Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Встреча с подозрениями. 19 февраля 1629 года


Встреча с подозрениями. 19 февраля 1629 года

Сообщений 21 страница 40 из 49

1

После эпизода Le Bien Qui Fait Mal. 18 февраля 1629 года

Дырка в стене просверлена, зрители и актеры готовы… Занавес!

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

0

21

Габриэль медлил несколько мгновений. Что она подумает, когда узнает, что письмо побывало в руках не просто дворянина и друга шевалье де Трана, но действующего гвардейца? Даже если он чем угодно поручится... Это он своего бывшего сослуживца знает, и знает, что говорил ему, передавая письмо, и потому может быть уверен в нем. А Луиза...

И не сказать ей пикардиец не мог. Отказ назвать имя или, хуже того, ложь в этом деле обернутся и против него, и против его помощника, и против самой Луизы.

Остается надеяться, что мадам де Мондиссье удастся сдержать обещание и вся эта история не обернется неприятностями для гвардейца, который выполнил просьбу старого друга и не более.

- Это был шевалье де Вентьевр, - Габриэль все-таки назвал имя. - Он не знает, что письмо было важно для шевалье де Корнильона, я сказал ему, что это часть злой шутки. Иначе он ни за что бы не согласился.

Подпись автора

"- И вот, ему дали коня, показали, в какой стороне Париж, и сказали...
- Алга!"

+2

22

Луиза кивнула, а потом не выдержала все-таки и взяла руки Габриэля в свои - на минуточку только, их же только слышат, а не видят, а он так явно колебался, и не поймешь ведь отчего: потому что усомнился в своем друге все-таки или потому что так не хотел говорить? А может, и то и другое - у нее бы было и то, и другое, но это же был Габриэль, он не мог ей солгать, значит, это был его друг. Вентьевр. И он еще рассказал Габриэлю про охранников - еще тогда. То есть он еще тогда решил это письмо не отдавать, наверно, боже мой! Злая шутка… значит, он даже не знал, от кого письмо, и не смог бы понять, распечатав его - ведь так? Может, он был просто хороший человек и он решил, что не будет играть над шевалье де Корнильоном злую шутку и… и все?

Луиза поспешно отдернула руки, потому что теперь она начала дрожать. Нет же, даже если он украл письмо, он в этом не признается - ведь так? Опять ничего не доказать, но он говорил про охранников, которые устраивают обыски… и заранее ведь говорил!

А еще могло быть, конечно, что Габриэль сам солгал - он ведь умел лгать, Луиза это точно знала, но нет, нет, только не ей, только не Габриэль, не Габриэль с его теплыми надежными руками, он ее спас, он ей помогал!

- Он служит в Бастилии? - спросила она - чтобы что-то спросить, а не закричать во все горло. - Он… офицер?

Ну да, это было правильно, и поэтому он не мог взять Габриэля к себе, Габриэль не захотел бы служить в тюрьме. Другое дело офицер, их назначают. Да?

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+2

23

- Нет, - отозвался де Тран. - Он служит в гвардии его высокопреосвященства.

Вот и все.

Пикардиец ни на миг не отводил от Луизы взгляда, будто надеялся прочитать в ее глазах, о чем она думает и верит ли ему. Теперь, когда все сказанное им складывалось в настолько неприглядную для него лично картину. Видит всевышний, лучше бы он сочинил какую-нибудь красивую байку... И он бы так и сделал, будь на месте Луизы кто угодно другой.

О, у нее наверняка будет еще множество вопросов. Например, как они успели так быстро все провернуть, а у него не найдется ответа лучше чем "повезло" - Габриэль передал сослуживцу письмо и просьбу, готов был ждать, когда подвернется случай, а то, что Вентьевра в тот же день послали в Бастилию с поручением... Но кто поверит в везение в таком деле?

Подпись автора

"- И вот, ему дали коня, показали, в какой стороне Париж, и сказали...
- Алга!"

+2

24

Луиза только и сказала "Ой!", потому что она больше ничего сказать не могла, а потом подумала, что это ужасно, ужасно хорошо, потому что теперь она точно могла верить Габриэлю - потому что никогда бы он не пошел к своему товарищу по службе, то есть бывшему товарищу по службе, то есть не товарищу бывшему - ой, ну о чем она только думает! Вот: если бы он ее обманывал, то он рассказал бы, что подкупил одного из стражников, за кучу денег, а не что он отдал письмо ее величества гвардейцу кардинала. Он отдал письмо другу, а тот его обманул - или все-таки не обманул, а был еще этот стражник? Но так или иначе, это был не Габриэль, а это было самое главное - не для ее величества, наверно, но для нее, а ее величество - она поймет же? Поймет, что они не виноваты?

- Он ваш друг, - дрожащим голосом сказала Луиза и в волнении стиснула руки, - и дворянин, да? А дворянин не предаст друга - и вообще не предаст. И не станет читать чужие письма. И даже если бы стал, вы ему не сказали… от кого письмо. Вы… вы самый чудесный из друзей… ш-шевалье. И самый умный.

Нет, про ум, это прозвучало странно, но она и правда так думала, потому что он был самый лучший, ее Габриэль, и что она могла еще сказать? Ах, да!

- И я очень рада, что вы, - это слово она еще и голосом подчеркнула, - кардиналу больше не служите, потому что выбирать между дружбой и службой, это… Нет, я рада, что я ее величеству не служу, я ее подруга. Это совсем другое дело.

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+2

25

О да, кардиналу он действительно больше не служил. Это развязывало руки, в некоторой мере. Только в некоторой, потому что, даже оставив службу в гвардии, де Тран оставался человеком Кавуа. Вот только вопросы личной верности капитану он не собирался ни с кем обсуждать, даже с Луизой. Тем более - с ней.

- Я мало знаю таких же честных и верных слову людей, как шевалье де Веньтевр, - заверил женщину Габриэль. - Будь я проклят, если он в этом замешан.

Не хватало только, чтобы Вентьевра сделали крайним в этом мутном деле. За него, конечно, найдется кому заступиться, только все равно это лишние неприятности, да и сам пикардиец потом услугой за услугу уже не отделается.

Подпись автора

"- И вот, ему дали коня, показали, в какой стороне Париж, и сказали...
- Алга!"

+3

26

Луиза так заломила руки, что даже больно стало, но если бы она перекрестилась сейчас и сказала бы то, что ей на ум пришло, то ее величество подумала бы, что она Габриэлю не верит, а она ему верила. А он вот поверил своему другу, только он больше не верил, наверно, и сам себя убеждал, но только нельзя такие слова говорить, и она все-таки сложила пальцы в кукиш, чтобы отвратить зло.

- И он ведь не знает, что это за письмо и от кого оно, - повторила она - еще и для ее величества, чтобы она не беспокоилась так. - Даже если бы он не был таким… рыцарем. И стражник не знает - совсем точно. Но если вы начнете его искать, то он может… он может решить, что это важно, и…

Она осеклась, вспомнив вдруг, что мужчины хвастаются своими победами. Даже такими, которых не было - как покойный шевалье дю Брон. Он ведь рассказывал что-то у себя в полку, так что месье д'Артаньян решил потом, что он ей важен. И если Габриэль… нет, Габриэль наверняка ничего не рассказывал, но шевалье де Вентьевр мог думать, что "де Тран" ее любовник, из-за того, ненастоящего, и он мог решить, что письмо от нее… или даже понять от кого, запросто!

- Вы не должны его искать, - твердо сказала она. - Ни в коем случае.

Ой, хотела бы она верить, что никто не врал, но ведь письмо же не дошло!

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+3

27

Де Тран и сам думал о том же. Начни он уточнять у Вентьевра, что да как, и байкой про злую шутку уже не отделаешься, здесь только последний дурень не поймет, что дело нечисто. И придется снова лгать, потому что правду раскрывать ни в коем случае нельзя.

- Не стану, - согласился Габриэль, и слышалось, что соглашается он вынужденно. Трудно было отходить в сторону там, где напрямую были замешаны его интересы, но прислушиваться к голосу разума пикардиец умел. - Вы мудрая женщина, мадам.

На мгновение его глаза потемнели, бывший гвардеец едва заметно нахмурился без видимой причины и отвел взгляд.

Определенно, догадки его сегодня посещали одна хуже другой...

- Я тут подумал, - медленно начал Габриэль. - Вы сказали, у шевалье не было бы причин бежать. Значит, побег был не в его интересах. С беглецом, если поймают, обойдутся еще круче. А что если его бегство и пропажа письма связаны теснее, чем мы думаем?

Подпись автора

"- И вот, ему дали коня, показали, в какой стороне Париж, и сказали...
- Алга!"

+2

28

Серебряные глаза Луизы широко раскрылись, так она удивилась и даже не сразу сообразила, что про то, что, получив это письмо, шевалье де Корнильон не стал бы сбегать, она сама придумала, чтобы у нее был предлог беседу завязать. Ой, и что же теперь говорить?

- Вы думаете, если его поймают, - осторожно спросила она, - его тогда казнят? И он может разболтать, что ее величество ему… ой!

Честное слово, она не хотела этого говорить, само вырвалось, или может, еще не вырвалось, может, можно еще поправить?

"Ее величество ему…" не писала, конечно. И не доверилась, нет, это только хуже, это можно очень по-разному понять. Но тогда что?

- Ой, крыса! - воскликнула Луиза. Ну что же это такое, ничего не придумывается! - Вы слышали?

Может, и правда был какой-то шорох? В спальне, где была ее величество? Дырки в стенах, они такие, и даже если ее величество себя очень тихо вела…

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+2

29

Габриэль поднял руку, безмолвно призывая к тишине, и чутко прислушался. Не шуршало.

- Ушла, - он успокаивающе улыбнулся Луизе и вдруг предложил: - Хотите, я вам кота достану? Настоящего крысолова.

Что касалось Корнильона и его способностей разболтать... Габриэлю рассказывали о том, что произошло в кордегардии, и он бы предположил, что юноша скорее сложит голову, чем заговорит. Но одно дело - дуэль или хотя бы добрая нечестная драка, и совсем другое - угроза казни.

- А насчет шевалье... - де Тран все-таки не стал полностью игнорировать вопрос Луизы. - Лучше бы ему убраться подальше.

Или красиво и печально пасть в равном или не очень бою, наконец, и избавить от проблем многих хороших людей.

Подпись автора

"- И вот, ему дали коня, показали, в какой стороне Париж, и сказали...
- Алга!"

+2

30

Луиза только вздохнула, потому что она ведь тоже так думала, но после беседы с мадам де Шеврез пришла к выводу, что никуда месье де Корнильон не уберется, иначе вряд ли мадам де Шеврез искала бы с ней взаимопонимания. Зачем брать слово, что месье де Корнильону не помогут, если месье де Корнильону никакая помощь не нужна? А ведь хорошо бы было, если бы так и было! Или все же не так хорошо? Вдруг, если бы его убили, ее величество бы больше ни на кого смотреть бы не стала?

Но вот герцога Бэкингема же убили, и она все равно смотрит, так что смерть это не то же самое что слепота.

Впрочем, у нее была более интересная тема для разговора.

- Кота-а? - повторила она. - Из Пале-Кардиналя, да? Вот подвиг, достойный того, чтобы быть… как это говорится? Чтобы быть записанным в анналы, вот! Из любви к прекрасной даме похитить из Пале-Кардиналя одного из кардинальских котов! Как же хорошо, что мы с вами только друзья, а то как можно было бы устоять?

Может, он не заметил ее оговорку - он ничего не спросил, но ой, если заметила ее величество!..

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+2

31

Её величество заметила. Но решила, что сделает вид, будто не знает секрет Луизы. Она не подаст и виду, что услышала об этом, но запомнит. Значит, из любви...

"Я мало знаю таких же честных и верных слову людей, как шевалье де Веньтевр.- И он ведь не знает, что это за письмо и от кого оно". - Значит, гвардеец здесь ни при чём. Значит, всё-таки стражник?.. Или кто-то ещё. Кто? Увы, приходилось признать, что след письма утерян, что отыскать его теперь очень сложно.
Что ещё мог поведать им - то есть Луизе - шевалье де Тран? Подождать ещё или пора идти? Но не так уж и долго были они здесь, она не будет торопиться. Ах, надо было условиться о каком-нибудь знаке!..

Подпись автора

Le temps perdu ne se rattrape jamais

+2

32

- Я достану вам самого лучшего кота, - пообещал де Тран, благоразумно не подтверждая, что утащит этого кота непосредственно у его высокопреосвященства. - Только будьте осторожны, прошу. Если все подтвердится... Мы ведь не знаем наверняка, против кого еще это могло быть затеяно.

В этом был намек, и Габриэль надеялся, что Луиза прислушается. Исчезновение письма определенно вредило Корнильону, но заодно и подводило под монастырь всех поучаствовавших. За себя он не боялся. Вентьевр тоже как-нибудь да справится. А Луизу защищает только дружба ее величества, но что такое - женская дружба...

Подпись автора

"- И вот, ему дали коня, показали, в какой стороне Париж, и сказали...
- Алга!"

+2

33

Конечно, Луиза сразу думать про котов забыла, потому что кто же будет думать о котах, когда надо думать о ее величестве? Что значит, против кого? Ах, ну да же, ведь письмо, которое ей показывала ее величество, было поддельным, а значит, ей очень даже следует опасаться, даже если они с ее светлостью немножко друг друга поняли. И это как раз она бы очень хотела хоть с кем-нибудь обсудить, но к сожалению, никак не могла.

- Вы настоящий друг, - прошептала она и еле удержалась, чтобы не добавить, что это не из-за кота, хотя на самом деле надо было предупредить его, что это шутка и месье де Мондиссье будет очень недоволен, если "королевский инженер" ни с того ни с сего подарит его жене кота, пусть даже самого лучшего. Не улыбнуться она, правда, не смогла, но потом снова сделала ужасно строгое лицо, потому что надо было вспомнить, все ли она спросила.

Так - письмо он передал. Не самому месье де Корнильону, но это было бы никак невозможно, конечно. Но он передал его хорошему другу, ну и что что гвардейцу - он все равно не сказал ему, что это было за письмо, и сказал, что это была злая шутка, значит и в этом он поступил правильно. А что в Бастилии есть стражники и они устраивают обыски и воруют письма - так откуда же он знал? То есть знал - ему месье де Вентьевр этот сказал, даже заранее, но откуда ему было знать, что месье де Корнильону такая камера попадется, что там будет такой стражник - и как раз в тот день? Не придерешься - особенно, если такой стражник найдется, а если не найдется, то ведь месье де Вентьевр предупреждал, то есть это он будет тогда виноват, но это не очень страшно, потому что он ничего не знал. Главное - это не Габриэль, они с Габриэлем не виноваты, это просто так не повезло, и ведь ничего же не случилось? Никто ее величеству никаким письмом не угрожает?

- Я так боялась, что нам с вами будет в чем себя упрекнуть…

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+2

34

- Иногда от нас ничего не зависит, мадам, - тихо произнес пикардиец. - И, сделав все возможное со своей стороны, остается полагаться только на волю провидения. Вы сделали все, что могли, а обстоятельства...

Де Тран безрадостно усмехнулся и покачал головой. Дурной это подход - валить все на обстоятельства, или на божью волю, или, хуже того, на происки дьявола, и нет более жалкого оправдания собственным промашкам, чем перекладывать ответственность на высшие силы.

Но этот случай был особенным, и Габриэлю только и оставалось, что пожать плечами и задумчиво улыбнуться: "Судьба..."

Подпись автора

"- И вот, ему дали коня, показали, в какой стороне Париж, и сказали...
- Алга!"

+2

35

Луиза бросила на шевалье взгляд, в котором ясно читалось, сколь созвучны друг другу их мысли, но потом спохватилась, что ее величество их сейчас слышит, а не видит, значит, нужно все словами сказать.

- Мы сделали, что могли, - согласилась она, - и очень-очень быстро, правда? И еще позаботились о том, чтобы никто не смог воспользоваться этим письмом в своих интересах - это было так предусмотрительно с вашей стороны, говорить о злой шутке! Теперь худшее, что может случиться, это что тот, кто перехватил это письмо, этот стражник, решит, что на самом деле месье де Корнильону писала… ах, да, донья Ампаро!

Ой, надо будет придумать новые имена для таких случаях, а то нет ничего более странного, чем женщина, которая не может сразу ответить, как ее зовут.

- К сожалению, друг мой, одних стараний недостаточно для награды, нужен еще успех, - ужасно неприятно было так говорить, как будто это она собой торговала ради королевы, а ведь на самом деле она обещала ему ее помощь! Но письмо же не дошло, значит… Нет, не значит, или он не захочет ей помочь в следующий раз! Луиза тряхнула запястьем, и браслет-цепочка, расстегнувшись, соскользнула по шелку ее платья к их ногам. - Ах!

Нет, наклоняться она, конечно, не будет!

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+1

36

Габриэль подхватил тонкую цепочку с пола и вложил в руку Луизы, пользуясь возможностью безнаказанно к ней прикоснуться. Правда, вернуть украшение можно было и не дотрагиваясь, но свидетелей здесь не было, и бывший гвардеец держал тонкие женские пальцы в своих куда дольше, чем позволяли приличия.

- Лучшая награда для меня - ваша дружба, мадам.

Одной дружбой, разумеется, сыт не будешь, но благодаря Варгасу и старику из свечной лавки де Тран теперь мог с чистой совестью сказать, что на жизнь ему хватает, и поиграть в бескорыстие там, где хотелось. Не самое благородное занятие, но уж всяко лучше, чем ничего, и точно лучше, чем сообщать кому бы то ни было, за что ему платит Кавуа.

Да и при всем том, что у них вышло в итоге с этим письмом, впору не о награде было думать, и не о милостях, а о том, чтобы все неприятные последствия обошли стороной.

Подпись автора

"- И вот, ему дали коня, показали, в какой стороне Париж, и сказали...
- Алга!"

+2

37

Как он на нее глядел и какие у него теплые были руки, теплые и нежные, и разве можно было больше сомневаться? Конечно, Луиза предпочла бы, чтобы он взял у нее цепочку, потому что как бы потом проценты не набежали, но это была глупая мысль и неправильная, потому что это была любовь, а в любви дают, а не платят, и можно было только пожать ему руки в ответ, и если бы они не были в ее доме, а за стенкой бы их не подслушивали, она забылась бы совершенно - так он на нее глядел!

- Вы лучший друг на свете, шевалье, - проговорила она и сглотнула, потому что в горле у нее было совсем сухо, а голос сел. - Самый лучший. Но… вам надо идти.

Тут Луиза невольно покосилась на стену с дырой, хотя можно было подумать, что она только глаза отвела от смущения, и подумала, что она, конечно, все вызнала и шевалье де Трана можно уже отпустить, но если ее величество решит все-таки сама его вознаградить, то надо дать ей несколько мгновений, чтобы прийти. Ой, только бы она не сказала, что все слышала!..

- И все же - возьмите. Вы заслужили награду.

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+2

38

- Герцогиня, прошу вас, возвращайтесь и позаботьтесь о том, чтобы наше с мадам де Мондиссье отсутствие не было замечено. Эстефания, и вы идите тоже. А мы скоро присоединимся к вам.

... - Не могу не согласиться с вами, мадам, - тихо ответила королева, входя в комнату, где беседовали Луиза и шевалье де Тран. Она услышала последние слова Луизы. - Рада видеть вас, сударь. - Обычные слова приветствия, так она сказала бы, наверное, любому...

Злая шутка. Шевалье де Тран сказал так своему другу-гвардейцу, чтобы тот не спрашивал, но судьба решила иначе. Ничего, этот "шутник" объявится. И тогда станет видно, что можно будет сделать. А сейчас лучше сделать вид, будто она совершенно забыла про письмо и нисколько не волнуется - если вдруг он найдёт (или уже нашёл) способ следить за ней, пусть видит, что она совершенно спокойна и ни о чём не беспокоится. Только бы ей узнать, кто это был! Но увы, след письма потерян. Они и в самом деле сделали всё, что могли, как правильно сказала Луиза шевалье.

Что же касается самого шевалье... Ей нужны были верные люди, в которых можно быть уверенной, что они не предадут - хотя бы потому, что это будет невыгодно, в первую очередь, им самим. Теперь, когда она знала секрет Луизы, некоторые фразы из их с шевалье беседы, которые прежде не привлекли особого внимания, стали выглядеть совершенно иначе. Анна уже знала, что сделает.
Королева задумалась о том, как лучше исполнить то, что она обещала Луизе, когда поняла, что она ни в чём не виновата. Она догадывалась, что и шевалье де Тран не виноват, и вспомнив всё, что знала о нём (в основном, от Луизы), приняла решение. Любопытно было бы узнать одну вещь...но не при Луизе, и кроме того, так она выдала бы себя, что всё слышала, и саму мадам де Мондиссье, которая всё устроила.

Подпись автора

Le temps perdu ne se rattrape jamais

+2

39

Габриэль, услышав шаги, успел отпустить Луизу и сделать вид, будто и не касался ее вовсе, но вот шляпу подобрать и надеть времени уже не оставалось. Пришлось поклониться как есть.

- Ваше величество.

Вот на что де Тран точно не мог рассчитывать, так это на встречу с королевой. Тем более - прямо здесь и сейчас. Это было... внезапно. И какое удивительное чувство момента.

Захочет ли она лично услышать историю от начала до конца? Или, может, у ее величества найдется еще какое-нибудь поручение для верного, но не слишком-то удачливого слуги ее. Если только она захочет дать бывшему гвардейцу шанс реабилитироваться. Да, они с Луизой сделали что могли, но раз этого оказалось недостаточно...

С другой стороны, прозвучавшие слова обнадеживали и, пожалуй, позволяли надеяться на нечто большее, но пикардиец и в самом деле предпочел бы награде новое поручение. По множеству причин.

Подпись автора

"- И вот, ему дали коня, показали, в какой стороне Париж, и сказали...
- Алга!"

+2

40

Луиза тоже, конечно, шаги услышала, а до того еще приказ ее величества - все-таки надо будет эту дырку как следует заделать и запомнить, что подслушивать лучше по старинке, с кружкой, но потому что она об этом подумала, она забыла про цепочку и, подхватив юбку для реверанса, снова ее выронила и, конечно же, ойкнула.

- Прошу прощения, ваше величество, - нет, она все-таки покраснела, она прямо чувствовала, как щеки горят. Надо притвориться, что она не знала… нет, то есть, конечно, она знала, но не то, правильно? Королевы так случайно не появляются, но и не подслушивают… - Ваше величество, позвольте представить вам шевалье де Трана, который передал… передал… - Луиза запнулась, а потом сообразила, что, раз ее величество сама пришла, теперь шевалье де Тран точно будет знать, чье письмо он на самом деле передавал, и можно сказать все прямо. - Передал ту записку. Шевалье рассказал мне, как он это устроил, и он не виноват, и никто не узнает… - нет, как-то она уж очень тараторила, но ведь она и должна была все рассказать? - Шевалье де Тран - самый благородный и храбрый рыцарь, какого себе только можно представить, и если ему не сопутствовала удача, то в том нет его вины.

Подмигивать королеве Луиза бы, конечно, ни за что не решилась, но посмотрела очень выразительно. Все-таки не могла же она при нем рассказать, что она сама считает, что письмо похитил его друг, которому он так верит? И хотя она слегка проговорилась, раз ее величество пришла, это было уже неважно.

Подпись автора

Мужик тугим узлом совьется,
но, если пламя в нем клокочет –
всегда от женщины добьется
того, что женщина захочет.

+2


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Встреча с подозрениями. 19 февраля 1629 года