Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть IV (1629 год): Двойные игры » Приманке не стать ловушкой. Конец октября 1629


Приманке не стать ловушкой. Конец октября 1629

Сообщений 1 страница 20 из 28

1

На следующий день после эпизода Если не хочешь, чтобы тебя поняли, не рассказывай. Конец октября 1629г

0

2

Представьте себе молодого человека, только вошедшего во взрослую жизнь и впервые отправившегося на дружескую пирушку. Он счастлив и радостен весь вечер и даже добрую часть ночи. Представьте себе его чувство, когда, проснувшись поутру в более-менее трезвом состоянии, он вспоминает, что спустил накануе в кости все деньги, данные ему на полгода родителем, а еще обзавелся вызовом на дуэль, полученным от смутьяна и бретера.
Вот это и были примерно те чувства, что обуревали утром только-только проснувшуюся мадемуазель Оксеншерна-старшую.
И как же так получилось, что накануне она сама предложила сестре отправиться в церковь и встретиться с месье де Тайе? Теперь Катарина чуть не жалела о том, что так сглупила. Ведь это надо же! Пойти на то, на что не хотела отпускать сестру!
Она чуть было не бросилась к маме с покаянием, но, к счастью, никогда не умела вставать с постели сразу же, только проснувшись. За четверть часа, потраченных на возвращение из мира сна в мир яви, Катарина успела понять, что ни за что так не поступит с сестрой.
И еще ни за что не покажет себя такой трусихой!
Нет уж, она пойдет на встречу, устроенную этим господин де Тайе, и докажет ему, что не на всех девушек так действуют глупости, которые он говорит, а Кристине - что он обманщик.

Потом они с Кристиной одевались в важном молчании, как было только единожды - в день их конфирмации, потом завтракали в комнате у фру Боот, которая сетовала на то, что этим утром они невозможно скучные и молчаливые и спрашивала у них, что случилось.
А потом вернулись к себе. До полудня оставалось каких-то два часа.
- Я надену твое серо-голубое платье, - сказала Кайса сестре с таким видом, чтобы та не подумала вдруг, что она передумала. - И надо причесаться так, как мы тут не делали. Так просто, как всегда, когда мы в воскресенье идем в церковь.

+1

3

[indent] Не только Катарина была необычно молчалива этим утром. Кристина, проснувшись почти одновременно с сестрой, сперва притворилась спящей, сама не зная почему, а потом пожаловалась на головную боль. Маме она об этом, впрочем, не говорила и, на минуту оживившись, когда мама забеспокоилась, не больны ли они, почти сразу притихла снова.
[indent] Все-таки никогда они с Кайсой не затевали и близко ничего столь же страшного!
[indent] Кристина никогда бы в этом не призналась, но несколько раз за утро она была почти готова отказаться от их затеи. Кайса так хмурилась, что смотреть было страшно — а вдруг она передумает? Вдруг она понимает что-то, что ее младшая сестра просто не заметила? Кристина почти никогда не думала о себе как о младшей, но сегодня это слово так и лезло ей в голову. Но ведь ничего же не случится! Они пойдут вдвоем, да,  но до той церкви доберутся в носилках, а не пешком — мадам де Ла Форс много раз предлагала им пользоваться ее носилками, когда им заблагорассудится, и сегодня был как раз подходящий момент. Только бы Улаф не перехватил их! Улаф, он такой — он прямо чувствует, когда они что-то задумали…
[indent] Она принялась придумывать, что можно сказать Улафу, если он спросит их, куда они собрались, мама опять спросила, что у нее сегодня на уме, и тогда она призналась — и чистую правду сказала, между прочим! — что она очень плохо спала этой ночью. Правда, потом она зачем-то добавила, что у нее живот болел, и это было уже зря — мама стала спрашивать, когда у нее в последний раз были гости. К счастью, Мария ее отвлекла, а потом завтрак закончился, и Кристина так ничего сестре и не сказала — наверно, к лучшему, потому что не при маме же!
[indent] По дороге обратно в комнату она снова стала сомневаться, но предложение Кайсы ее отвлекло.
[indent] — Почему? — спросила она почти воинственно — страшно неприятно было что-то не понимать, а она именно что не понимала. Почему это она должна плохо выглядеть? Они же в храм пойдут!

+2

4

- Почему? - Катарина удивилась вопросу сестры.
Удивилась так, будто объясняла ей все доходчиво и подробно, и вдруг поняла, что та ничегошеньки не услышала и не уяснила. Просто это утро было во всех отношениях не такое, как другие утра, полно всего чудесного. И что сестра не поняла ее с полуслова, было очередным тому подтверждением.
- Потому что я должна так выглядеть, как ты еще ни разу не выглядела. Надо все изменить, и тогда результат будет по-настоящему честным.
Катарина и самой бы себе не призналась, что думает сделать все, чтобы усложнить шевалье де Тайе жизнь и узнавание. А еще она думала о том, что ведь если он догадается... ну совершенно случайно догадается... и скажет ей сразу прямо, что она - это вовсе не Кикки, то она начнет уверять его, что он ошибся. И это будет сложно, потому что придется лгать. Не шутить, не разыгрывать, не играть, а лгать - то есть делать по-настоящему ужасную вещь, которую она делать как раз совсем не умела. Ложь - это хуже свидания с незнакомцем.
В общем, до лжи лучше не доводить, а значит, ей надо вести себя так, чтобы этот француз точно не догадался.
- Только давай мы будем сами одеваться. А то кто-нибудь точно догадается и расскажет маме.

+2

5

Для Алехандро это утро тоже было необычным, хотя и совсем иначе чем для сестер. Вопрос одежды его не занимал ничуть, а вот к выбору способа передвижения он подошел чрезвычайно серьезно: все-таки покинуть церковь он собирался не один, и готовности последовать за ним хоть на край света он от своей спутницы не ждал. Будь у него больше времени, может, он сумел бы добиться и большего, но некоторые признаки заставляли его предполагать, что времени у него осталось немного. В тот миг, когда приготовления к отъезду стали бы очевидны для каждого из маршальских слуг, было бы уже слишком поздно — к тому времени у него не осталось бы времени на ошибку. Сейчас он еще мог ошибиться и не заплатить за это провалом.

Как можно увезти из церкви девушку, не желающую быть увезенной? Алехандро для начала заручился помощью священника, имевшего неосторожность не утаить свою склонность к юным певчим. Не поленившись обойти несколько семей, чьи сыновья пели в хоре Сан-Северена, Алехандро без всякого удивления выяснил, кто из причта распускает руки, и, задолго перед его знакомство с юной сеньоритой Оксеншерна стало достаточно близким для того, чтобы назначить ей свидание, побеседовал с малопочтенным кюре. Его преподобие попытался спорить. Алехандро только пожал плечами и встал — пусть так, разговоры его не занимают, а доказательства найдет архиепископ. Священник сдался без боя, и у шевалье де Тайе появились два ключа к клуатру — один к двери, ведущей в него из храма, и другой к калитке, выходящей на улицу. Третьим — к сараю, устроенному садовником под одной из арок клуатра — он обзавелся сам, и это было самым слабым местом его плана: никто не мог обещать, что садовник не окажется на месте. Вечером того дня, когда он отправил сеньорите Оксеншерна записку с приглашением, он нашел выход и из этого положения, послав садовнику кувшин вина, сдобренного лошадиной долей слабительного — поскольку проживал тот не при храме, после скверной ночи можно было смело рассчитывать на его отсутствие в саду клуатра.

Остальное устроить было гораздо проще, и теперь успех всего предприятия зависел только от прихотей прелестной юной девушки, о которой Алехандро и размышлял на всем протяжении мессы. Придет или не придет? Успев за это время немного изучить юную шведку, каталонец поставил бы на ее приход, но его ставка была бы невелика. Он приложил все усилия — выбор места, выбор времени и, наконец, приглашение ее матушки — чтобы она пришла, но она была юной девушкой, и всей ее отваги и всего ее влечения к нему могло не хватить. Будь она вдовой, Алехандро не сомневался бы, трепет ее руки при якобы случайных соприкосновениях был достаточно очевидным знаком ее расположения… но с девушками, как и с апрельской погодой, никогда не знаешь, что принесет следующий час.

И оттого всю мессу он провел как на иголках, разглядывая с хоров каждый женский силуэт среди прихожан, а по ее окончании занял стратегическую позицию в одной из ближайших от входа часовен, где не любимый никем малоизвестный святой — о6 не знал даже, который это был, он молился только святому Санчо и Пресвятой деве — прикрыл его плащом полумрака в тени когда-то разбитого, а теперь защищенного досками окна и разделил его ожидание, сочувственно взирая не то на него, не то на чью-то могилу у него под ногами.

Алехандро почти уже сдался, когда в косом четырехугольнике света, отброшенном распахнутой дверью, возник девичий силуэт, и молодой человек, убедившись как в том, что это действительно была юная шведка, так и в том, что ее не сопровождает десяток церберов, поспешил навстречу.

—  Не могу поверить своему счастью, мадемуазель, — негромко сказал он. Меньше всего он хотел сейчас привлечь чужое внимание, и поэтому его голос был больше похож на шепот. — Но может, мне и не стоит ему верить?

Сегодня девушка была сама на себя непохожа — такой простой прически он на ней не помнил, как, впрочем, и этого платья — и выглядела она в таком виде еще более юной, неискушенной и беззащитной.

+2

6

Церковь Сен-Северин показалась Катарине огромной, под стать величине того безобразия, которое они с Кикки затеяли. За время их путешествия Кайса много раз думала о том, чтобы отказаться. Ведь теперь это было бы совсем просто. Сказать, что никуда она не пойдет, и отправить носилки, любезно предоставленные мадам де ла Форс, обратно. Вот так и крикнуть слугам и семенящей рядом служанке - что им пора возвращаться. И что тут Кикки сможет сделать? Не драться же с ней будет.
Но Катарина знала, что ни за что так не сделает. Она ведь должна доказать Кикки, что такое этот месье де Тайе, чтобы уже никогда он не имел над сестрой никакой власти и не мог никуда ее сманить. Врага нужно разоблачить, а не сбегать от него.
Кайса вышла не сразу. Месса только закончилась, и из церкви выходило столько людей, что стоило немного подождать. Они и ждали, и это время показалось вечностью. Сначала выбежали ушлые мальчишки, потом, сопровождаемые целой толпой слуг, люди познатнее и побогаче, в самом конце посыпались школяры всех возрастов, достатков и мастей. Подглядывая за всем этим пестрым потоком сквозь щелку в занавесях, Катарина даже побледнела.
Но твердости духа не утратила.
Наконец, пространство перед входом совсем опустело.
- Ну... я пошла, - шепнула Катарина тем скрипучим голосом, будто сидела с сестрой под столом, прячась за свисающими концами скатерти.
Ей вдруг показалось, что они прощаются как-то очень надолго, и, борясь с этим неприятным предчувствие, Катарина поспешно добавила:
- Я не задержусь.

А может, он вообще не придет? Может, это была просто глупая шутка... Вот было бы здорово! Тогда и она окажется права, и разговаривать не придется...
Увы, надежда оказалась тщетной.

Увидев месье де Тайе, Катарина едва ли не попятилась обратно, что было бы, конечно, смешно. А потом растерялась еще сильнее, потому что поняла, что на самом деле вообще не представляет себе, как они с Кикки разговаривали. И как она не догадалась спросить в подробностях, как сестра отвечала? Кайса привыкла думать, что они похожи, но не очень верила, что можно на это рассчитывать и теперь.
- Почему же не стоит? В счастье надо верить всегда, - почти наставительно сообщила она молодому человеку.
Который оказался прав, ведь Кикки правда не пришла. К счастью, Кайса догадалась, насколько справедливы его слова, с опозданием, поэтому растерялась уже после того, как ответила.
"Неужели догадался?" - мелькнуло испуганное и было с жестокостью задавлено. - "Этого не может быть".

Отредактировано Катарина (2022-05-05 23:52:45)

+2

7

Другой удивился бы такой уверенности, но Алехандро, угадывая за ней старательно скрываемый страх, поймал себя на сочувствии — пусть и скорее снисходительном — и, уступая ему, ответил со всей возможной мягкостью:

— Я не так отважен как вы, мадемуазель.

Он называл ее уже по имени — всего пару раз и словно оговорившись, чтобы не дать ей повода запретить ему это — но сейчас ощущал, что любая фамильярность может напугать ее еще больше, и потому был очень осторожен. Церковь была почти пуста, но удержать ее, вздумай она обратиться в бегство, он не мог. И вряд ли она пришла совсем одна и пешком — на улице могла ожидать карета, а служанку, если та вошла первой или через боковой вход, он мог не заметить…

— И я бесконечно тронут вашим доверием, — продолжил он — снова без тени своей обычной иронии. — Но вы же не шли сюда одна?

От того, кто знал, зависело очень многое — не в последнюю очередь, сколько у него времени. Прежде чем выманивать ее отсюда, надо было ее успокоить — сейчас она могла в любой миг броситься прочь.

Память, словно подстегнутая этой тревогой, сделала странный скачок — в позавчерашний день. Показалось же, наверняка показалось? Тогда, покидая трактир около маршальского особняка, в котором он встречался с Алонсо, он снова заметил… нет, показалось! Он развернулся на каблуке и пошел в другую сторону, еще прежде чем отдал себе отчет в том, что увидел. Это не мог быть Адриан, не здесь, не сейчас, не мог быть… не мог. Это была просто память, игравшая с ним в странные игры.

+2

8

- Нет, не одна, - сначала замотала головой, а потом, спохватившись, кивнула Катарина. - Меня сюда проводили... а потом сюда за мной вернутся.
Она сама не знала, зачем так сказала. Ведь если бы это и впрямь было правдой, любая женщина наверняка бы заверила, что ее ждут снаружи. Да что там ждут - караулят, прислушиваясь к каждому звуку!
И Катарина бы так сказала, потому что уж чего у нее не было к этому месье де Тайе, так это доверия! И ее немного сбивало с толку, что он так внимателен и так почтительно разговаривает. Ведь она уже напридумывала ему всего ужасного, а значит, он должен был скалить зубы, насмешничать... вообще делать что-нибудь не очень хорошее. А лгала, получалось, теперь она. Ладно, не лгала, а придумывала... зачем-то. Вот зачем она сказала, что совсем одна?
"А ведь он не понял, что я не Кикки!"
Открытие было несомненным, но хрупким, потому что они только начали разговаривать, и в следующий момент все могло и измениться.
- Нам с Кайсой не привыкать быть отважными, - сама не зная опять, зачем, похвалилась Катарина.

Отредактировано Катарина (2022-05-08 21:49:05)

+2

9

"Кайса"? Сомнения Алехандро тотчас вцепились в незнакомое имя, сплетая вокруг него целую сеть домыслов. Доверенная служанка? Компаньонка — та самая Мария, которая, по рассказам Алонсо, занимала некое промежуточное положение между дамами и прислугой? Привычный к таким именам как Долорес, Асунсьон и Пилар, он не увидел ничего неожиданного в том, чтобы в Швеции Марию звали бы Кайсой, но смутное ощущение чего-то неправильного было слишком сильным, чтобы он не усомнился тотчас же. Она солгала, конечно: ни один человек, проводив ее на такую встречу, ушел бы затем, оставляя ее одну.

— С Кайсой? — переспросил он, простым этим вопросом разом и выигрывая время, и придавая некоторую обыденность их разговору.

Неужели она пришла одна? Совсем одна? Неслыханная удача!

Нарочито громкий кашель прошедшей мимо кумушки в черном привел его в чувство — все-таки они были в Божьем храме, а значит — не одни. Сам он после той истории с марранами сделался почти вольнодумцем, но память о том, каким он был прежде, то и дело давала о себе знать, и понять, отчего юная шведка могла бы так рискнуть, он мог — протестанты, как он успел узнать, верили в свою ересь истовее католиков.

Но неужели она пришла одна? Взгляд его сделался испытующим, сосредотачиваясь на ее лице, и вдруг дернулся, стремительно скользя по ее носу, губам и подбородку и вновь возвращаясь к ее глазам. Мелькнувшее в нем было недоумение рассеялось, уступая место иному выражению, которое, не будь его лицо столь серьезным, могло бы сойти за легкую насмешку.

+2

10

- Да, Кайса, - Катарина посмотрела на молодого человека с недоумением, сменившимся вызовом.
Она вновь заподозревала, что он заметил обман, и была готова возмущаться и отнекиваться, отчего стала похожа на ребенка, которого застали за шалостью, и он готов заявить, что "это все не он, а оно само". Но месье де Тайе, кажется, не собирался ее подлавливать, и тогда Катарина догадалась, что означает его недоумение.
- Моя сестра Катарина, - добавила она с важностью.
Говорить о себе в третьем лице было забавно так же, как в первый раз.
Месье де Тайе ничего не подозревал, и Катарина все сильнее чувствовала, что внутри нее закипает торжество. Правда, омраченным пониманием, что не очень ясно, а что с открытием делать. Пойти и рассказать Кикки? Но она ведь просто не поверит или скажет, что Катарина все не так поняла. Предложить месье де Тайе прогуляться до носилок и самому подтвердить Кристине, что он обознался? Что-то подсказывало Кайсе, что он этого делать не будет, а как-нибудь нечестно повернет все так, будто все он понял. И как они могли не продумать все с самого начала?
- Мы называем ее Кайсой. Не просто так, - как всегда в моменты растерянности, нападало невесть откуда берущееся и совершенно не такое, как нужно, вдохновение. - Кайса - это имя феи, которая подшучивает над людьми. Они все так делают, но все по-разному. Так вот Кайса умеет предметы превращать в другие. И вот вы ищите, предположим, нож, но не можете его найти. Зато постоянно натыкаетесь на ложку, которую вам подарила нелюбимая тетушка.

+2

11

— Ах, вот оно что… — протянул Алехандро. Если бы он не заметил, что на правом веке у его собеседницы нет шрама и не пришел уже к выводу, что разговаривает сейчас не с той сестрой, он бы, может, не подумал ничего про эту историю — мало ли легенд в мире! Он мог бы и сам рассказать ей про зловредных духов его родного селения или про утопленницу с мельницы. Но фея, подменивающая одну вещь другой!..

Он чуть не спросил ее, может ли эта фея подменить и человека, но вовремя прикусил язык. Она пришла сыграть над ним шутку и обидится, если он ее разоблачит. На что способна обиженная женщина, не предсказал бы и сам мудрый царь Соломон — что уж говорить об одном далеко не самом мудром каталонце! Но для его планов одна сестра была ничем не хуже другой. Даже лучше — к мадемуазель Кристине он успел слегка привязаться…

— Приготовьтесь, — улыбаясь, он выставил локоть, чтобы она могла опереться на его руку, — я докажу вам, что в прошлый раз я был прав. Нам сначала туда, — он указал на боковую дверь церкви. — А почему вы ее так называете? Она любит такие шутки?

Может, он поторопился. Несмотря на сходство между сестрами, они отличались хотя бы в том, что рискованные шутки и опасные разговоры не пугали только одну из них. Но, кажется, эта тоже хотела быть отважной… но главное — понятия не имела, о чем они спорили в прошлый раз. Хватит ли этого, чтобы увлечь ее за собой?

+2

12

- Моя сестра не умеет превращать предметы в другие. Она просто бывает такой же вредной, - с чувством ответила Катарина.
Она выдумывала из головы, но в ее фантазиях, без сомнения, было много личного и по-настоящему относящегося к действительности.
Катарина вдруг поняла, что именно нужно сделать. Господина де Тайе надо отвести к носилкам, он будет здороваться с Кикки и обратится к ней, как к Катарине. Скажет ей "мадемуазель Катарина", потому что фамилии ему все равно в жизнь не выговорить, как и любому французу. Да, вот так и надо поступить. Кайса так напряженно обдумывала, что ей следует сделать и как все устроить, как повести разговор, чтобы де Тайе выдал себя и чтобы Кикки поняла, что ничегошеньки он не видит и не знает, что ему безразлично, с кем встречаться тайком и кому показывать секреты католического капища, что она едва задумывалась над тем, что ей предлагают. Надо было выйти в другую дверь. Можно было насторожиться, но ведь выйти из церкви было в ее планах, так что Катарина не стала сопротивляться.
Де Тайе что-то говорил про его прошлый с Кикки разговор, но Кайса, хоть и выспросила у сестры все подробности, никак не могла взять в толк, о чем он. Впрочем, она была так взволнована, что не удивлялась своему непониманию.

+2

13

В планировании интриги главное — осторожность, но всей мудрости царя Соломона в задумке не достало бы, дабы перевесить в ее исполнении некоторое свойственное Алехандро легкомыслие. Можно было всего лишь промолчать. Но словно сам дьявол тянул его сейчас за язык:

— Вы говорили, — с улыбкой согласился он, — сестры бывают очень вредными. Как, впрочем, и братья, кузены, матери, друзья и все, кому мы дороги. Но я уверен, что в вашей семье это лишь забота. Кайса — очаровательнейшее существо, мне жаль, что ее совсем не занимают ужасы святой нашей матери католической церкви.

При последнем разговоре с мадемуазель Кристиной Алехандро, отвечая на какие-то ее гугенотские бредни о полных подвалах замученных церковниками людей, с придыханием поведал ей об увенчанной черепами целой стене из костей в одном из парижских храмов, а также о чудовищных мясниках с улицы Муфтар, торговавших не только кониной, но и человечиной. Так как, рассказывая ей все это, он улыбался, она, предсказуемо, не поверила, и он пообещал ей доказательство. И пускай кости, извлеченные из церковных захоронений, дабы освободить место для новых трупов, и вправду были сложены вдоль стен переполненных кладбищ, в клуатре Сен-Северен ничего подобного, конечно, не было.

+2

14

- Матери? - переспросила, почти вскричав, Катарина. - Матери не бывают вредными!
Сейчас она ужаснулась не меньше, чем тогда в церкви, глядя на разряженный скелет. Как можно, находясь в уме, назвать фру Боот вредной? И, кто, интересно, родители у этого господина де Тайе? Да и вообще родственники, что он может так непочтительно думать о родителях? Катарина могла бы так сказать о Кристине - если бы очень рассердилась на нее, еще об Улафе - тут можно было рассердиться гораздо меньше, ну и о прочих братьях и сестрах, но только не о маме! Даже в мыслях ни за что!
- Вот сестры очень даже! - с настоящим чувством добавила Катарина.
Ее встреча с де Тайе в церкви показалась ей вдруг опять очень глупой затеей, и Кристина сразу стала, конечно, очень вредной, ровно как упрямой и легкомысленной. И очень захотелось оказаться на улице.
На улицу они и правда вышли, но вот тут Катарину ждал неприятный сюрприз. Она думала, что окажется именно что на улице, в том смысле, что на дороге, по которой можно будет дойти до входа в храм. И там будет паланкин с Кристиной. Но вместо шумной улицы они оказались во дворе церкви, где было так же тихо, как внутри. А от ровного ряда колонн вокруг дворика у Катарины вдруг зарябило в глазах.
- Нам... нам, наверное, надо пойти обратно, - она повернулась  к двери, из которой только что вышла, и чуть не уткнулась носом в грудь господина де Тайе.

+2

15

Алехандро прикусил язык — собственный его опыт материнской любви явно сильно отличался от общепринятого, но, если мадемуазель Кристина ответила бы на шутку, ее сестра очевидно ужаснулась, и это внезапное осознание различия между двумя сестрами доставило каталонцу ни с чем не сравнимое удовольствие. Ему не нужна была подсказка их кузена, он мог различить их и без нее, и смог бы, даже если бы уже не знал… ведь смог бы? Не то чтобы эта разница была по-настоящему важной…

— Зачем же? — промурлыкал он, мягко удерживая руку девушки, и тут же, внезапно осознавая, сколь существенна может быть эта разница, переменил тон: — Вам тут не по душе? Вам пора идти? Тогда нам будет проще выйти через боковую дверь…

Очень немногие известные ему люди были способны неосознанно понимать, откуда они пришли, там, где вел кто-то другой. Но даже если юная шведка, та или другая, и обладала этим умением, стена клуатра, куда Алехандро потянул свою спутницу, и в самом деле была обращена к улице Претр-Сен-Северен, куда выходила и паперть — разве что никакой калитки в этой стене не было. Но был притулившийся к ней сарай, и для исполнения его планов достаточно было, чтобы юная шведка переступила его порог.

+2

16

Катарина больше была озадачена не тем, откуда она пришла - у нее и в мыслях не было, что господин де Тайе вдруг поведет ее куда-то. При всем том, что она считала его опасным, Катарина не смогла бы ответить на вопрос, чего именно она от него ждет. И рассмеялась бы, спроси у нее кто-нибудь, не думает ли она, что он может ее похитить. Зато Кайса переживала, как бы устроить так, чтобы молодой человек оказался вместе с ней рядом с паланкином. Иначе все это приключение, от которого она с ума сходила с прошлого вечера, сразу оказывалось совершенно бессмысленным. И Кристина и дальше будет убеждена в том, в чем ей хочется быть убежденной, а второй раз устроить такое безобразие уже не получится. Еще не известно, чем закончится это.
В общем, Катарина так стремилась поймать в ловушку месье де Тайе, что даже не подумала, что ловушка расставлена на нее. Ну а о том, как глупо пытаться обхитрить мужчину, который старше тебя, но отчего-то идет на риск с тайной встречей, Катарина сама не догадывалась, а сказать ей об этом никто не подумал.
- Только проводите меня обратно по улице, - с важным видом сказала она и послушно - как это естественно для того, кто пока все-таки чаще следует за кем-то, чем выбирает себе дорогу сам - шагнула к двери, а когда молодой человек распахнул ее перед ней, так же послушно сделала и второй шаг.

+2

17

"Шпион не может доверять никому", — говорил и сам Алехандро, и раньше — те, кто наставлял его в этом пути. Это была, конечно, неправда. Он доверял Пабло и Алонсо — не только потому, разумеется, что они были его родственниками, но и потому что им было некуда от него деваться. Но эти исключения только подтверждали правило — доверять было нельзя. И однако, после смерти Пабло ему понадобился сообщник — не помощник, которому можно не говорить ничего, но именно сообщник, который мог бы выполнять поручения и месье де Тайе, и дона Фернандо де Кабрера. Первый не посмел довериться французу, второй — ни каталонцу, ни испанцу, и в итоге нанял Алехандро немца. Звался тот Йозефом, обходился без фамилии и был наемником из какого-то мелкого княжества, а может, герцогства где-то на Рейне, а в Париж попал из-под Ларошели — приехал с товарищами после осады, ввязался в уличную драку и остался валяться в Отель-Дье, залечивать вспоротую ногу. Там Алехандро с ним и познакомился, навещая Пере — знакомого каталонца и второго участника драки — и там же, проиграв ему третью партию в шахматы, предложил ему первое задание — выиграть у Пере не меньше десятка ливров, которых, к слову, у того не было. Эти двенадцать ливров и стали платой Йозефу, когда Алехандро — чисто по-дружески, как будет, вернешь! — рассчитался за Пере, и с тех пор немец обжился в небольшой каталанской общине Парижа, сделавшись для многих почти своим, а для Алехандро — надежным помощником в доброй полудюжине сомнительных похождений.

Молчать Йозеф умел, предрассудками не страдал, а на терпение не жаловался и не увидел оттого ровным счетом ничего сложного в том, чтобы проторчать добрый час в темном сарае церковного садика, а когда дверь, наконец, заскрипев, открылась, стремительно шагнуть навстречу вошедшей жертве. Как они и ожидали, девушка тут же отшатнулась, оказываясь в мгновенно сомкнувшихся объятиях Алехандро, но с этого мгновения план закончился и начались неприятности.

Во-первых, зажать ей рот Алехандро не успел — рванулась она с такой силой, что он еле-еле не разжал руки. Во-вторых, первый удар Йозефа — кулаком в подвздошье — пришелся в смягчившие его пластинки корсета. Будь на месте хотя бы одного из них порядочный человек, она бы сбежала, но Алехандро добавил к объятиям подсечку, а Йозеф ударил снова, теперь уже в полную силу, и вдвоем они ее скрутили — сперва заткнули рот, а потом связали уже по-настоящему.

— Простите, мадемуазель Катарина, — не удержался Алехандро, отряхивая с колен пыль, пока Йозеф вытаскивал из садовой тележки заранее заготовленный мешок, в котором они намеревались перевозить свою жертву. — Я поступил не очень хорошо, но позвольте заверить вас, что больше ничего дурного с вами не случится.

— Если хорошо вести, — уточняюще прогудел Йозеф и, споро натягивая на девушку мешок, добавил: — себя.

+2

18

Катарина всегда боялась темноты. Боялась так, как боятся дети, ожидающие увидеть в ней призрака, монстра или какую-нибудь еще чертовщину. Любимая дочь в семье богатого человека, окруженная заботой, любовью и кучей слуг, она так ни разу и не подумала, что темнота может быть опасна чем-то реальным. Что в ней прячется не тролль и не ведьма, а просто человек с ножом или пыльным мешком, предназначенным быть надетым на ее голову.
В общем, Катарина так и не научилась бояться темноты правильно.
Иначе она бы ни за что не сделала второго шага в сарай. Того шага, который и позволил Алехнадро захлопнуть за собой дверь и сжать ее. И стоило признаться, что рванулась со всей силой Катарина не благодаря озарению, а потому что до смерти боялась щекотки, а месье де Тайе неудачно (или удачно, как посмотреть) ткнул ей пальцем как раз в ту точку, что Катарина бы и до потолка подпрыгнула. Она бы и закричала по той же причине истошно, но удар прятавшегося в темноте незнакомца лишил ее такой возможности.
Парализовал Катарину не страх, а безумное изумление.
Ни в каком сне Катарина не увидела бы ничего подобного. Чтобы ее ударили? Ударил какой-то негодяй, от которого пахнет хуже, чем пахло от ее любимого козленка, когда за три недели их с мамой короткой поездки в Стокгольм он неожиданно вырос и превратился в переростка, напрочь лишенного всего умиляющего?!
Кричать Катарина не могла, а только мычала, мотала головой и метала глазами такие молнии, что было странно, как сарайчик не загорелся. Когда она поняла, что ее собираются упрятать в мешок, то захрипела еще громче и рванулась так, что веревки ощутимо врезались в кожу, несмотря на плотную добротную шерсть платья. Из глаз брызнули искры, а потом потекли слезы. Очень злые слезы.

Отредактировано Катарина (2022-08-10 19:04:20)

+2

19

— Тише ж, барышня, а то ж прибью же, — прогудел Йозеф, и Алехандро, швырнувший к тому времени свою шляпу в стоявшую наготове тележку, предостерегающе вскинул руку:

— Через мой труп.

— Благородно, — с непередаваемой интонацией протянул наемник. — Добром, стал-быть, хотите? Ну, могем и по-доброму, как изволите. Не шумите, барышня, а то ж по-доброму… ну.

С этими словами он отпустил мешок и стиснул шею девушки с обеих сторон и, когда заметно побледневший Алехандро шагнул к нему, мотнул головой:

— Минуточку еще, ваша милость. Сомлеет только… Что ж вы себе думаете, она б так с нами и пошла?

— Я ждал, что она лишится чувств.

— Щас и лишится…

+2

20

Лишиться чувств? Вот уж этого Катарина вообще никак не хотела. Это ведь она вообще не будет знать, что с ней происходит и что с ней делают! Впрочем, она и впрямь была близка к тому, чтобы упасть в обморок, но совсем не от страха, а потому что помощник месье де Тайе наклонился над ней, и его запах стал настолько сильным, что Катарину замутило и перед глазам поплыли круги. Но она задержала дыхание, и стало чуточку полегче. А потом у нее на голове оказался мешок, который, как ни странно, пах немного лучше.
Но они ведь хотели, чтобы она лишилась чувств! И Катарина поняла, что ее единственный шанс сделать вид, что так и произошло. И тогда она сделала, как много лет назад в Фонё, когда они ходили гулять с мамой и братьями. Она тогда делала вид, что крепко заснула, чтобы обратно ее несли на руках слуги. Это совсем не сложно.
Тогда было несложно, конечно, а не теперь, когда ее шею стискивали липкие лапищи чудовища. И все-таки ей удалось уронить голову и обмякнуть, перестав шевелиться. Круги перед глазами, рисующиеся в полной темноте, вспыхнули ярче. Очень хотелось дернуться, стараясь вырваться.

+2


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть IV (1629 год): Двойные игры » Приманке не стать ловушкой. Конец октября 1629