Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть II: На войне как на войне » Костюм Адама, оружие Евы. 21 сентября, около заката


Костюм Адама, оружие Евы. 21 сентября, около заката

Сообщений 1 страница 20 из 61

1

Из эпизода Оpium для бретера. 21 сентября 1627 года, до 18 часов

0

2

Теодор очнулся от боли, когда попытался перевернуться на бок. И сразу почувствовал и холод, и жажду. И, едва открыв глаза и все вспомнив, сел. Нашел взглядом хирурга. Ни мушкетера, ни капитана видно не было, но молодой парень успел вернуться и прибирался в палатке. Камзол, колет и рубашка, так небрежно сброшенные бретером, были аккуратно сложены на табурете. Там же лежало его оружие. На последнем кровь была надежно спрятана, но его одежда была покрыта побуревшими пятнами.

– Месье Барнье.

В горле пересохло так, что его голос изошел на хрип. Но пустая кружка стояла там же, где он ее оставил, на краю исчерканного листа. И Теодор, не спрашивая разрешения, наполнил ее снова.

Отредактировано Теодор де Ронэ (2016-01-08 15:56:30)

+1

3

Молодой нормандец, наводя порядок, что-то бурчал себе под нос. Хирург прислушался.

- Anima ispa... Ipsa!.. Est sanguis... Душа, стал быть... Плоть... Кровь душа... Душа плоти, вот.

- Арно, - усмехнулся врач. - Учи латынь. В аду с тобой никто не будет говорить по-французски.

В ответ на оклик он обернулся и всмотрелся в лицо раненого. Бледность успела отступить, но первый взгляд Барнье не удовлетворил. Он шагнул к лежанке и, заботливо набросив на плечи молодого человека сползшее покрывало грубой шерсти, приложил два пальца к его шее, туда, где проходила arteria carotis.

- Как вы себя чувствуете?

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+2

4

Теодор допил вино и вновь наполнил кружку.

– Чуть хуже, чем обычно чувствует себя дурак с двумя порезами и двадцатью восемью маленькими дырочками. Хотите узнать на своей шкуре? За каким чертом вам понадобилось меня травить? – Он сбросил покрывало, открывая торс, исчерканный бледными полосками шрамов. – Меня не в первый раз штопают, я знаю, на что способен.

И никогда не признался бы, как близко подошел к пределу своих сил сегодня.

+1

5

Хирург смотрел на бретера грустными умными глазами. Он мог бы сказать, что вовсе не рассчитывал отправлять Ронэ в объятия Морфея, что выпитая тем доза была совсем невелика и не должна была его усыпить, даже выпей он все рекомендованное врачом, но Барнье был человеком здравомыслящим и, к тому же, совсем не знал своего нынешнего подопечного. Поэтому он сказал:

- К сожалению, сударь, до сих пор я не имел чести знать, на что вы способны. Простите. Я только не хотел причинять вам лишних мучений, - и тут в глазах Барнье протаяла улыбка, так и не перешедшая на исполненное раскаяния лицо: - Когда больной спит, и хирургу легче.

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

6

Губы Теодора дрогнули, и он снова натянул покрывало на плечи. Чьи-то руки успели уже смыть с тела запекшуюся кровь, но обе раны поблескивали свежей.

– Пустое. Сколько я спал? Где?..

Если Кавуа и Атос уехали в ставку вдвоем… Мысли по-прежнему путались, и вино не утоляло жажды. Но он говорил, что доедет – даже если обещал что-то иное.

+1

7

- Меньше часа, - врач принялся перебирать аккуратно смотанные отстиранные бинты, пытаясь понять, в каком мотке достаточно длины для перевязки раны на боку. - Капитан ждет вас к обеду, если вы пожелаете. Они с господином...

Он помолчал мгновение, вспоминая необычное имя.

- ...С господином Атосом? В командирской палатке.

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

8

Только теперь Теодор осознал, насколько он голоден. Но второй обед в компании Кавуа… Это будет совсем иначе. Нет. Melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odio.

– Если пожелаю. Как это мило. – Думал он недолго. – Вы должны были меня разбудить? И перевязать? Я очень ценю вашу работу, сударь, и даже не помыслю о том, чтобы вас поторопить.

Взгляд бретера снова вернулся к окровавленной одежде. Но его кошелек был полон, а серебром одевают не только подделку.

– А еще мне нужна маркитантка. – Он глянул на слугу, и с трудом сдерживаемая улыбка все-таки искривила его губы, пусть и чуть менее ироничная чем обычно. – Чем очаровательнее, тем лучше.

___________________________________
Melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odio – лат. Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть. Притчи 15:17

Отредактировано Теодор де Ронэ (2016-01-10 17:36:25)

+1

9

- Арно, позови мадам Фонтен, - чуть улыбнулся хирург, не задумавшись ни на мгновение, и подступил к раненому с бинтами в руках. - Позвольте, сударь, я закрою швы. Перевязанный герой выглядит гораздо привлекательнее, чем зашитый.

Арно опустил в ящичек последнюю склянку и вышел из палатки неспешным шагом не какого-нибудь там мальчика на побегушках, но будущего светила военно-полевой медицины, пока, правда, тусклого и неяркого. Как сказал бы его наставник, "иногда хотелось плюнуть и протереть".

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

0

10

Тень омрачила на миг лицо Теодора, прежде чем, усмехаясь, он сбросил покрывало.

– И снова вы отказываете мне в здравомыслии, – полушутливо упрекнул он. – Какая разница, как я выгляжу? Болтать я могу в любом виде, а смотрят-то все сюда.

Он коснулся пальцем повязки.

Герой… Когда-то он об этом грезил – лет пятнадцать-двадцать тому назад.

+1

11

- Помилуйте, какое здравомыслие у военных? - резонно заметил хирург, который кое-что об этом знал. - Если так, вы будете первым на моем веку.

Он промокнул корпией влагу вокруг стежков, обработал швы мазью, чтобы предупредить воспаление, и принялся бинтовать.

- Кстати, зачем вы носите эту повязку? - с любопытством осведомился Барнье, по-видимому, ничуть не опасаясь, что вопрос заденет благородного собеседника. Интерес врача был как искренним, так и непосредственным.

- Неужели как раз для этого?

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

12

Взгляд бретера сделался нехорошо пристальным. Если человек не просыпается, пока с него смывают кровь, какой еще соблазн может посетить хирурга?

– Вы неуместно любопытны, сударь. – Он допил все же вино и отодвинул бутылку. – А воды у вас не найдется?

+1

13

- Да, конечно, - хирург поставил кувшин поближе к раненому и продолжил бинтовать, теперь уже - руку. - Я просто подумал... У вас такая хорошая зрительная память или зрение слева частично сохранено... Это любопытно с лекарской точки зрения, простите мне эти неуместные вопросы. Я не имел в виду ничего такого!..

– Вы слишком много думаете, – Теодор не поверил ни слову, и по его лицу это было трудно не понять. – «Частично сохранено». Так разве бывает?

- Конечно! - воодушевился хирург, оседлав любимого конька. Лица бретера он не видел, потому что был занят наложением повязки, но вопросительные интонации Ронэ буквально открыли врата красноречия: - Например, так называемые бельма, которые не всегда захватывают весь глаз и бывают даже не видны с первого взгляда, образовываясь внутри него; а последствия близких взрывов? А ожоги! Сударь, если позволите, я бы показал вам, у меня вон там в баночке такой глаз! Я не могу его сохранить, только не в этих условиях, он потихоньку начал гнить, но Арно успел зарисовать - вы бы только видели...

*

В соавторстве

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+2

14

Теодор собирался возразить, что имел в виду не совсем то, но предложение хирурга застало его врасплох.

– Благодарю вас, сударь, не стоит. Я не оценю. Я предпочитаю глаза парами и на их обычном месте. Ваш Арно, кстати, привел вам замечательный образец. Хотя я не могу определить сейчас их цвет.

Отодвинувшая полог палатки маркитантка могла похвастаться поймавшей солнечный луч толстой белокурой косой и роскошными формами, лишь ненадолго задержавшими внимание бретера.

– Мадам Фонтен, я полагаю? Скажите, вам не случалось недавно приобретать камзол и рубашку? С которыми вы были бы готовы расстаться? Не безвозмездно, разумеется.

+1

15

Маркитантка немедленно улыбнулась, обнажив не очень ровные, но белые зубы:

- Камзол, сударь?

Она окинула взглядом шевалье, словно прицениваясь - брать, не брать? О чем она думала в этот момент, осталось неизвестным, но улыбка сделалась чуть шире:

- Есть два камзола и одна рубаха. Рубаха-то на вас будет, а вот камзол... Я вам принесу тот, что поприличнее. Штаны не нужны? Платки, перчатки? Может, перевязь?

0

16

Если бы девица не была и впрямь хороша собой, Теодор вряд ли стал бы искать повод приобрести у нее что-то еще. И, отвечая на ее оценивающий взгляд взглядом, ничуть не менее откровенным, размышлял он недолго.

– Порох, – отозвался он. Его пороховница была почти пуста, да и запас, остававшийся в трактире, был на исходе. – И свинец.

Сам он пули не лил, перепоручая Паспарту, но пулелейку под свои пистолеты неизменно подбирал сам.

– Что-то для вас, сударь?

+1

17

Хирург, которому платили щедро, ни в чем особо не нуждался, но отказываться тоже не собирался. Во-первых, сегодня откажешься, завтра не предложат. Во-вторых, когда такие предложения делает дворянин, лучше соглашаться. Правда, северянин предпочел бы еще какие-нибудь стихи... К слову, о стихах!

- Вот это, - он улыбнулся и поднял со стола исписанный лист. - И если у мадам есть какое-нибудь тряпье, пусть ветхое и дырявое, которое никому не продать, но чистое... Мне всегда нужна корпия.

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1

18

Мадам Фонтен задумчиво потеребила кончик косы, почти невинно глядя на незнакомого перебинтованного шевалье, но в тихом омуте притаилось слишком много чертей, чтобы это "почти" не делало взгляд дразнящим.

- Тряпье всегда есть, - отмахнулась она. - Вам порох какой подымнее или почище?

+1

19

Просьба хирурга заставила Теодора недоуменно наморщить лоб.

– Вам это действительно нужно? – удивился он и, пользуясь тем, что и вторая перевязка была закончена, встал с лежанки. – Тогда забирайте, ради бога!

Он подошел к молодой женщине ближе, так, что мог разглядеть теперь цвет ее глаз. И бесовский огонек в них отразился в его улыбке.

– Я небогат, мадам, – как будто один взгляд на его одежду, как сложенную на табурете, так и остававшуюся еще на нем, уже не сказал ей этого. – Но порох всегда беру лучший. И кое-что еще – тоже.

Как бы ему ни захотелось пойти с ней и выбрать порох самому – был это предлог или нет – это было невозможно. Даже если она не дразнила.

– Рифмы, например:

И пламя, что пылает в страстных взорах,
Не подожжет ваш самый лучший порох.

Кстати, Барнье! – Бретер обернулся, осененный новой мыслью. – Давайте я тогда лучше напишу вам что-нибудь для вашей дамы?

+1

20

Хирург хозяйственно убирал в свою просторную походную сумку аккуратно свернутый листок, но услышав такое предложение, тут же вскинул азартно заблестевшие глаза на раненого.

- Я не смел об этом даже мечтать, - поклонился северянин, не сводя взгляда с поэта.

Подпись автора

Разум, единожды раздвинувший свои границы, никогда не вернется в границы прежние.

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть II: На войне как на войне » Костюм Адама, оружие Евы. 21 сентября, около заката