Французский роман плаща и шпаги зарисовки на полях Дюма

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

В середине января Французскому роману плаща и шпаги исполнилось 17 лет. Почитать воспоминания, связанные с нашим пятнадцатилетием, можно тут.

Продолжается четвертый сезон игры. Список желанных персонажей по-прежнему актуален, а о неканонах лучше спросить в гостевой.

Текущие игровые эпизоды:
Посланец или: Туда и обратно. Январь 1629 г., окрестности Женольяка: Пробирающийся в поместье Бондюранов отряд католиков попадает в плен.
Как брак с браком. Конец марта 1629 года: Мадлен Буше добирается до дома своего жениха, но так ли он рад ее видеть?
Обменяли хулигана. Осень 1622 года: Алехандро де Кабрера и Диего де Альба устраивают побег Адриану де Оньяте.

Текущие игровые эпизоды:
Приключения находятся сами. 17 сентября 1629 года: Эмили, не выходя из дома, помогает герцогине де Ларошфуко найти украденного сына.
Прошедшее и не произошедшее. Октябрь 1624 года, дорога на Ножан: Доминик Шере решает использовать своего друга, чтобы получить вести о своей семье.
Минуты тайного свиданья. Февраль 1619 года: Оказавшись в ловушке вместе с фаворитом папского легата, епископ Люсонский и Луи де Лавалетт ищут пути выбраться из нее и взобраться повыше.

Текущие игровые эпизоды:
Не ходите, дети, в Африку гулять. Июль 1616 года: Андре Мартен и Доминик Шере оказываются в плену.
Autre n'auray. Отхождение от плана не приветствуется. Май 1436 года: Потерпев унизительное поражение, г- н де Мильво придумывает новый план, осуществлять который предстоит его дочери.
У нас нет права на любовь. 10 марта 1629 года: Королева Анна утешает Месье после провала его плана.
Говорить легко удивительно тяжело. Конец октября 1629: Улаф и Кристина рассказывают г-же Оксеншерна о похищении ее дочери.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Из двух врагов один может оказаться другом. Середина мая 1629 года


Из двух врагов один может оказаться другом. Середина мая 1629 года

Сообщений 21 страница 28 из 28

1

Ронэ: после эпизода Узник в башне и принцесса на белом коне. Конец апреля 1629 года
Бадремон: после эпизода Новые знакомства, 12 мая 1629 года

+1

21

– С чего бы мне этого желать? – удивился бретер, разглядывая свой трофей. – Я вам обязан жизнью. Было бы странно убивать вас после этого. Тем более, что мне за это никто не платит. Дайте ему пару уроков, Модена!

Итальянец, уже направившийся к своим двум подельникам, обернулся.

– Если вы вернете мне мою шпагу.

Теодор снова взвесил клинок в руке.

– Два месяца уроков, – предложил он. – Два раза в неделю.

Модена ответил витиеватым венецианским ругательством, смысл которого сводился к тому, что евреев в Папской области проживает не меньше, чем в Венеции и одному из них удалось свести слишком близкое знакомство если не с матерью собеседника, то с его бабкой, а потом вернулся за своей шпагой.

– Не благодарите, – сказал ему Теодор. Подмигнул Бадремону и нагнулся за пучком травы. – И вы тоже. Модена паршивый учитель.

– Вы паршивый ученик, – не остался в долгу венецианец.

Теодор рассмеялся. И начал вытирать клинок.

+2

22

- Так и я вам обязан жизнью, сударь, - следя за действиями шевалье де Ронэ, растерянно проговорил Жюль. – Стало быть, мы квиты.
Он думал, что на сегодня с сюрпризами покончено и пытался найти слова для вежливого прощания (хотя прощаться Бадремону совсем не хотелось), как вдруг услышал такое, отчего застыл на месте столбом и позабыл все, о чем думал. Вот это да! Брать уроки фехтования у своего врага – это… это… это же великолепная идея!
Теодор де Ронэ нравился Жюлю все больше и больше. Он был таким необычным, оригинальным, мастерски фехтовал и находил из любых ситуаций неожиданные и смелые решения. Вот бы когда-нибудь стать таким, как Теодор де Ронэ. И чтоб дамы в Жюля точно так же влюблялись, как…
Бадремон тряхнул головой. Что-то он размечтался.
- Я… я готов учиться, сударь, - без тени прежней задиристости сказал Жюль. – Только скажите, когда и куда приходить.
Мелькнула было мысль – а вдруг это обучение окажется ловушкой, он придет – а его и прирежут. Но Жюлю не хотелось думать о таком недостойном поведении человека, которого порекомендовал в учителя сам господин де Ронэ.
А странные у них отношения с бретером. Оба вроде терпеть друг друга не могут, но вроде бы друг другу доверяют – бывает, оказывается, и такое.

+2

23

Теодор отшвырнул окровавленный пучок травы. Метнул быстрый взгляд на раненого и склонившегося над ним товарища. И тот, словно почувствовав его взгляд, повернул голову. Руки его были в крови. А на небритой роже ясно читалось бешенство.

– Он умирает, – прошипел он.

– Советую поторопиться со священником, – кивнул бретер. – Заодно и о заупокойных мессах позаботитесь.

Рука убийцы коснулась эфеса его шпаги. Помедлила. Бессильно упала. И он, шепнув что-то товарищу, бросился прочь.

Теодор вернул шпагу в ножны.

Модена, молча наблюдавший за этой пантомимой, выразительно поморщился.

– Улица Сент-Оноре, – сказал он. – У церкви святого Рокко. Или… Где вы живете?

– У мамаши Мариетты, – ответил за юношу Теодор и коснулся пальцем полей шляпы. – Или вы нашли что-то получше?

+2

24

Раненый разбойник умирал – Жюль, хотя и не имел в таких делах опыта, но все равно понял это, еще до того, как приятель умирающего об этом сказал, а шевалье де Ронэ подтвердил. Жутковато было видеть, как тело, только что махавшее шпагой, полное сил, наглости и вообще жизни, теперь лежит каким-то бесполезным кровоточащим подрагивающим кулем на земле и вот-вот испустит дух. Наверное, вдвойне обидно умирать весной – почему-то решил Жюль. Да еще в такую хорошую погоду. Впрочем, умирать должно быть одинаково неприятно - что под солнцем, что в бурю.

Жюлю быстро надоело думать о смерти, тем более что разговор требовал его участия, и он с удовольствием отбросил подальше мысли о тщетности всего сущего.

- А я съехал от госпожи… - слово «госпожа» совершенно не хотело относиться к той особе, у которой Жюль несколько отвратительных дней, точнее, ночей, снимал столь же отвратительное ложе, но воспитание требовало все же использовать это слово, - Мариетты.

Жюля передернуло, стоило только вспомнить те бессонные ночи рядом с храпящим, словно Иерихонская труба, детиной. При первой же возможности Бадремон снял отдельную комнату у приличного с виду толстячка по фамилии Легран. Комната эта, небольшая, помещавшаяся на втором этаже и скорее похожая на чердак, показалась Бадремону невиданной роскошью после квартирования у «госпожи» Мариетты.

- Теперь я живу на улице Кассет, тут неподалеку, -  он махнул в ту сторону рукой, в которой все еще сжимал шпагу, спохватился и по примеру Теодора де Ронэ отправил ее в ножны. - Там действительно лучше.
Жюль одернул куртку, с неудовольствием отметил прорехи, оставленные шпагой противника, потер штанину, которой тоже досталось, и уточнил:

- А церковь святого Рокко – это на другом берегу Сены, да? Я просто недавно в Париже и не совсем еще освоился.

Отредактировано Жюль-Сезар де Бадремон (2022-02-04 15:14:54)

+2

25

– И вся улица Кассет знает, разумеется, как вас найти, – ядовито заметил бретер. – Право! Это Париж, юноша, вы бы хоть какие-то еще приметы указали. Здесь вы еще не успели достаточно прославиться.

Улицу Кассет он знал – и Атос, и Портос жили неподалеку. И потому помнил, что там был не только монастырь босоногих кармелитов, но и недурной кабачок. В котором Атоса знали – достаточно, чтобы сразу принести бутылку испанского вина.

И он хотел уже съязвить на обе эти темы, когда осознал вдруг, что мальчишку никто еще, верно, не спрашивал, где он живет. И мысленно пожал плечами.

– Там есть фехтовальный зал, – сказал он венецианцу. – Но там не протолкнуться от мушкетеров. Так что выучите уже французский, Модена: не святого Рокко, а святого Роха.

– Улица Сент-Оноре, – повторил Модена, дернув уголком рта. – Правый берег, да.

– Спросить в Пале-Кардиналь. Если он будет вас обижать, юноша, терпите. Чему-то он научить может. Хотя бы ругаться по-итальянски.

Он коснулся пальцем полей шляпы и пошел прочь.

+2

26

- Это дом господина  Леграна, - пояснил Жюль, несколько уязвленный замечанием бретера. – Там еще дом аптекаря рядом, на нем вывеска такая… приметная.

Жюль не успел ответить на прощальный жест своего несостоявшегося противника, хотя руку уже поднял – и, чтобы рука не повисла без толку в воздухе, почесал нос.

- А… почему спросить в Пале Кардиналь? – чувствуя себя последним идиотом, решил все-таки уточнить Жюль. - И в котором часу приходить? И в какой день?

Задавая все эти вопросы, он не был уверен, что итальянец не высмеет его, как это сделал только что Теодор де Ронэ, но надо же было все выяснить, чтоб не попасть в очередной раз в глупое положение.
Хотя ради того, чтобы поучиться у мастера – а в том, что тот, кого шевалье де Ронэ называл Модена, - мастер, Жюль уже был твердо убежден – можно было вытерпеть немного насмешек.

+3

27

- Господину де Ронэ насмехаться нравится, - венецианец также провожал взглядом бретера, и выражение в его черных глазах под широкими черными бровями было скорее мрачным, чем снисходительным. - Ему Фортуна добрую карту сегодня сдала, если бы не вы, мы его сделали.

- Марино… - прохрипел тонкогубый, и Модена, украдкой перекрестившись, бросился к нему, опускаясь на корточки рядом с ним. Бурьян, которым зарос пустырь, скрывал умирающего от чужих глаз, но венецианец, едва глянув на него, тут же расплылся в неестественно широкой улыбке.

- Что, друг? - бодрость в его голосе тоже отдавала фальшью. - Сейчас, сейчас врач будет.

- Священник…

- Храни вас Мадонна! - он повернулся к Бадремону, делая ему знак подождать. - Вы еще всем покажете…

С уст умирающего сорвался хриплый смех, тотчас оборвавшийся, точно отрезанный ножом, и Модена, наклонившись, казалось, к самой земле, выпрямился, стряхивая с руки грязь.

- Идемте. Можете сопроводить меня, я дам вам сейчас урок. Можете завтра прийти. Но надо идти, сейчас.

Он снова наклонился к телу и, приподняв полу его камзола, сунул под нее руку лишь для того, чтобы разочарованно прищелкнуть языком, а затем вскочил.

- Пошли.

[nick]Марино да Модена[/nick][icon]http://sh.uploads.ru/7zm9h.jpg[/icon]

+3

28

*совместно

Жюль и хотел бы верить словам итальянца, но очень сомневался. Да разве его вмешательство в самом деле помогло бретеру? Наоборот, ему еще и спасать Жюля пришлось. Бадремон вспомнил свое падение и покраснел, но возражать не стал. Тем более что это было бы крайне неуместно: приятель итальянца, похоже, умирал. Без последнего покаяния, без отпущения грехов… Жюль поежился и неловко стянул с головы шляпу. Он хотел было предложить помощь, но не знал, как об этом сказать, а потому переминался с ноги на ногу и терзал свою шляпу.
Леденящий душу смех заставил Жюля содрогнуться: ничего ужаснее он за свою жизнь не слышал – смех человека, который знает, что умирает, вот прямо сейчас. И наступила тишина, сказавшая куда больше, чем любые слова. Жюль перекрестился.
- Мы так и уйдем? – переспросил он. – И оставим… его?
Жюлю почему-то не хотелось оставлять умершего одного, хотя умершему уже было все равно.
- Я - да, - кратко ответил венецианец. - Хотите ждать… дьявол, как это по-вашему?.. Ночных господ?

Верно, что-то в лице юноши подсказало ему, что выбранный перевод был неудачен, и он закатил глаза:

- Охрана… Стража… Люди, которые решат нас убийцами! - выговор его, и до того не особо понятный, сделался почти неразборчивым. - Basta! Я иду!

И он действительно быстрым шагом пустился догонять свою тень.
Быть арестованным Жюлю уж точно не хотелось, и потому он поспешно нахлобучил шляпу и заторопился следом за итальянцем, мысленно все же извинившись перед мертвым за вынужденное дезертирство. Жюль успокоил себя мыслью, что, должно быть, о трупе позаботится третий - тот, который куда-то убежал, и перестал вообще думать об умершем.
- Я как-то не подумал, - признался он, нагнав Мадену.
- Заметно, - буркнул Модена. - Я думал, Ронэ за вас заплатили. Но вы что - сами в драку полезли?

Он пнул на ходу ни в чем не повинный сук и выругался, когда тот, вместо того, чтобы отлететь в сторону, вцепился ему в сапог.

- Да кому ж за меня понадобится платить! - нервно хохотнул Жюль. - У меня в Париже ни врагов, ни друзей пока что нет. Я даже хозяину еще толком задолжать не успел.
Зато возлюбленная у Жюля уже была, о чем он и собирался (не без гордости, разумеется) поведать Модене.
- Я вызвал шевалье де Ронэ на дуэль из-за... - Жюль осекся. Недостойно дворянина хвастаться тем, что вступился за честь дамы, - из-за ссоры. Да, мы поссорились.
Поверил ли Модена в эту "ссору" или просто не стал задумываться, свое отношение он выразил презрительной гримасой.
- А на телегу, которая вас грязью забрызгала, вы тоже драться кинетесь? Со шпагой против колеса?
- На телегу - не буду, - улыбнулся Бадремон. Его настроение улучшалось с каждым шагом - Жюль осознал наконец, что остался жив, и был этому очень рад. - Но телега не умеет такие обидные слова говорить!
И не только говорить, но и руки распускать в отношении прекрасных беспомощных графинь...
Ох, как же хотелось рассказать о прекрасной графине де Люз, о том, как он самоотверженно хотел вступиться за нее и умереть - но было никак нельзя. Жюль немного пострадал, а затем продолжил:
- Ну а когда вы напали, так и вовсе некуда было деваться: все-таки, трое на одного ну совсем уже... как-то...
Тут Жюля посетила новая мысль, и он с горящими от восторга глазами уставился на спутника.
- Послушайте-ка! Выходит, шевалье де Ронэ настолько умелый фехтовальщик, что для того, чтобы с ним справиться, нужно целых три человека?!
- Я - умею, - заметил Модена, но тем и ограничился и, верно, сумел бы справиться с недостойным желанием избавиться от навязанного ему бесплатного ученика, если бы не сделанный тем вывод. Наказание последовало мгновенно:

- Таких как вы - не меньше полудюжины. Я не защищать свою честь собирался! Если бы не этот… - эпитет, которым он наградил бретера, был совершенно непечатным и показывал, что в области непристойностей словарного запаса ему хватало, - и если бы не вы с вашей ссорой! Мы бы и вдвоем его сделали! Я и один бы, может…

Последнее слово прозвучало чуть убедительнее четырех предыдущих, и венецианец, отводя глаза, раздраженно пнул попавшийся под ноги глиняный черепок. Случайный прохожий, получив этим черепком в колено, возмущенно развернулся к обидчику, но опущенной на эфес руки оказалось достаточно, чтобы он поспешил прочь.
Энтузиазм Жюля немного угас, когда Модена так низко оценил его способности в фехтовании, но ненадолго.
В схватку Модена не вступал, и Жюль прекрасно помнил, почему. Неудивительно, что итальянец злится. Жюль решил быть великодушным и впредь щадить самолюбие Модены.
Вопрос о цене, которую заплатили за жизнь Теодора де Ронэ, Жюль благоразумно проглотил, хотя было любопытно ужасно: кто, сколько, почему? Но Жюль понимал, что эти вопросы останутся без ответа.
Запомнив хорошенько эффектное словцо, употребленное итальянцем и решив щегольнуть им при случае, Жюль попробовал сменить тему и заодно задобрить учителя.
- Может, хотите выпить? Неподалеку есть неплохой кабачок, я бывал там всего пару раз, но вино там вполне приличное.
Жюль приврал, кабачок он и правда знал, но не решался туда соваться в одиночку, предпочитая трапезничать в своей комнате. Зато благодаря такой бережливости у него имелось с собой немного денег, которые он готов был потратить - гулять так гулять.
Смешанные чувства венецианца явно отразились на его выразительной физиономии - и несомненное желание принять приглашение, и память об обязательстве, которое он на себя взял, и еще не ушедшее раздражение. И в ответе его также сплелись все три:

- Да? А учиться вы тоже собираетесь под мушкой? Завтра, все завтра? И почему под мушкой, кстати? Причем тут мушки?
Учиться! Жюль тут же мысленно обозвал себя новым словом и покаянно кивнул.
- Я снова не подумал, месье.
Недоумение итальянца по поводу расхожего выражения было таким забавным, что Жюль едва сдерживал смех.
- Не под мушкой, а под мухой. Так говорят о тех, кто выпил, о пьяных - мол, под мухой он. А почему говорят - а пес его знает. Говорят - и все.
Гримаса Модены ясно показывала, что большой разницы между мухой и мушкой он не видит.

- Я знаю, когда это говорят! Я не понимаю, почему!

Некоторое время они шли в молчании, но по-видимому, вопрос юноши не давал ему покоя, потому что проходя мимо церкви Сен-Северен, он внезапно махнул рукой на запад.

- На улице Арфы фехтовальный зал. Навестите, вам там понравится. Если вы похожи на Ронэ.

Притворяться венецианец не умел, и оттого в этом совете ясно чувствовалось что-то недоброе.

Вот оно что! Фехтовальный зал! Конечно! Бадремон готов был себе локти кусать. Вот чем нужно было заниматься каждую свободную минуту, вместо того чтобы предаваться мечтам о госпоже де Бутвиль!
Однако, сегодняшний день дал ему больше, чем полгода в обществе маменькиных учителей.
- Туда, наверное, ходит шевалье де Ронэ? - уточнил Жюль. - Я непременно туда схожу. А вы тоже там бываете?

- У меня нет времени… - венецианец то ли осекся, то ли оборвал себя на полуслове и продолжил словно нехотя: - Там свой учитель. Испанец, - в голосе его прозвучало неподдельное презрение. - И куча дворян, владеющих шпагой лучше, чем он или они заслуживают. Вам… вам придется там быть очень вежливым. Я не учу, как бегать по кругу, чтоб вы знали. Хотите пойти познакомиться - идите. Там и вино пьют. Придете завтра в полдень.
Жюлю показалось, что итальянец хочет избавиться от него.
- Я... я не хочу вежливым, не хочу по кругу! - запальчиво заявил он. - Я хочу, чтоб вот как господин де Ронэ! Я и туда, конечно, пойду, но... потом. Я хочу...
Жюль не стал говорить, что хочет вначале поупражняться с Моденой. Он чувствовал: итальянец будет учить на совесть. А самому Жюлю, как оказалось, нужно было еще учиться и учиться. Не хотелось идти в фехтовальный зал только для того, чтобы скромно сидеть в углу и завистливо наблюдать.
- Вы же сможете мне что-нибудь показать уже сегодня? - с надеждой спросил Бадремон.

Венецианец раздраженно дернул плечом.

- Покажу, - пообещал он. - А вы…

Палец, который он наставил на юношу, был прискорбно грязен, и ноготь на нем был наполовину черным, как если бы он неромантично прищемил его дверью.

- Если хотите как он, - с неожиданной серьезностью закончил он, - найдите способ, чтобы фехтовать каждый день. Только на такое никаких денег не хватит, если не с кем.

- Каждый день, - повторил Жюль и несколько погрустнел. - А ведь верное, мне не с кем так тренироваться. Разве что напрашиваться на вызов, но тогда, боюсь, до конца обучения я не доживу!
Но долго грустить с таким хорошим настроением было невозможно.
- Я что-нибудь придумаю, - заверил он Мадену.

*эпизод завершен*

+3


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III (1629 год): Жизни на грани » Из двух врагов один может оказаться другом. Середина мая 1629 года