного. Поездка в Орсэ, встреча с женщиной. С бывшей послушницей – не с миледи же. И, получится у него или нет, он не собирался рисковать и в Шантильи тоже. Было в этом что-то неприятное – но на службе у монсеньора неприятного хватало. Это решение он принял уже давно.

– Люби меня, – попросил он. И любил ее, пока свет за окном не окрасился в тона золота и осени. А тогда помог ей одеться и проводил ее – сколько мог. И смотрел ей вслед, жалея, что не может пойти и дальше. Что она не может быть только его.

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть IV (1629 год): Двойные игры » Капля яда не повредит. 9 июня 1629 года