Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть IV (1629 год): Двойные игры » Было ваше, станет наше? 14 сентября 1629 года


Было ваше, станет наше? 14 сентября 1629 года

Сообщений 61 страница 80 из 80

1

Продолжение эпизода Сокровища Мадридского замка. 14 сентября 1629 года

0

61

- Я много чего умею, - обиженно пробормотала мадам де Бутвиль, подумав, что бретер не больно-то ее ценит. - В окружении твоего ненаглядного монсеньора оказалась еще одна женщина в мужском платье, и на меня похожая. Мне надо было ее подменить.

Все равно пришлось бы рассказать Теодору про бумаги, и, кажется, момент для этого был удобный…

- Но она вдруг взяла и появилась, и мне пришлось уехать с документами,  а граф остался. И если он их не забрал, пока мы тут, их надо будет отвезти…

При слове «ненаглядный» бретер поморщился, но спросил о другом:

– Вы забрали бумаги вместо нее? У кого?

- Ну да, - пожала плечами Эмили и поморщилась от боли. - А у кого - это я не скажу.

+1

62

Этого Теодор не ожидал. И потому снова промолчал, тщетно пытаясь собраться с мыслями. Хотя обдумывать надо было совсем не это.

Женщина, похожая на Эмили, в окружении монсеньора. Женщина, которую Эмили заменила, чтобы забрать какие-то бумаги. Казалось невозможным, чтобы Рошфор вдруг начал действовать против кардинала. Но ведь и сам монсеньор когда-то был одним из людей королевы Марии, а теперь… Теперь, если бы королева Мария снова восстала против сына, кардинал скорее выступил бы на стороне короля. Хотя… черт его знает. Даже ларошельцы считали, что служат королю.

Но увидеть Эмили на стороне врагов монсеньора Теодор не хотел. И если Рошфор служит теперь кому-то иному…

— А кому их надо будет отвезти?

Могла ли она думать, что он предаст монсеньора ради любовницы? Могла, женщины легко верят в то, во что хотят верить…

+1

63

- Его высокопреосвященству, конечно, - удивилась Эмили, которой ничего иного и в голову не пришло. - Только мне… - она замялась. - ну ты понимаешь, мне это будет довольно трудно. Мадам Розье очень удивится, мне надо что-то придумать. Не могу же я прямо сказать, это точно Луи-Франсуа совсем не понравится.
А еще будет в ужасе Агата оттого только, что ее хозяйка опять соберется куда-то ехать. Впрочем, Агата уже в ужасе, лишь бы не проболталась…

+1

64

Теодор мысленно обозвал себя полным болваном. И порадовался, что не высказал свои подозрения вслух. Рошфор, который предал бы монсеньора? Немыслимо!

– Бумаги я и сам могу отвезти, – сказал он. – Но… что-то ты выдумываешь. Или я не понимаю. Ты должна была выдать себя за женщину из окружения монсеньора. А что она сама? Заболела и не могла выполнить задание?

«Чужое орудие», – мысль, как застрявшее в зубах волоконце мяса, не желала уйти. Чужой клинок – и клинку не рассказывают, почему он должен убить. А ей – чужой… книге? бумаге? – рассказывали ли ей что-то? А рассказывая, говорили ли правду?

Впрочем, какая разница? Так или иначе, это было подло. Все равно, что отправить в бордель ребенка – под каким бы предлогом он туда ни вошел, каким он выйдет? Да и выйдет ли?

+1

65

- Ничего я не выдумываю, - обиделась Эмили. - Та женщина, она настоящая шпионка, и ее поймали.  А я ее подменила. А она как-то там сбежала и вдруг появилась. Ну и мне пришлось быстро уехать.

Молодая женщина поморщилась. Даже в ее мягком изложении ситуация не выглядела безопасной. И это здорово, что Теодор сам вызвался помочь, вот только с него станется высказать все, что он думает, кому не надо… А ничего хорошего он наверняка не думает, вон, на лице написано… Эмили и досадовала на бретёра, и злилась, но неприятностей для него не хотела. И так уже достаточно…

- Ты мне очень поможешь, если отвезешь бумаги. Но только если пообещаешь, что ни с кем не будешь из-за этого ругаться. Отдашь, и все. И я надеюсь, что граф их все же уже забрал.

Она зачем-то разгладила юбку, хотя тяжелая и жесткая от шитья ткань не была мятой. Надо же, столько пролежала, и все равно! От платья все же пахло, не мышами, конечно, но какой-то затхлой сыростью, и Эмили слегка мутило. А в голову лезли разные глупости, вроде того, что не было ли у прежней хозяйки платья блох? Хотя все блохи давно уж сдохли…

+1

66

– Дорогая моя! Ты и у дождя просишь обещаний никого не облить?

Донесшиеся снаружи торопливые шаги были слишком твердыми, чтобы возвещать о возвращении Бадремона. И Теодор, коснувшись указательным пальцем губ Эмили, в один миг оказался у двери. Распахнул ее, к очевидному смущению и Дезагюлье, уже занесшего руку для стука, и маячившего за его спиной солдата. И не дал заговорить ни тому ни другому:

– Замечательное время для визитов, господа. Вас, сударь, – он взглянул на солдата, – не извиняет даже еще более замечательное отсутствие вашего капитана. Что вам нужно? Поблагодарить нас вы могли бы и завтра. А если случилось что-то еще, то я, черт возьми, только что еле-еле сумел убедить мадам де Бутвиль, что бояться нечего и она может смело отойти ко сну.

Судя по выражению лица Дезагюлье, в то, что юная графиня собиралась лечь, он не верил. И, если он мог видеть сейчас ее наряд, винить его было трудно. А вот солдат, к сожалению, ничуть не стушевался:

– Раймон де Севиньи, сударь, к вашим услугам, – представился он. Оказавшись тем самым не только более опытным военным, чем надеялся бретер, но и дворянином. – Мы вам более чем благодарны, разумеется. И тоже предпочли бы отложить до утра столь неприятные разговоры, но…

– Но? – перебил Теодор.

Дезагюлье вжал голову в плечи и почти незаметно подтолкнул солдата локтем в бок.

– Ну… очень уж много здесь трупов, сударь…

Это было еще не обвинение. Но тон он сменил. И Теодор тоже сделал шаг назад:

– Надеюсь, трупами ваши находки и ограничились?

Дезагюлье, едва переступив порог, уставился на Эмили. А вот солдат, глянув на нее, сразу перевел глаза на сундук. И чуть не присвистнул. Но вовремя спохватился:

– Добрый… Доброй ночи, сударыня!

+1

67

Мадам де Бутвиль сидела на кровати в тяжелом и жестком, точно доспехи, платье, и чувствовала себя донельзя глупо, совершенно не зная, что ей делать. Скорее всего, ничего делать и не надо было. Чтобы на ее месте делала Габриэль де Ларошфуко, если бы можно было представить, что она оказалась на ее месте? Эмили еле  сдержала нервный смешок: Габриэль валялась бы без сознания. Ну или делала вид - графиня де Люз уже убедилась, что трепетные знатные дамы зачастую на поверку оказываются весьма живучими.

- Доброй ночи! - Эмили постаралась, чтобы в ее голосе послышались истеричные нотки. - Вы вправду считаете ее доброй?! Я вся дрожу от ужаса! Эти трупы! Такой кошмар! И кровь! Но они откопали этот сундук.

Трупы откопали сундук? Так можно было понять, и вот уж воистину идиотское заявление! Мадам де Бутвиль даже слегка вдохновилась.

- Я так испугалась! Я ужасно боюсь покойников. И мне захотелось отвлечься, померить какое-нибудь платье. Там, в этом сундуке, одни наряды. Как, господа, мне идет?

Эмили жеманно улыбнулась и подумала, что большую дуру сыграть трудно.

+1

68

Шедшее из сундука золотое мерцание Севиньи явно завораживало. Но при словах Эмили восхищение на его лице сменилось отвращением.

– Вам… – Дезагюлье был несравненно более привычен к знати, – чрезвычайно идет, мадам. Чрезвычайно.

– Воля дамы – закон, – кисло сказал Теодор. – Как хорошо, что вас двое, господа. Вы сможете унести его отсюда. Минуту назад мадам пожаловалась на запах тления.

Отвращение на лице Севиньи сделалось еще более явственным.

– Как-нибудь… – неопределенно протянул он. – Это они откопали? Трупы?

– Трупы не копают, – отрезал Теодор. – Но, если вы настаиваете, давайте покончим с этим побыстрее. Я думаю, что целью проникших в замок мерзавцев был именно этот сундук. Они обманом выманили вашего капитана и его людей из замка, пробрались внутрь и… как вы оказались в погребе?

Севиньи замялся:

– Люсетта… это здешняя горничная…

– Упокой Господь ее душу, – вставил Дезагюлье, перекрестившись.

Теодор невольно глянул на Эмили. Заметно изменившуюся в лице – так явно, что это бросалось в глаза даже в полумраке. И тоже перекрестился.

– Все лучше чем виселица. Прошу прощения, месье де Севиньи, мы вас перебили. К какой хитрости она прибегла, эта Люсетта?

Глаза Севиньи забегали.

– Сказала, что ей послышались голоса…

– В винном погребе? – безжалостно уточнил Теодор. – Он сообщается с чем-то еще?

– Н-нет… – на лбу солдата проступил пот.

– Черт с ним, – усмехнулся бретер. – Расскажете потом своему капитану. Даже если она рассказала вам, что месье де Бадремон оставил незакрытым кран бочки, троим там было разве что напиться. Если до утра ничего не придумаете, спросите меня. Но так или иначе, солдатами ваша Люсетта не ограничилась. Она заперла все спальни, – он глянул на Дезагюлье, получил ответный кивок, – и в том числе, нашу с месье де Бадремоном, но прежде подлила в вино какое-то сонное зелье. Нам всем более чем повезло, что месье де Бадремона днем мучила жажда – вино, которым он ее утолил, мы должны были выпить его после ужина.

– Ах, вот оно что… – пробормотал Дезагюлье. Вспоминая, несомненно, в каком виде мальчишка бродил по замку.

– Именно. Но благодаря этому мы с графиней де Люз не заснули вовсе, а он вовремя проснулся. Кстати, не забудьте ее поблагодарить – это она, пробудившись от шума, когда негодяи проникли в замок, рискнула выйти из своей спальни и отпереть нашу.

– О-о, – пробормотал Севиньи, и Дезагюлье рассыпался в благодарностях.

+1

69

А графиня де Люз сидела и думала, что вот и она стала убийцей.  Да, под Ла Рошелью она тоже застрелила солдата. Но то был солдат, и он хотел ее убить. А эта девица ничего дурного ни ей, ни ее спутникам не желала. Наоборот, хотела, чтобы они не мешали, и если не в благом деле - кто они такие, чтобы судить? Сен-Ло с подельниками, похоже, даже никого не ограбили, а если и ограбили, то не сейчас… Эмили поежилась. Алый бархат юбки казался кровавым, и мерзко пахло кровью, и рана на руке саднила. А еще ее тошнило все сильнее и сильнее, и было холодно. В голове  же крутилось, что вдруг это платье снято с покойницы, и где-нибудь на нем засохшая кровь? Мадам де Бутвиль передернуло, и она поклялась себе, что снимет эти тряпки, как только все уберутся,  и пальцем не коснется больше ни их, ни спрятанных в шкатулке украшений. Наверняка они прокляты! А Теодор так отвратительно спокоен… Конечно, что для него убить? Пустяк. Эмили подумала, что он ей неприятен, и голос у него отвратительный, и вообще…

- Не стоит благодарности - мадам де Бутвиль хотела, чтобы ее голос  звучал холодно и величественно, как положено графине, а получилось по-детски жалобно и измученно. - Я устала и хочу, чтобы вы забрали этот сундук и ушли.

+1

70

Так естественно прозвучал голос Эмили, такой бесконечной была сквозившая в нем усталость! Невозможно было не восхититься. Как невозможно было и не задуматься, хоть на миг – а сколь искренне было все сказанное ей до этого?

Но, глянув на молодую женщину краем глаза, Теодор ощутил укол тревоги. Никто не смог бы притворяться так совершенно. А Эмили была так бледна, что цвет ее платья лишь подчеркивал белизну ее кожи.

– Что в нем было, в этом сундуке? – в голосе Севиньи ясно прозвучала жадность.

Теодор открыл рот. И не ответил. Не рискнул. Лгал он, несмотря на годы службы, все еще плохо. Но предлог не отвечать у него был.

– Мадам, вам дурно? Вы… – он взглянул на Дезагюлье. Проглотил ругательство. – Сходили бы вы за водой, что ли? Раз прислугу подбирать не умеете.

Казалось, это она истекла кровью, а не служанка, так она была бледна. И Теодор, не тревожась больше, что о них подумают, опустился на колено рядом с ней. Заглянул в ее измученное лицо.

– Мы сейчас уйдем, – пообещал он. И крикнул вслед Дезагюлье: – И жену, жену свою прихватите!

+1

71

Как бы ни был бретер отвратителен, Эмили не хотела, чтобы он уходил. Остаться одной было страшно. Но сказать об этом было нельзя, неприлично. И трогать его тоже неприлично, но она легонько коснулась кончиками пальцев его волос и пожаловалась:

- Меня тошнит. Очень кровью пахнет…

Она ведь перевязывала Люсетту, все руки были в крови, крови было много, но не так, как бывает иногда, кровь протекла сквозь повязку, но не так, чтобы лужа… Кровь должна была остановиться, а девушка умерла…
Эмили куснула нижнюю губу и посмотрела сначала на Севиньи, потом снова на Теодора.

- Я хорошо перевязала, она не должна была… от этого.

Теодор же не умер, а у него рана была ужасной. Хотя что она понимает в ранах?!

- От боли, да?..

Это Эмили могла понять, ей самой сейчас было больно.

+1

72

Теодор невольно взглянул на свои руки. Крови на них хватало, хоть он их и вытирал. Как и на руках Эмили, впрочем. А еще ее ранили. Неужели кровит?..

Царивший в комнате полумрак не позволял разглядеть подробности. И кровь могла быть незаметна на алом платье. Но, коснувшись ее плеча, он убедился, что тяжелая ткань осталась сухой. А в следующий миг он ощутил руку Эмили на своих волосах. И чуть не выругался вслух.

– Может, она сама сорвала повязку, дура такая, – сказал он вместо этого. Не потому что разделял ее уверенность, но пытаясь отвлечь внимание на себя. В армии быстро узнаешь, как легко истечь кровью из раздробленной руки. И как тяжело перевязать такую рану. – С непривычки от боли легко помешаться. И натворить глупостей

Севиньи переступил с ноги на ногу. Потер нос.

– Это… зарезали ее. Сообщники ее, небось.

– Какие сообщники? – растерялся бретер.

– Ну… эти.

– Которые через главную дверь удрали, – поддержал стоявший в дверях товарищ. До сих пор помалкивавший. И пялившийся на сундук – как продолжал делать третий.

– Через главную дверь, – повторил бретер. Вспомнив, как сам же и велел Бадремону ее отпереть. О чем он только думал тогда!

Впрочем, он знал. Хотел скрыть пропажу части добычи – не зная еще, что найдется в сундуке. Но кто бы подумал?..

+1

73

Эмили совсем растерялась. И сначала обрадовалась - она не убийца! А потом ей сразу стало стыдно, потому что  бедная Люсетта и от ее руки могла погибнуть. Наверное, это всемилостивейший Господь уберег ее от смертоубийства. Мадам де Бутвиль перекрестилась - руку дернуло болью. Внезапно пришла злость на мужа: разве не должен он ее всячески оберегать и наставлять, а он вот уехал, и она сидит тут и мучается. Эмили представила, как Луи-Франсуа сейчас входит в эту комнату, и содрогнулась. Нет уж, не надо! И вообще, думает она  не о том. Эмили обвела солдат взглядом, посмотрела на сундук, спросила растерянно:

- Какие сообщники? Разве еще кто- то был? Прятался где-то, что ли?

Она беспомощно посмотрела на бретера. Ужасно было думать, что где-то здесь ходит  какой-то сообщник. И вообще все это  было как-то странно… Но не Бадремон же Люсетту зарезал… Он, конечно, все время где-то пропадал, только Жюль-Сезар никого зарезать не мог, да и зачем ему это?

+1

74

– Мог, – пробормотал бретер. Гадая: мог ли? Мог ли кто-то еще прятаться во дворе? Кто-то, кто не появился, когда тот мерзавец напал на Эмили? Трус, не рискнувший напасть со спины? И, однако, убивший сообщницу, перед побегом? Зачем?

Рошфор, верно, знал бы ответ. Сказал бы, верно, что это кто-то из замковых слуг – убил сообщницу, чтобы она его не выдала. Кто-то, кто хотел остаться в замке после ограбления. И кого заперли бы для отвода глаз.

«Чушь, – возразил он мысленно этому Рошфору. Это и была чушь: – Такое доверие к сообщникам?»

Нет, все-таки Рошфором он не был.

– Надо осмотреть все этажи, – сказал он. – С шевалье де Бадремоном вас четверо, вот и займетесь.

На лице Севиньи изобразилась вселенская тоска:

– Но, ваша милость! Там же до утра смотреть придется!

Его товарищи согласно закивали – самый молодой, с некоторым даже сомнением во взгляде.

+1

75

- До утра уже недалеко, - вздохнула мадам де Бутвиль, удивляясь тому, то чувствует такую усталость. Конечно, и день, и вечер, и ночь эти были тяжелыми, но бывали в ее жизни тяжелые дни, и уставала она, но редко чувствовала себя больной. Она вообще очень редко болела. А сейчас и мутило, и лечь хотелось неудержимо. Неужели от раны? Мысли молодой женщины снова вернулись к несчастной служанке. Неужели действительно сейчас в каком-нибудь углу затаился ее сообщник-убийца? Потому что если он убежал через главный вход, зачем ему было терять время и убивать Люсетту?
Эмили посмотрела на Севиньи  и поморщилась. По всему, солдаты должны были рваться отыскать того, кто их запер, а этому лень, что ли? Не выспался?

-  Вы хотите дать негодяю отдохнуть? Чтобы он еще кого-нибудь убил?

+1

76

Под ее взглядом Севиньи заерзал. Посмотрел на Теодора. Обернулся на товарищей.

– Он сбежал же, – сказал он. – Дверь же.

– Дверь, – возразил бретер, – могла открыть Люсетта. Месье де Севиньи, ваш отряд успел уже отличиться не в лучшую сторону этой ночью. Кстати, осмотрите еще яму в саду. Я поленился смотреть, нет ли в ней чего-то еще.

Мявшиеся в дверях солдаты заметно оживились. Тот, что был ближе к выходу, шаг за шагом начал отступать из спальни. А второй, младший, вопросительно уставился на Севиньи.

– Месье де Ронэ… – начал тот.

– Нет, – перебил бретер. – Я отвечаю за мадам де Бутвиль, я остаюсь тут. Попросите шевалье де Бадремона. Можете даже сказать ему, что я попросил его взять на себя командование.

Глаза Севиньи сверкнули. Но, прежде чем он успел открыть рот, Теодор опустил руку на эфес своей аялы. И Севиньи промолчал. Вспомнив, возможно, валявшиеся внизу трупы.

– Ступайте, – сказал бретер. И, когда дверь закрылась, вздохнул. – Боюсь, служанку убил кто-то из местных. Так что лучше я останусь здесь до нашего отъезда.

+1

77

- Бадремона же не убьют? - не то, чтобы Эмили серьезно забеспокоилась, убить приезжего дворянина - это было бы уже слишком, но все же ... - Кто из местных?
Она тоже вздохнула.
- Не думаю, чтобы мне что-то угрожало, но ты в самом деле не уходи. Как-то здесь не по себе...
Огонек свечи время от времени вздрагивал и, казалось, в сгустившейся по углам темноте что-то шевелилось. Конечно, там никого не было. Ведь души неупокоенных сюда бы не пришли, или что они там делают, не прилетели еще? В призраков мадам де Бутвиль верила, но не сразу же ими становятся?  А живой сообщник, если он есть, зачем станет нападать на графиню де Люз? В общем, она, разумеется, не боялась (в конце концов, у нее был стилет), но рядом с Теодором было спокойнее и надежнее. Рядом с ним всегда было надежно, даже когда он бранился или задавал неудобные вопросы.
Эмили поежилась, попробовала подтянуть под себя ноги. Жесткая ткань юбки зашуршала.
- Жутко неудобное платье, и это без корсета  еще. Будто деревянное. - она вдруг хихикнула. - Средство от любовников: пока снимешь, любое желание пропадет. Если еще воротник приколоть...

+1

78

О Бадремоне Теодор не беспокоился. Опасности он не чувствовал. А в прочее время думал о юноше не больше, чем о своей шпаге. И уж тем более не собирался опекать его, рискуя безопасностью Эмили. Куда бы мальчишка ни запропастился, Севиньи с товарищами его найдут. Не спать всегда лучше в компании.

Мысли Эмили, похоже, двигались теми же путями. И Теодор усмехнулся, задвинул на двери задвижку. Но к ней не подошел.

– Дезагюлье приведет жену, – объяснил он. – А то я бы доказал тебе на практике, что любовнику никакое платье не помеха.

Эмили, конечно, зачастую носила под платьями еще и штаны. Дьявольски неудобная привычка, как только ее муж с этим мирится? Впрочем, для него ее раздевает кто-то другой. Может, он даже не знает, как это приятно.

Дышать вдруг стало труднее. Как будто нахлынувший азарт, расползаясь из груди к животу, вытеснял из легких воздух.

«Дезагюлье», – напомнил он себе. И не сдвинулся с места.

+1

79

Эмили почувствовала, как жарко вспыхнули щеки и… о том, где еще она почувствовала жар, думать было не надо, и она постаралась съязвить:                         
- Кто о чем, а у тебя все одно…                                 
Голос дрогнул, и Эмили тотчас добавила:             
- Когда уж она наконец придёт? Чертовски неудобное платье!         
Некстати подумалось, что «чертовски» - весьма неприличное выражение для благородной дамы, но это ведь не Луи-Франсуа, а всего лишь Теодор, он от нее и что похуже слышал…

+1

80

– Разве это я заговорил о любовниках? – усмехнулся бретер. И тут же посерьезнел: – Сейчас нам повезло: им не до расспросов. Особенно солдатам – пари держу, что в погреб их заманили обещанием выпивки. Но боюсь, вскоре кто-нибудь к тебе с ними приедет. Их капитан, скорее всего. Отправь его ко мне.

- Зачем он приедет? - не поняла Эмили.

– Расспрашивать тебя о том, что случилось сегодня ночью. А на самом деле – искать способы оправдаться.

Он прислушался, поднес палец к губам. И бесшумно отодвинул задвижку. За миг до того, как в дверь постучали, а потому отворил еще прежде, чем кулак Дезагюлье во второй раз коснулся филенки:

– Давно пора. Только вы, мадам. – Он окинул подозрительным взглядом закутанную в наскоро наброшенный шлафрок фигуру мадам Дезагюлье. И, лишь отметив босые ноги и рассыпающуюся косицу, вышел к ее мужу. Дверь их комнаты была заперта на ключ, но кому не владеть лишним, как не управляющему?

– Сударь, – торопливо проговорил тот, – я… я хочу сказать… Люсетта была хорошая девушка! Она бы никогда… ее кто-то подговорил!

– Скажете это на ее похоронах, – Теодор сел на корточки рядом с дверью. – С кем у нее были шашни? С капитаном?

– Да ни Боже мой! – испугался Дезагюлье.

– Если вы хотите рассказать мне, как у вас в замке с этим строго, не тратьте время. От кого-то же она узнала, как выманить капитана в Париж?

Эпизод завершен

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть IV (1629 год): Двойные игры » Было ваше, станет наше? 14 сентября 1629 года